Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35

Enlaces rápidos

LED-TISCHLEUCHTE / LED DESK LAMP /
LAMPE DE TABLE À LED
LED-TISCHLEUCHTE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LAMPE DE TABLE À LED
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
STOLNÍ LED LAMPA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
CANDEEIRO LED DE MESA
Instruções de utilização e de segurança
IAN 273878
LED DESK LAMP
Operation and Safety Notes
LED-TAFELLAMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LÁMPARA LED DE SOBREMESA
Instrucciones de utilización y de seguridad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LIVARNO LUX 14100308L

  • Página 1 LED-TISCHLEUCHTE / LED DESK LAMP / LAMPE DE TABLE À LED LED-TISCHLEUCHTE LED DESK LAMP Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and Safety Notes LAMPE DE TABLE À LED LED-TAFELLAMP Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies STOLNÍ LED LAMPA LÁMPARA LED DE SOBREMESA Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní...
  • Página 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Página 3 14100308L 14100402L 14100508L 14100602L...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite Lieferumfang ............................Seite Teilebeschreibung ..........................Seite Technische Daten ..........................Seite Sicherheit Sicherheitshinweise ..........................Seite Inbetriebnahme Montage ..............................Seite Leuchte ein- / ausschalten ........................Seite Reflektor bzw. Spot ausrichten ......................Seite Leuchtmittel wechseln ......................Seite Wartung und Reinigung .....................Seite Entsorgung .............................Seite Garantie und Service Garantie ..............................Seite Serviceadresse ............................Seite Konformitätserklärung .........................Seite 10...
  • Página 6: Einleitung

    Nennstrom: 325 mA immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Gerätes. Modell 14100402L: 1 x GU10, max. 3 W 1 LED-Tischleuchte, Modell 14100308L, Leistungsfaktor (PF): 0,42 14100402L, 14100508L oder 14100602L Nennstrom: 31 mA 1 Standfuß Modell 14100508L:...
  • Página 7: Sicherheit

    Lichtquelle ihr Lebensdauerende er- reicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen Sicherheitshinweise (Modell 14100308L / 14100508L / 14100602L). Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Repara- Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Be- turen oder anderen Problemen an der Leuchte dienungsanleitung verursacht werden, erlischt der an die Servicestelle oder eine Elektrofachkraft.
  • Página 8: Inbetriebnahme

    Sicherheit / Inbetriebnahme / Leuchtmittel wechseln Reflektor bzw. Spot ausrichten 14100308L / 14100508L / 14100602L: Das festverbaute LED-Modul ist nicht wechselbar. Hinweis: Verändern Sie die Ausrichtung des Falls das LED-Modul beschädigt ist, entsorgen Sie die Leuchte. Reflektors bzw. des Spots nur, wenn die Leuchte ausgeschaltet ist.
  • Página 9: Wartung Und Reinigung

    36 Monate Garantie. Das Gerät wurde sorgfäl- Die LEDs können nicht getauscht werden (Modell tig produziert und einer genauen Qualitätskontrolle 14100308L / 14100508L / 14100602L). unterzogen. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! kostenlos alle Material- oder Herstellerfehler. Sollten Ziehen Sie den Netzstecker zuerst aus der Steckdose.
  • Página 10: Konformitätserklärung

    Garantie und Service Konformitätserklärung Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der gel- tenden europäischen und nationalen Richtlinien (Elektromagnetische Verträglichkeit 2004 / 108 / EG, Niederspannungsrichtlinie 2006 / 95 / EG, Ökode- sign Richtlinie 2009 / 125 / EG, RoHS-Richtlinie 2011 / 65 / EU). Die Konformität wurde nachge- wiesen.
  • Página 11 Table of contents Introduction Intended use ............................Page 12 Scope of delivery ..........................Page 12 Parts description ..........................Page 12 Technical Data ............................Page 12 Safety Safety notices ............................Page 13 Start-up Assembly..............................Page 14 Switching the lamp on / off .........................Page 14 Adjusting the reflector or spotlight .....................Page 14 Replacing the bulb ........................Page 14 Maintenance and Cleaning...
  • Página 12: Introduction

    (PF): 0.46 condition. rated current: 325 mA 1 LED Desk lamp, model 14100308L, model 14100402L: 14100402L, 14100508L or 14100602L 1 x GU10, max. 3 W 1 Base power factor (PF): 0.42...
  • Página 13: Safety

    The illuminant in this light is not replaceable; if the illuminant has reached the end of its life, 14100308L / 14100508L / 14100602L: replace the entire light (model 14100308L / The fixed LED module is not replaceable. If the 14100508L / 14100602L).
  • Página 14: Start-Up

    Switch the lamp on or off using the ON / OFF Maintenance and Cleaning switch Note: The device is maintenance-free. Adjusting the reflector The LEDs are not replaceable (model 14100308L / or spotlight 14100508L / 14100602L). CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK! Note: only adjust the reflector or the spotlight First remove the mains plug from the socket.
  • Página 15: Disposal

    Service Centre address, referencing the following item num- Briloner Leuchten GmbH ber: 14100308L, 14100402L, 14100508L or Im Kissen 2 14100602L. 59929 Brilon Wear parts (such as bulbs) and damage caused...
  • Página 17 Table des matières Introduction Utilisation conforme ..........................Page 18 Contenu de la livraison ........................Page 18 Descriptif des pièces ...........................Page 18 Caractéristiques techniques ........................Page 18 Sécurité Indications de sécurité ........................Page 19 Mise en marche Montage ..............................Page 20 Activation / Désactivation de la lampe ....................Page 20 Orienter le réflecteur ou le spot ......................Page 20 Changer la lampe ........................Page 20...
  • Página 18: Introduction

    Modèle 14100308L : complet et que l’appareil se trouve en parfait état. 1 Module LED, 4,8 W Facteur de 1 lampe de table à LED, modèle 14100308L, puissance (PF) : 0,46 14100402L, 14100508L ou 14100602L Courant nominal : 325 mA 1 pied 1 levier d‘ajustement (14100308L, 14100508L)
  • Página 19: Sécurité

    Les droits de recours en garantie sont annulés en être remplacée (modèle 14100308L / 14100 cas de dommages résultant du non-respect du pré- 508L / 14100602L).
  • Página 20: Mise En Marche

    Ne pas observer les LED à l‘aide d‘un instrument optique (par exemple une loupe). Orienter le réflecteur ou le spot 14100308L / 14100508L / 14100602L: Indication : Ne changez l‘orientation du réflecteur Le module LED intégré n‘est pas remplaçable. Si le module LED se trouve endommagé, mettre ou du spot que si les lampes sont éteintes.
  • Página 21: Entretien Et Nettoyage

    à l‘adresse du SAV mentionnée ci-dessous Pour procéder au nettoyage, utilisez uniquement un chiffon sec et non pelucheux. en mentionnant le numéro d‘article : 14100308L, 14100402L, 14100508L ou 14100602L. La garantie exclut les dommages dus à une mani- Mise au rebut pulation incorrecte, au non-respect des instructions du mode d’emploi ou à...
  • Página 22: Adresse Du Service Après-Vente

    Garantie et service après-vente Adresse du service après-vente Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2, 59929 Brilon, Allemagne Tel. : +49 (0) 29 61 / 97 12–800 Fax : +49 (0) 29 61 / 97 12–199 E-Mail : kundenservice@briloner.com www.briloner.com IAN 273878 Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence de l’article (par ex.
  • Página 23 Inhoudsopgave Inleiding Correct gebruik ..........................Pagina 24 Omvang van de levering ........................ Pagina 24 Beschrijving van de onderdelen ..................... Pagina 24 Technische gegevens ........................Pagina 24 Veiligheid Veiligheidsinstructies ........................Pagina 25 Ingebruikname Montage ............................Pagina 26 Lamp aan- / uitschakelen ........................ Pagina 26 Reflector resp.
  • Página 24: Inleiding

    Controleer de levering altijd direct na het uitpakken Vermogensfactor (PF): 0,46 op volledigheid en de optimale staat van het product. Nominale stroom: 325 mA 1 LED-tafellamp, model 14100308L, 14100402L, Model 14100402L: 14100508L of 14100602L 1 x GU10, max. 3 W 1 voet...
  • Página 25: Veiligheid

    Veiligheid Veiligheid levensduur heeft bereikt, dient de complete lamp te worden vervangen (model 14100308L / 14100508L / 14100602L). Veiligheidsinstructies Neem in geval van beschadigingen, reparaties of andere problemen aan de lamp contact op Bij beschadigingen die worden veroorzaakt door met de klantenservice of met een elektricien.
  • Página 26: Ingebruikname

    Veiligheid / Ingebruikname / Verlichtingsmiddel vervangen 14100308L / 14100508L / 14100602L: 14100308L: De permanent gemonteerde LED-module kan Breng de lampenarm in de gewenste positie. niet worden vervangen. Indien de LED-module Breng de reflector met behulp van de instel- beschadigd is, dient u de lamp af te voeren.
  • Página 27: Onderhoud En Reiniging

    Garantie en service Garantie Opmerking: Het apparaat is onderhoudsvrij. De LED‘s kunnen niet worden vervangen (model 14100308L / 14100508L / 14100602L). Op dit product verlenen wij 36 maanden garantie VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR ELEK- vanaf koopdatum. Het apparaat werd zorgvuldig TRISCHE SCHOK! Trek de stekker eerst uit het vervaardigd en aan een nauwkeurige kwaliteits- stopcontact.
  • Página 28: Fabrikant

    Garantie en service De conformiteit is aangetoond. Desbetreffende verklaringen liggen ter inzage bij de fabrikant. Fabrikant Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 D-59929 Brilon Duitsland 28 NL/BE...
  • Página 29 Seznam obsahu Úvod Používání v souladu s určením ......................Strana 30 Obsah dodávky ..........................Strana 30 Popis dílů ............................Strana 30 Technická data ..........................Strana 30 Bezpečnost Bezpečnostní pokyny ........................Strana 31 Uvedení do provozu Montáž ............................. Strana 32 Zapnutí a vypnutí světla ........................Strana 32 Nastavení...
  • Página 30: Úvod

    Bezprostředně po vybalení vždy zkontrolujte úplnost Osvětlovací prostředek: model 14100308L: dodávky a bezvadný stav zařízení. 1 LED-modul, 4,8 W účiník (PF): 0,46 1 stolní LED lampa, model 14100308L, jmenovitý proud: 325 mA 14100402L, 14100508L nebo 14100602L 1 podstavec model 14100402L: 1 seřizovací páčka (14100308L, 14100508L) 1 x GU10, max.
  • Página 31: Bezpečnost

    Světelný zdroj této lampy nelze vyměnit; na konci poškození LED-modulu odstraňte výrobek do životnosti světelného zdroje se musí celá lampa odpadu. vyměnit (model 14100308L / 14100508L / 14100602L). Při poškozeních, opravách nebo jiných problé- mech souvisejících s výrobkem se obraťte na servis...
  • Página 32: Uvedení Do Provozu

    Nechte světlo úplně vychladnout. Údržba a čištění 14100308L: Nastavte rameno lampy do požadované Poznámka: Přístroj je bezúdržbový. polohy. LED nelze vyměnit (model 14100308L / 14100508L / Nakloňte reflektor seřizovací páčkou 14100602L). POZOR! NEBEZPEČÍ ZÁSAHU ELEKTRIC- požadovaného úhlu. KÝM PROUDEM! Vytáhněte nejprve síťovou zá- strčku ze zásuvky.
  • Página 33: Odstranění Do Odpadu

    59929 Brilon záruční doby odstraníme bezplatně všechny vady Německo materiálu a výrobní vady. V případě, že se během záruční doby vyskytnou závady, zašlete laskavě vý- robek na uvedenou adresu servisu a uveďte násle- dující číslo artiklu: 14100308L, 14100402L, 14100508L nebo 14100602L.
  • Página 35 Índice Introducción Uso adecuado ..........................Página 36 Contenido de entrega ........................Página 36 Descripción de las piezas ......................Página 36 Datos técnicos ..........................Página 36 Seguridad Indicaciones de seguridad ......................Página 37 Puesta en funcionamiento Montaje ............................Página 38 Cómo encender / apagar la lámpara ................... Página 38 Ajustar el reflector o el foco ......................
  • Página 36: Introducción

    (PF): 0,46 y el perfecto estado del aparato. Corriente nominal: 325 mA 1 lámpara led de sobremesa, modelo 14100308L, Modelo 14100402L: 14100402L, 14100508L o 14100602L 1 x GU10, max. 3 W 1 pie de apoyo...
  • Página 37: Seguridad

    Seguridad reemplazable, si esta llega al final de su vida útil deberá reemplazar la lámpara por completo (mo- delo 14100308L / 14100508L / 14100602L). Indicaciones de seguridad En caso de que la lámpara necesite alguna reparación, presente daños u otro tipo de pro- ¡El derecho de garantía quedará...
  • Página 38: Puesta En Funcionamiento

    No observar el LED con un instrumento óptico apagada. (por ej. una lupa). Deje que la lámpara se enfríe completamente. 14100308L / 14100508L / 14100602L: 14100308L: El módulo LED empotrable no es intercambiable. En caso de que el módulo LED esté dañado, Coloque el brazo de la lámpara...
  • Página 39: Mantenimiento Y Limpieza

    Este aparato ha Las bombillas LED no pueden reemplazarse (modelo sido meticulosamente fabricado y ha sido sometido 14100308L / 14100508L / 14100602L). a estrictos controles de calidad. Dentro del período ¡CUIDADO! ¡PELIGRO DE DESCARGA de garantía, reparamos gratuitamente todos los de-...
  • Página 40: Declaración De Conformidad

    Garantía y servicio técnico Declaración de conformidad Este producto cumple las exigencias de las directivas vigentes europeas y nacionales (2004 / 108 / CE sobre compatibilidad electromagnética, 2006 / 95 / CE sobre baja tensión, 2009 / 125 / CE sobre diseño ecológico, 2011 / 65 /UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos).
  • Página 41 Índice Introdução Utilização adequada ........................Página 42 Material fornecido .......................... Página 42 Descrição das peças ........................Página 42 Dados técnicos ..........................Página 42 Segurança Indicações de segurança ....................... Página 43 Colocação em funcionamento Montagem ............................Página 44 Ligar / desligar o candeeiro ......................Página 44 Posicionar o reflector e foco ......................
  • Página 42: Introdução

    à integridade, bem como Corrente nominal: 325 mA o estado do aparelho. Modelo 14100402L: 1 Candeeiro LED de mesa, Modelo 14100308L, 1 x GU10, max. 3 W 14100402L, 14100508L ou 14100602L Factor de potência (PF): 0,42 1 Pé de suporte...
  • Página 43: Segurança

    Segurança Segurança tuído por completo (Modelo 14100308L / 14100508L / 14100602L). No caso de danos, reparações ou outros pro- Indicações de segurança blemas no candeeiro, contacte o serviço de assistência técnica ou um electricista. Em caso de danos causados pela inobservância Evite sempre o contacto do dispositivo de ilumi- deste manual de instruções, perde-se o direito à...
  • Página 44: Colocação Em Funcionamento

    Insira a fonte de alimentação (Modelo Retire a lâmpada do casquilho com um giro 14100308L, 14100602L) e ficha de rede contra o sentido dos ponteiros. (14100402L, 14100508L) em uma tomada Utilize apenas lâmpadas com um casquilho de correctamente instalada.
  • Página 45: Manutenção E Limpeza

    TRICO! Por razões de segurança elétrica, o can- para a morada da Assistência, tendo em conta a deeiro nunca pode ser limpo com água ou outros indicação do seguinte número de artigo: 14100308L, líquidos, nem ser mergulhado em água. 14100402L, 14100508L ou 14100602L.
  • Página 46: Fabricante

    Garantia e assistência A conformidade foi comprovada. As respetivas de- clarações e os respetivos documentos encontram-se na posse do fabricante. Fabricante Briloner Leuchten GmbH Im Kissen 2 59929 Brilon Alemanha 46 PT...
  • Página 49 59929 Brilon (Germany) Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stav informací · Estado de las informaciones Estado das informações: 02 / 2016 Ident.-No.: 14100308L / 14100402L / 14100508L / 14100602L-022016-8 IAN 273878...

Este manual también es adecuado para:

14100402l14100508l14100602l

Tabla de contenido