Página 37
Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Busque estos números en una etiqueta del lado izquierdo, cerca de la parte intermedia del compartimiento del refrigerador. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-60749-2 09-17 GEA...
Página 38
GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR A fin de reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones al usar ADVERTENCIA su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad: adecuadamente de acuerdo con las Instrucciones de queden atrapados, retire las puertas de comidas frescas y Instalación antes de ser usado.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Enchufe en un tomacorriente con conexión a tierra de 3 cables. Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir a muerte, incendios o descargas eléctricas. Nunca, bajo ninguna circunstancia, corte o elimine el tercer cable (tierra) del cable de corriente.
Controles The temperature control is located in the fresh food compartment. Initially set the control to the recommended setting. Allow 24 hours for temperature to stabilize. Temperature Control Select Coldest Colder Cold Recommended Control de temperatura de comida fresca Configuraciones de los Controles El control del compartimiento de comida fresca debe ser ajustado realizando un incremento por vez.
Sobre el servicio de hielo Bandejas para cubitos de hielo Para hacer hielo, llene la bandeja de hielo con agua y coloque la misma en una superficie nivelada del compartimiento del freezer. Se formarán cubos de hielo en unas pocas horas. Para sólo uno o dos cubitos de hielo, deje la bandeja hacia arriba, retuerza ambos extremos ligeramente y quite todos los cubitos que desee.
Cuidado y limpieza And Cleaning Limpieza de la parte exterior Mantenga la parte exterior limpia. Límpiela con un paño Los puertas y las manijas de las puertas de acero inoxidable ligeramente humedecido con un detergente líquido para platos (en algunos modelos) pueden ser limpiados con un limpiador no agresivo.
Lente 7. Reemplace la lente luminosa haciendo que calce en su posición. Appliances al 800.GE.CARES (800.492.2737) durante el horario comercial normal. Preparación para vacaciones y desenchufe el refrigerador. Limpie la parte interior con una solución compuesta por una cucharada bicarbonato de sodio...
Instrucciones de instalación GPE12 ¿Preguntas? Llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com En Canadá, llame al 1.800.561.3344 o visite nuestro Sitio Web en: www.GEAppliances.ca CÓMO DESEMBALAR SU ANTES DE COMENZAR REFRIGERADOR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento.
Instrucciones de instalación FUNCIONES DEL REFRIGERADOR Pies ajustables 2 Control de temperatura del refrigerador y del freezer 3 Estantes del refrigerador Cesto de la Puerta 4 Cajón de verduras con tapa de vidrio y Cesto de la Puerta para Almacenamiento de control de la humedad 49-60769-2...
Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA QUITE LA PUERTA DEL ADVERTENCIA Siga todos los pasos al invertir la CONGELADOR (CONT.) dirección de apertura de la puerta. Si no se siguen estas instrucciones, dejando piezas sin uso o ajustando tornillos NOTA: Al retirar la bisagra superior, tenga cuidado con en exceso, esto podrá...
Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) VUELVA A COLGAR LA BISAGRA INFERIOR PUERTA DE ALIMENTOS Retire los tornillos y la bisagra inferior con cuña del lado FRESCOS derecho. Retire las tapas de los tornillos de la esquina izquierda.
Página 49
Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) VUELVA A COLGAR LA TRANSFIERA LA BISAGRA SUPERIOR A LA IZQUIERDA PUERTA DE ALIMENTOS FRESCOS Utilizando una espátula con los bordes recubiertos con cinta adhesiva, quite los las tapas de los tornillos. Transfiera el las tapas de los tornillos de la parte superior Tenga cuidado con el acabado de pintura.
Sonidos De Funcionamiento Normal El sonido de los refrigeradores nuevos es diferente al de aquellos más antiguos. Los refrigeradores modernos cuentan con más funciones y utilizan una tecnología más nueva. ¿Escuchas lo que yo escucho? Estos sonidos son normales. HUMMM... Es posible que escuche los ventiladores Es posible que el nuevo girar en altas velocidades.
Solución de problemas.. Antes de Solicitar el Servicio Técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar GECARES 800.432.2737. En Canadá, visite GEAppliances.ca o llame al 800.561.3344. Problema Causas Posibles Qué...
Página 52
Solución de problemas... Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué hacer El refrigerador tiene olor Los alimentos transmiten olor al Los alimentos con olores fuertes deben envolverse refrigerador. bien. Mantenga una caja abierta de bicarbonato de sodio en el refrigerador; cámbiela casa tres meses. Ver Cuidado y limpieza.
EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio.
En EE.UU.: GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. En EE.UU.: GEAppliances.com/ge/service-and-support/service.htm o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.