Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AQUA-CENTER-SILENTIO
Anleitung für Einbau und Wartung GRAF Trinkwasser-
Nachspeisung SILENTIO light
DE
>> Seite 1-13
Installation instructions and maintenance for the GRAF
SILENTIO light mains water back-up supply
EN
>> Page 14-26
Notice d'installation et d'entretien du coffret d'alimentation
AQUA-CENTER-SILENTIO light
FR
>> Page 27-39
Istruzioni di installazione e manutenzione unità di alimentazione
acqua potabile GRAF SILENTIO light
IT
>> Pagina 27-39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graf SILENTIO light 15/4

  • Página 1 AQUA-CENTER-SILENTIO Anleitung für Einbau und Wartung GRAF Trinkwasser- Nachspeisung SILENTIO light >> Seite 1-13 Installation instructions and maintenance for the GRAF SILENTIO light mains water back-up supply >> Page 14-26 Notice d’installation et d’entretien du coffret d’alimentation AQUA-CENTER-SILENTIO light >> Page 27-39 Istruzioni di installazione e manutenzione unità...
  • Página 2 Otto Graf GmbH Kunststofferzeugnisse Carl-Zeiss-Str. 2-6 DE-79331 Teningen Tel.: +49 7641/5 89 66 Fax: +49 7641/5 89 50 mail@graf.info www.graf-online.de 2 / 50...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Anleitung für Einbau und Wartung GRAF Trinkwasser-Nachspeisung SILENTIO light SILENTIO light 15/4 Art. Nr. 350213 SILENTIO light 25/4 Art. Nr. 350214 Inhaltsübersicht dieser Anleitung beschriebenen Punkte sind ALLGEMEINE HINWEISE unbedingt beachten. Nichtbeachtung erlischt jeglicher EINSATZBEREICHE Garantieanspruch. Für alle über...
  • Página 4: Allgemeine Hinweise

    Bei sämtlichen Arbeiten an der Anlage bzw. Anlagenteilen ist immer die Gesamtanlage außer Betrieb zu setzen und gegen unbefugtes Wiedereinschalten zu sichern. Die Firma GRAF bietet ein umfangreiches Sortiment an Zubehörteilen, die alle aufeinander abgestimmt sind und zu kompletten Systemen ausgebaut werden können. Die Verwendung anderer Zubehörteile kann dazu führen, dass die Funktionsfähigkeit der Anlage beeinträchtigt und die Haftung für daraus...
  • Página 5: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen und Gewicht Gewicht: ca. 26 kg Druckleitung 1" AG freier Auslauf nach Trinkwasser 3/4" AG Saugleitung 1" AG Notüberlauf DN 70 5 / 50...
  • Página 6 Wiederinbetriebnahme nach Trockenlauf der Pumpe durch Betätigung der „RESET“ Taste möglich. Sind in der Anlage Druckstöße durch schnell schließende Armaturen (z. B. Magnetventile in Hochdruckreinigern) zu erwarten, halten Sie bitte Rücksprache mit Fa. GRAF. Pumpe Einphasen-Wechselstrommotor 220-240 V / 50 Hz mit eingebautem Antrieb Überlastschutz, IP 44, Isolationsklasse F.
  • Página 7 Technische Daten 3.5.2 SILENTIO light 25/4 Leistungsaufnahme 800 W Förderhöhe max. 43 m Druck max. 4,3 bar Fördermenge max. 4200 l/h (siehe Diagramm 2) Saughöhe max. Sauglänge 15 m Bezüglich Saughöhe als Funktion der Sauglänge siehe auch Diagramm 1.
  • Página 8: Montage Und Einbau

    Beschädigungen überprüfen. Beschädigungen müssen vor der Montage gemeldet werden. Wandmontage Die GRAF Trinkwasser-Nachspeisung SILENTIO light ist zur Aufhängung (oberhalb der Rückstauebene) in frostgeschützten, überflutungssicheren und trockenen Räumen vorgesehen. Bei der Standortwahl ist zu berücksichtigen, dass für eventuelle Einstell- und Wartungsarbeiten oberhalb der Anlage noch ca.
  • Página 9 Montage und Einbau Anschluss Notüberlauf Der Notüberlauf wird mit handelsüblichem DN 70 Rohren hergestellt. In Räumen mit Bodenablauf ist es ausreichend das überlaufende Wasser ohne Anschluss an die Kanalisation aus der Nachspeiseeinheit herauslaufen zu lassen, da im Normalbetrieb kein Wasser austritt. Ist kein Bodenablauf vorhanden, wird der Notüberlauf an das Abwassernetz angeschlossen.
  • Página 10 Montage und Einbau Anschluss Saugleitung Die 1“ Saugleitung wird in einem Leerrohr stetig steigend, ohne Durchbiegungen zum Installationsort der Trinkwassernachspeisung geführt. Ist dies nicht möglich, ist an der höchsten Stelle der Saugleitung ein Entlüftungsventil zu installieren. Der Anschluss an die Nachspeiseeinheit SILENTIO light erfolgt oberhalb des 3-Wege-Umschaltventils...
  • Página 11: Inbetriebnahme

    Montage und Einbau Anschluss Schwimmerschalter Das Schwimmerschalterkabel wird vom Erdtank durch das Leerrohr zur Silentio light verlegt, der Spezial- Doppelstecker wird in eine 230 V Steckdose eingesteckt. An diesem Doppelstecker wird das 3-Wege- Ventil angeschlossen. Der Schwimmerschalter ist im Behälter so zu fixieren, dass der Schwimmerkopf im gestreckten Zustand ca.
  • Página 12: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Wartung Die komplette Anlage muss in regelmäßigen Abständen (ca. alle 3 – 4 Monate) gewartet werden. Bei jeder Wartung sind alle Schraubverbindungen auf Dichtheit zu prüfen. Des Weiteren sollte der Sitz und die Funktion des Schwimmerventils im Nachspeisebehälter kontrolliert werden. Wird die Anlage über einen längeren Zeitraum nicht genutzt oder besteht Frostgefahr ist die Pumpe und die Controlmatic zu...
  • Página 13: Störung Und Abhilfemaßnahmen

    Störung und Abhilfemaßnahmen Reparaturen an elektrischen Anlagenteilen dürfen nur von Fachfirmen durchgeführt werden! Störung Ursache Fehlerbehebung - Netzstecker einstecken oder - Netzspannung fehlt Netzspannung überprüfen Pumpe läuft nicht an - Pumpe von einem Fachbetrieb - Pumpenrad blockiert warten oder reinigen lassen...
  • Página 14: Serviceadresse

    GRAF SARL – 45, Route d´Ernolsheim – F-67120 Dachstein Gare – Tel.: 0033/388497310 – Fax: 0033/388493280 GRAF Iberica – C/Marquès Caldes de Montbui, 114 baixos – ES-17003 Girona – Tel.: +34/972 913 767 – Fax: +34/972 913 766 GRAF Ltd – Maidstone, Kent – UK-ME16 8Ry – Phone: +44 (0) 16 22 68 65 50...
  • Página 15 Installation instructions and maintenance for the GRAF SILENTIO light mains water back-up supply SILENTIO light 15/4 Order Nr. 350213 SILENTIO light 25/4 Order Nr. 350214 Table of contents The points described in these instructions must be observed GENERAL NOTES under circumstances.
  • Página 16: General Notes

    The system has no influence on the quality of the process water. Application The GRAF mains water back up supply SILENTIO light is a management system for rain water. It is intended for service water in private homes and small apartment developments. By using an automatic back-up supply from mains water that delivers water to the tank if required, the rain water system guarantees the supply of process water.
  • Página 17: Technical Data

    Technical data Dimensions and weight Weight: about 26 kg Pressure hose 1“ Druckleitung 1" AG outside threads freier Auslauf nach Drinking water 3/4“ free outlet to DIN Trinkwasser 3/4" AG outside threads Suction pipe 1“ Saugleitung 1" AG...
  • Página 18 Restarting after dry running the pump is possible by means of the "RESET" button. If there is a water pressure hammering in the system due to the rapid closing of valves (e.g. solenoid valve in the high pressure cleaner) then please contact the GRAF Company. Pump Single phase AC motor 220 –...
  • Página 19 Technical data 3.5.2 SILENTIO light 25/4 Power requirement 800 W Pump head height max. 43 m Pressure max. 4,3 bar Pump discharge rate max. 4200 l/h (see also diagram 2) Suction height max. Suction length max. 15 m Concerning suction height as a function of the suction length see also diagram 1.
  • Página 20: Installation And Assembly

    Any damage must be reported before the assembly and installation begins. Wall assembly The GRAF SILENTIO light mains water back-up supply must be installed above the back surge level and in a frost free and dry environment that is above any possible regional flood levels.
  • Página 21 Installation and assembly Emergency overflow connection The emergency overflow is to be constructed with commercial 70 mm canalisation pipes. In rooms with effective floor drains, it would be sufficient in the event of any overflowing water from the back-up unit, since under normal operating conditions no water will overflow and an extra connection to the sewage canalisation is not required.
  • Página 22 Installation and assembly Suction pipe connection A 1“ suction pipe is installed in an empty conduit that rises steadily without sagging or bend-ing downward to the connection at the mains water supply point. If this proves to be not pos-sible then an air bleeding valve must be installed at the highest point.
  • Página 23 Installation and assembly Floating switch connection The floating switch cable is laid from the underground tank through the empty tube to the Silentio light. The special double plug is plugged into a 230 V socket. The 3-way valve is connected to this double plug.
  • Página 24 Service and care Service The complete system must be serviced at regular intervals (approximately every 3 to 4 months). For every service all of the threaded connections must be checked for leaks. Also the condition of the function of the float valve for the back-up tank must be checked.
  • Página 25 7. Fault finding and corrective action Working on the electrical system may only be carried out by a professional electrician! Fault Cause Corrective action - Plug into or check the electrical - No electrical power supply Pump does not run...
  • Página 26: Service Address

    GRAF SARL – 45, Route d´Ernolsheim – F-67120 Dachstein Gare – Tel.: 0033/388497310 – Fax: 0033/388493280 GRAF Iberica – C/Marquès Caldes de Montbui, 114 baixos – ES-17003 Girona – Tel.: +34/972 913 767 – Fax: +34/972 913 766 GRAF Ltd – Maidstone, Kent – UK-ME16 8Ry – Phone: +44 (0) 16 22 68 65 50...
  • Página 27 Notice d’installation et d’entretien du GRAF coffret d’alimentation AQUA-CENTER-SILENTIO light SILENTIO light 15/4 Réf.: 350213 SILENTIO light 25/4 Réf.: 350214 Sommaire Afin garantir fonctionnement et la longévité GÉNÉRALITÉS votre installation, important respecter CHAMPS D’ACTION scrupuleusement SPECIFIATIONS TECHNIQUES instructions de mise en place du INSTALLATION ET MONTAGE fabricant.
  • Página 28: Généralités

    L’installation doit se faire par un installateur professionnel. Avant tous travaux, l’installation complète doit être sécurisée et mise hors service. La société GRAF propose un vaste assortiment d’accessoires, qui sont tous adaptés à nos produits. L’utilisation d’autres accessoires peut entraîner des pannes ou des dommages.
  • Página 29: Specifiations Techniques

    Specifiations techniques Dimensions et poids Poids: ca. 26 kg Tuyau de refoulement 1“ Druckleitung 1" AG freier Auslauf nach Sortie électrique Eau potable 3/4“ Trinkwasser 3/4" AG Tuyau de tirage 1“ Saugleitung 1" AG Trop-plein DN 70 Notüberlauf DN 70...
  • Página 30 2,6 bar La remise en marche de la pompe après une marche à sec est possible en appuyant sur « RESET » Si des chocs de pressions dus à la fermeture de robinet surviennent, veuillez consulter la société GRAF. Pompe Moteur à...
  • Página 31 Specifiations techniques 3.5.2 SILENTIO light 25/4 Puissance nominale 800 W Hauteur de refoulement max. 43 m Pression max. 4,3 bar Débit de refoulement max. 4200 l/h (voir diagramme 2) Hauteur der tirage max. Longueur de tirage max. 15 m La hauteur de tirage est en fonction de la longueur (voir diagramme1.
  • Página 32: Installation Et Montage

    Fixation sur le mur Le coffret AQUA-CENTER-SILENTIO light de GRAF doit être accroché à l’abris de l’eau et du gel. Pour une installation et un entretien aisé fixer le coffret à 50 cm sous le plafond. Le mur doit être assez résistant pour supporter une charge de 45 kg.
  • Página 33 Installation et montage Branchement du trop-plein Vous pouvez vous raccorder sur le trop-plein au moyen d’un coude ( ou tout autre raccord) mâle/femelle en PVC de diamètre 75 mm, disponible chez tout bon fabricant de tuyaux PVC. Le branchement du trop-plein est recommandé vers l’épandage dans le jardin ou vers le trop-plein de la cuve.
  • Página 34 Installation et montage Branchement du tuyau de tirage Le tuyau de tirage 1“ doit être raccordé au coffret avec une pente constante (sans affaissement) à travers une gaine PVC. Si ce n’est pas le cas il faut prévoir une soupape de pression au point haut.
  • Página 35: Mixe En Marche

    Installation et montage Raccordement de l’interrupteur à flotteur Le câble de l'interrupteur à flotteur doit être installée entre la cuve et le coffret de pilotage de l'installation. La double prise doit être insérée dans une prise 220 V. L'électro-vanne 3 voies doit être branchée sur la double prise.
  • Página 36: Entretien

    Entretien L’installation complète nécessite un diagnostic tous les 3 ou 4 mois. Il faut vérifier l’étanchéité de tous les raccords. Il faut contrôler la position et le bon fonctionnement de la vanne à flotteur. Si le coffret n’est pas utilisé...
  • Página 37: Cas Particuliers

    Cas particuliers Les réparations sur les composants électriques ne doivent être entreprisent que par des professionnels qualifiés! Panne Cause Mesure corrective - brancher la prise ou vérifier les - pas de courant au secteur fusibles La pompe ne démarre pas - laisser un professionnel - moulin de la pompe bloqué...
  • Página 38: Adresse Utile

    GRAF SARL – 45, Route d´Ernolsheim – F-67120 Dachstein Gare – Tel.: 0033/388497310 – Fax: 0033/388493280 GRAF Iberica – C/Marquès Caldes de Montbui, 114 baixos – ES-17003 Girona – Tel.: +34/972 913 767 – Fax: +34/972 913 766 GRAF Ltd – Maidstone, Kent – UK-ME16 8Ry – Phone: +44 (0) 16 22 68 65 50...
  • Página 39 Instrucciones de montaje y mantenimiento Del Grupo de Bombeo GRAF SILENTIO light SILENTIO light 15/4 Art. Nr. 350213 SILENTIO light 25/4 Art. Nr. 350214 Índice de contenido deben tener cuenta obligatoriamente todos los puntos INDICACIONES GENERALES indicados en estas instrucciones.
  • Página 40: Indicaciones Generales

    Durante cualquier trabajo en la instalación o sus componentes debe desconectarse el sistema completo y protegerse contra el encendido no autorizado. La empresa GRAF ofrece una amplia gama de accesorios compatibles y que pueden montarse para conformar sistemas completos. El uso de otros accesorios puede perjudicar la capacidad de funcionamiento del sistema y anula cualquier garantía por los daños ocasionados.
  • Página 41: Datos Técnicos

    Datos técnicos Dimensiones y peso Peso: aprox. 26 kg Tubería de salida de 1“ Druckleitung 1" AG freier Auslauf nach Salida libre según Entrada de Agua potable de 1“ Trinkwasser 3/4" AG Entrada de Agua de Lluvia de 1”...
  • Página 42: Válvula De Flotador

    Después de la marcha de la bomba en seco puede volverse a poner en servicio pulsando el botón de "RESET". Si se prevén golpes de ariete en el sistema por válvulas de cierre rápido (por ejemplo, electroválvulas de una hidrolimpiadora) consúltelo con GRAF. Bomba Motor monofásico de corriente alterna 220-240 V / 50 Hz con protección...
  • Página 43 Datos técnicos 3.5.2 SILENTIO light 25/4 Consumo de potencia 800 W Altura de elevación máx. 43 m Presión máx. 4,3 bar Caudal máx. 4200 l/h (véase también el diagrama 2) Altura de succión máx. Distancia de succión 15 m Para la altura de succión en función de la distancia de succión véase también el diagrama 1.
  • Página 44: Instalación Y Montaje

    Instalación y montaje Extraiga el grupo de bombeo GRAF SILENTIO light de su embalaje de transporte, que también contiene los accesorios. Compruebe si el sistema ha sufrido algún daño. Los daños deben notificarse antes del montaje. Montaje en pared El grupo de bombeo GRAF SILENTIO light está...
  • Página 45 Instalación y montaje Conexión del rebosadero de emergencia El rebosadero de emergencia se realiza con tubos DN 70 habituales en el mercado. En los espacios con sumidero es suficiente que el agua sobrante fluya sin conexión a la canalización desde la unidad de alimentación, debido a que en modo de servicio normal no sale agua.
  • Página 46: Conexión De La Tubería De Entrada De Agua De Lluvia

    Instalación y montaje Conexión de la tubería de entrada de agua de lluvia La tubería de entrada de agua de lluvia de 1" se tiende hasta el lugar de instalación del sistema de alimentación de agua potable en un tubo vacío ascendente y sin flexiones. Si esto no es posible, debe instalarse una válvula de purga de aire en el punto más alto de la tubería de entrada de agua de lluvia.
  • Página 47: Puesta En Marcha

    Instalación y montaje Conexión del interruptor-flotador El cable del interruptor-flotador se tiende desde el tanque soterrado hasta el Silentio light a través del tubo previsto. El enchufe doble especial se conecta a una toma de 230 V. La válvula de tres vías se conecta a este enchufe doble.
  • Página 48: Mantenimiento Y Conservación

    Mantenimiento y conservación Mantenimiento Se deben realizar inspecciones del sistema completo a intervalos regulares (aprox. cada 3 – 4 meses). Tapón de llenado En cada inspección se debe comprobar la estanqueidad de las uniones roscadas. Además, se debe comprobar el asiento y el funcionamiento de la válvula de flotador del depósito de realimentación.
  • Página 49: Averías Y Soluciones

    Averías y soluciones ¡Los trabajos de reparación en los componentes eléctricos deben ser realizados por empresas especializadas! Avería Causa Solución - Conectar el enchufe o comprobar - Ausencia de tensión de red la tensión de red La bomba no se pone en marcha - Reparación o limpieza de la bomba...
  • Página 50: Dirección De Servicio Técnico

    GRAF SARL – 45, Route d´Ernolsheim – F-67120 Dachstein Gare – Tel.: 0033/388497310 – Fax: 0033/388493280 GRAF Iberica – C/Marquès Caldes de Montbui, 114 baixos – ES-17003 Girona – Tel.: +34/972 913 767 – Fax: +34/972 913 766 GRAF Ltd – Maidstone, Kent – UK-ME16 8Ry – Phone: +44 (0) 16 22 68 65 50...

Este manual también es adecuado para:

Silentio light 25/4350213350214

Tabla de contenido