Descargar Imprimir esta página

Tabla De Contenido - MSA GALLET OSTEO GA1022 Serie Manual Del Usuario

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

FRANÇAIS 3 à 10
AVERTISSEMENT : Nous vous remercions pour la confiance que vous témoignez aux produits MSA GALLET.
Cette Notice d'Utilisation doit être lue attentivement.
Toute modification apportée à l'appareil ou la suppression de l'une des pièces le constituant entraînera une
non conformité du matériel livré, dégageant de toute responsabilité la Société MSA GALLET.
Dans le cas de l'utilisation de systèmes de communication MSA GALLET, homologués E
impérativement les connecter sur des émetteurs-récepteurs correspondants homologués E
Des équipements non E
ne doivent pas être associés à des émetteurs-récepteurs E
EX
Toujours soucieuse d'améliorer ses produits, la société MSA GALLET se réserve le droit de les
modifier sans préavis.
ENGLISH 11 to 18
WARNING : We thank you for your trust in MSA GALLET products.
The instructions for use should be read carefully.
Any modification made on the product as well as the lock of one of the components will lead to the non
conformity of the supplied material and will release MSA GALLET from all liability.
When using MSA GALLET E
certified communication systems, you should connect them on E
EX
radios.
Equipment which are not E
should not be used with E
EX
In order to improve products at anytime, MSA GALLET retains the right to alter and modify the
specifications without previous notice.
DEUTSCH 19 bis 26
WARNUNG : Wir bedanken uns für Ihr Vertrauen an die MSA GALLET Produkte.
Die vorliegende Bedienungsanweisung ist sorgfältig durchzulesen.
Jede auf dem Gerät vorgenommene Abänderung oder die Entnahme eines Bestandteiles wird zu einer Nicht-
Konformität des gelieferten Materials führen, wobei die Firma MSA GALLET von jeder Haftung befreit ist.
Bei Benuztung der E
homologierten Kommunikationsanlagen MSA GALLET, sind sie erzwingend mit
EX
enstprechenden E
homologierten Sendern-Empfängern zu verbinden.
EX
Nicht E
homologierte Einrichtungen dürfen auf keinen Fall an E
EX
Mit dem Ziel, ihre Produkte fortlaufend zu verbessern, vorbehaltet sich die Firma
MSA GALLET das Recht, sie jederzeit ohne vorherige Mitteilung abzuändern.
NEDERLANDS 27 tot 34
WAARSCHUWING : Wij danken u voor uw vertrouwen in de produkten van MSA GALLET.
Deze gebruiksaanwijzing moet aandachtig worden doorgelezen.
Het wijzigen of verwijderen van onderdelen van het apparaat kan tot gevolg hebben dat het geleverde
materiaal niet langer meer conform is en dat de firma MSA GALLET niet meer aansprakelijk kan worden gesteld.
In geval van gebruik van communicatiesystemen van MSA GALLET met E
verplicht aan te sluiten op zender-ontvangers conform de E
Apparatuur zonder E
-goedkeuring mag niet worden aangesloten op E
EX
In het kader van haar voortdurende inspanningen haar produkten te verbeteren, behoudt MSA
GALLET zich het recht voor om haar produkten zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
ESPAÑOL 35 a 42
ADVERTENCIA : Le agradecemos la confianza que presta a los productos MSA GALLET.
Lea detenidamente las presentes Instrucciones de utilización.
Cualquier modificación efectuada en el aparato o la supresión de una de las piezas que lo constituyen
conllevará la no conformidad del material suministrado y eliminará la responsabilidad de la Sociedad MSA GALLET.
Si utiliza sistemas de comunicación MSA GALLET, homologados E
receptores correspondientes homologados E
No asocie nunca equipos que no sean E
La Sociedad MSA GALLET, pendiente siempre de mejorar sus productos, se reserva el derecho de
modificarlos sin previo aviso.
2
EX
.
EX
.
EX
certified radios.
EX
Sender-Empfänger angeschlossen werden.
EX
-goedkeuring, dient u deze
EX
-goedkeuring.
EX
zender-ontvangers.
EX
, deberá conectarlos a emisores-
EX
.
EX
a emisores-receptores E
.
EX
EX
AVERTISSEMENT.................................................................................. 2
, vous devez
2-2 Démontage ............................................................................... 5
4-2 Démontage ............................................................................... 7
certified
EX
5- Installation de l'équipement de transmission ............................. 8
USAGE
6- Utilisation .................................................................................... 8
8- Caractéristiques techniques ....................................................... 9
10- Garantie et responsabilité ........................................................ 10
SOMMAIRE
9.1- Stockage ........................................................................... 9
9.2- Utilisation .......................................................................... 9
9.3- Nettoyage éventuel ........................................................... 9
Page
3

Publicidad

loading