Rengöring och underhåll / Rengøring og vedligeholdelse
Puhdistaminen ja hoitaminen / Rengjøring og vedlikehold
1. Stäng av maskinen, koppla ur
sladden och låt maskinen svalna.
Torka av alla yttre ytor med en fuk-
tig trasa. Töm och skölj vattentan-
ken en gång om dagen.
1. Sluk maskinen, tag stikket ud, og
lad maskinen køle ned. Tør alle
ydre overflader med en fugtig klud.
Tøm, og skyl vandbeholderen en
gang om dagen.
1. Kytke laite pois päältä, irrota
virtajohto pistorasiasta ja anna
laitteen jäähtyä. Pyyhi kaikki ulko-
pinnat kostealla liinalla. Tyhjennä ja
huuhtele vesisäiliö kerran päivässä.
1. Skru maskinen av, trekk ut stik-
kontakten og la maskinen kjøle
seg ned. Tørk av alle overflater med
en fuktig klut. Tøm og skyll vann-
tanken en gang om dagen.
2. Den använda kapselbehållaren
har ett genomskinligt fönster
längst upp som visar använda
kapslar och nivån på avfallsvatt-
net. Varannan eller var tredje dag
eller efter 7 kaffebryggningar ska
använda kapsel- och avfallsvatten-
behållarna tas bort, tömmas, diskas,
torkas och sättas tillbaka.
2. Beholderen til brugte kapsler har
et gennemsigtigt vindue foroven,
som viser brugte kapsler og
spildevandstanden. Hver 2. eller
3. dag, eller når der er brygget kaffe
7 gange, skal beholderne til brugte
kapsler og spildevand fjernes, tøm-
mes, vaskes, tørres og sættes tilbage.
2. Käytettyjen kapselien säiliön
yläsosassa on läpinäkyvä ikku-
na, josta näet käytetyt kapselit
ja jäteveden tason. Käytettyjen
kapselien ja jäteveden säiliöt tulee
poistaa, tyhjentää, pestä, kuivata ja
asentaa takaisin 2 tai 3 päivän tai 7
kahvinvalmistuskerran välein.
2. Beholderen til brukte kapsler har
et gjennomsiktig vindu på top-
pen hvor man kan se brukte kaps-
ler og nivået til spillvannet. Hver
2. eller 3. dag eller etter at 7 kaffer
er laget, skal de brukte kapslene og
spillvannet fjernes og beholderen
skal tømmes, vaskes, tørkes og set-
tes tilbake.
IT
EN
fR
DE
NL
ES
pT
pL
SV
DA
fI
NO
Ru
uK
RO
bG
39