Ritmo EASY LIFE V4 Manual De Uso página 30

Tabla de contenido

Publicidad

I
GB
E
P
Dichiara che il prodotto di sua produzione di seguito identificato:
I
Declares that the product of its production named as follows:
GB
Declara que los productos identificados mas abajo:
E
Declara que as seguintes soldadoras (de sua produção):
P
è conforme alle disposizioni delle seguenti Direttive:
I
is made in compliance with the following directives:
GB
está conforme con lo dispuesto:
E
respeitam quanto indicado nas seguintes Directivas e Normativas:
P
gemäss den folgenden gesetzlichen Richtlinien entspricht:
D
est conforme aux directives suivantes
F
jest wykonany zgodnie z następującymi wytycznymi:
PL
in overeenstemming met de toepasselijke wettelijke eisen:
NL
La presente dichiarazione perde ogni validità in caso di
I
modifiche apportate al prodotto non approvate esplicitamente
e per iscritto dal costruttore.
This declaration becomes null and void in the event of any
GB
changes being made to the product without the written and
explicit manufacturer's approval.
E
Esta declaración no es válida en caso de aportar modificaciones
a los productos sin la expresa autorización escrita del fabricante.
Qualquer modificação efectuada ao aparelho, que não tenha
P
sido autorizada a priori em modo explícito e por escrito pelo
fabricante, anula a presente declaração.
Bresseo di Teolo, 2016-05-11
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
CONFORMITY DECLARATION
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Ritmo S.p.A.
Via A. Volta, 35-37 - Z.I. Selve - 35037 Bresseo di Teolo (PD) - ITALIA
Tel. +39-049-9901888 Fax +39-049-9901993
UNI EN ISO 12100
Renzo Bortoli: _______________________________________________
D
F
PL
NL
Erklärt, daß das Produkt seiner Produktion, wie folgt identifiziert:
D
Déclare que le produit de sa production identifié comme suit:
F
Oświadcza, że produkt jego produkcji określone poniżej:
PL
Verklaart dat het product wordt geïdentificeerd door onze productie als volgt:
NL
EASY LIFE V4
2006/42/CE
2014/30/UE
2014/35/UE
CEI 44-5
Die Gültigkeit der vorliegenden Erklärung ist nichtig im Falle
D
von Änderungen des Gerätes, die nicht ausdrücklich
schriftlich vom Hersteller genehmigt wurden.
F
Cette déclaration n'est plus valable en cas de modifications
non approuvées expressément par écrit par le fabricant.
Ta deklaracja staje się nieważne, w przypadku wszelkich zmian
PL
wprowadzanych w produkcie bez zgody pisemnej i wyraźnej
producenta.
De geldigheid van deze verklaring vervalt indien het geval van
NL
veranderingen in het apparaat welke niet uitdrukkelijk
schriftelijk goedgekeurd zijn door de fabrikant.
Firma/ Signature/ Unterschrift/ Firma/ Assinatura/ Unterschrift /Podpis /Handtekening
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
CERTIFICAT DE CONFORMITÉ
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
CONFORMITEITSVERKLARING

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido