Descargar Imprimir esta página
Steelcase Context Manual De Usuario
Steelcase Context Manual De Usuario

Steelcase Context Manual De Usuario

Gabinete vertical de dos y cuatro cajones

Publicidad

Enlaces rápidos

If you have a problem, question, or request, call
your local dealer, or Steelcase Line 1 at
888.STEELCASE (888.783.3522)
for immediate action by people who want to help you.
(Outside the U.S.A., Canada, Mexico, Puerto Rico,
and the U.S. Virgin Islands, call: 1.616.247.2500)
Or visit our website: www.steelcase.com
©
2004 Steelcase Inc.
Grand Rapids, MI 49501
U.S.A.
Printed in U.S.A.
Si vous avez un problème, une question à poser ou une
requête à faire, appelez votre concessionnaire local ou
Steelcase, ligne 1, au numéro
888.STEELCASE (888.783.3522)
pour obtenir une action immédiate de personnes prêtes à
vous aider.
(En-dehors des États-Unis, du Canada, du Mexique, de
Porto Rico et des Antilles américaines, composez le
1.616.247.2500)
Ou visitez notre site Web à l'adresse: www.steelcase.com
© 2004 Steelcase Inc.
Grand Rapids, MI 49501
États-Unis
Imprimé aux États-Unis
Si tiene algún problema, pregunta o pedido, llame
a su distribuidor local , o a la línea 1 de Steelcase al
888.STEELCASE (888.783.3522)
para una respuesta inmediata de parte de quienes
desean ayudarle.
(Fuera de los EE.UU., Canadá, México, Puerto Rico y las
Islas Vírgenes de los EE.UU., llame al 1.616.247.2500)
o visite nuestro sitio web: www.steelcase.com
© 2004 Steelcase Inc.
Grand Rapids, MI 49501
U.S.A.
Impreso en los EE.UU.
®
Context
Two and Four Drawer Vertical Cabinet
Armoire Verticale Context
®
Gabinete Context
®
á Deux et Quatre Tiroirs
Vertical De Dos y Cuatro Cajones
Tools
Outils
Herramientas
Page 1 of 7
939501538 Rev E

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Steelcase Context

  • Página 1 Grand Rapids, MI 49501 États-Unis Imprimé aux États-Unis Si tiene algún problema, pregunta o pedido, llame a su distribuidor local , o a la línea 1 de Steelcase al 888.STEELCASE (888.783.3522) para una respuesta inmediata de parte de quienes desean ayudarle.
  • Página 2 Page Description Page Description Página descripción Shipping Screw Removal Déplacement De Vis D'Expédition Retiro Del Tornillo Del Envío Guide Screw Installation Déplacement De Vis De Guide Retiro Del Tornillo De la Guía Contents Drawer Removal Contenu Enlévement de tiroir Indice Cómo sacar el cajón Shelf Removal and Relocation Déplacement et relocalisation d'étagère...
  • Página 3 Shipping screws removal. Remove four (4) shipping screws. Enlever quatre (4) vis d' expédition. Quite cuatro (4) los tornillos que envían. Guide Screw Installation. Slide doors out and install (4) screws (2 per Door) from hardware package into rod guides located on the interior of each door.
  • Página 4 Drawer Removal. Déplacement De Tiroir. Retiro Del Cajón. Remove Drawer Suspensions If Necessary. Enlever les suspensions du tiroir, si nécessaire. Saque la suspensión del cajón si es necesario. Shelf Removal and Relocation. Enlévement de l’étagére et installation ailleurs. Cómo sacar y volver a colocar el estante. Page 4 of 7 939501538 Rev E...
  • Página 5 To access power, remove utility trunk cover and place utility trunk in cavity. Pour accéder à la puissance, enlever la couverture de service de tronc et placer le tronc de service en cavité. Para tener acceso a energía, quite la cubierta para uso general del tronco y coloque el tronco para uso general en cavidad.
  • Página 6 Glides Adjustment. Ajustement De Glissement. Ajuste Del Deslizamiento. Use a 3/16” allen wrench to adjust glides when the cabinet drawers are removed. Utiliser une clé allen de 3/16 de pounce pour ajuster les patins lorsque les tiroirs de l’armoire sont enlevés. Use una llave allen de 3/16 de pulgadas para ajustar deslizamientos cuando se quitan los cajones del gabinete.
  • Página 7: Door Adjustment

    Door Adjustment This screw adjusts the door in the FRONT TO BACK (depth), or "B", direction. This screw adjusts the door in the HORIZONTAL, or "A", direction. This screw adjusts the door in the VERTICAL, or "C", direction. El Ajuste de la puerta Este tornillo ajusta la puerta en la FRENTE A LA ESPALDA, o en la dirección "B".