Descargar Imprimir esta página

Salewa ORTLES HARNESS Manual De Usuario página 12

Equipos de alpinismo y escalada

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 10
[HU]
A ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
Kérjük olvassa el figyelmesen a leírást a termék használata előtt és tartsa be az utasításokat! A
következő utasítások figyelmen kívül hagyása a termék védőhatásának gyengüléséhez vezethet.
Figyelem: A hegymászás és a sziklamászás kockázatos sportágak, amelyek előreláthatatlan
veszélyekkel járnak. A sport gyakorlója felel tetteiért és döntéseiért. Kérjük már a gyakorlás
előtt tájékozódjon ezekről a sportokról és a velük együtt járó veszélyekről. A SALEWA ajánlja,
hogy a hegy- és sziklamászás űzése előtt vegyen részt tanfolyamokon (például hegyi vezetés
vagy mászó iskola). Továbbá a felhasználó felelősségéhez tartozik a sikeres mentésakciókhoz
szükséges technikák helyes alkalmazása. Az ehhez kapcsolódó információk beszerzése is az ő
feladata. Visszaélés vagy hibás használat esetén a gyártó nem vállal felelősséget. A felsorolta-
kon kívül figyeljenek a többi felszerelés minőségére is.
E termék megfelel az (EU) 2016/425 egyéni védőeszközökre vonatkozó rendeletének.
Az EU-megfelelőségi nyilatkozat a www.salewa.com oldalon tekinthető meg.
A termék az egyéni védőeszközök harmadik osztályának felel meg.
B HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
A terméket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja és ne terhelje túl.
: Életveszély
: Sérülésveszély
: Helyes használat
A helyes alkalmazást és a lehetséges hibás használati formákat a B ÁBRA mutatja be.
B1) Különböző beülő típusokat ábrázol. A szabvány négyféle beülőt különböztet meg. Ezeknek
más és más szerepük van. Válassza azt a típust, amely az ön elvárásainak leginkább megfelel:
a komplett beülők (A típus felnőtteknek, B típus gyerekeknek) egyenes függést nyújtanak és
megakadályozzák a beülőből való kicsúszást. Ezt gyerekek használják, de hátizsák viselésére is
alkalmas. A csípőheveder (C típus) optimális mozgásszabadságot nyújt és minden mászópályán
használatos. A mellhevedert (D típus) kizárólag a csípőhevederrel együtt szabad használni.
Ellenkező esetben sérülésveszély fenyeget, mert a mellheveder egyedül nem tud megakadá-
lyozni egy esést.
B2) A beülőn található csatok kezelését ábrázolja.
B3) A beülő felvételét és rögzítését ábrázolja. A kényelem és a biztonság érdekében meghatá-
rozó szerepe van a megfelelő méret kiválasztásának is. A méreteket tartalmazó táblázat segít
eligazodni, viszont fontos a beülőt felpróbálni és testi méreteinkhez igazítani. A kéztenyérnek
szorosan kell állnia a comb és a lábhurok között. B típusú beülőt maximum 40 kg testsúlyú és
130 cm magasságú személyek használhatnak. Sziklamászás előtt próbálják ki az eszközt egy
biztonságos helyen, és győződjenek meg arról, hogy a beülő biztonságosan és kényelmesen áll.
B4) A beülő biztonsági kötélbe való bekötését ábrázolja
B5) A beülő egyéb kiegészítőkkel való használatát ábrázolja
FIGYELEM: Az ábrán nincs feltüntetve az összes hibás használati mód.
A mászóöv megfelel az EN 12277:2015 „hegymászó felszerelések – biztonsági testhevederzetek"
európai szabványnak, és mászásra, valamint hegymászásra lett kifejlesztve.
Ez a termék védelmet nyújt a lezuhanás ellen a mászás és a hegymászás során.
C BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Minden alkotóelem épségét használat előtt és közben is rendszeresen ellenőrizni kell. Ha bármi-
lyen rongálást észlel, rögtön cserélje ki a terméket. Használat közben rendszeresen ellenőrizze a
csatok zártságát és bizonyosodjon meg arról, hogy az öv szorosan áll. Ne feledje, hogy a nedves
vagy jeges öv nehezebben állítható. C ÁBRA
Ajánlott a rendelkezésre álló információk (pl. használati utasítás) megtartása. A terméket kizá-
rólag megfelelően kiképzett és/vagy más kompetens személyek használhatják. Más esetben
csak akkor szabad alkalmazni, hogyha a használó egy kiképzett személy felügyelete alatt áll.
Bizonyosodjon meg róla, hogy kompatibilis alkotóelemeket használ. Kizárólag olyan hegymászó
felszerelés használatát ajánljuk, amely a releváns normáknak megfelel. Ilyen például az EN 892-
es szabvány kötelekre és az EN12275 karabínerekre.
FIGYELEM
·A biztonságot illető legkisebb gyanú esetén is ki kell cserélni a terméket.
·A termék bármilyen átalakítása súlyos következményeket vonhat maga után a biztonságra
vonatkozóan.
D ÉLETTARTAM
A termék élettartama számos tényezőtől függ. Itt felsorolhatók a következők: használat módja
és gyakorisága, surlódás, UV-hatás, nedvesség, jég, időjárási viszonyok, tárolás, kosz (homok,
só, stb.). Szélsőséges esetben az egyszeri használat is előfordulhat, vagy akár annál kevesebb
is, hogyha a termék már használat előtt sérül (pl. szállítás). Felhívjuk figyelmüket: műszálakból
készült termékek használattól függetlenül is veszítenek a minőségükből, ami elsősorban környe-
zetbeli befolyásoktól és ultraibolya sugárzásoktól függ.
Élettartamra vonatkozó támpontok:
Soha (helyes tárolás esetén): 10 év a gyártás időpontjától
1-2 alkalom évente: 7 év
Havi egy alkalom: 5 év
Havi több alkalom: 3 év
Minden héten: 1 év
Szinte minden nap: Fél év
A feldörzsölt szálak biztos jelét adják annak, hogy a termék már nem alkalmas használatra.
E. TISZTÍTÁS, TÁROLÁS, SZÁLLÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Az E ÁBRA utasításokat nyújt a termék tárolásával és ápolásával kapcsolatosan.
Kérjük figyeljen arra, hogy a termék ne érintkezzen erős vegyi anyagokkal (pl. elemsav, oldószer
stb.) és ne tegye ki szélsőséges hőmérsékletek veszélyének. Mindkét esetben károsulhatnak az
anyagok mechanikai tulajdonságai.
Gondoskodjon arról, hogy a termék szállítása és tárolása biztonságos legyen! Védje a rongálástól!
E célból a termékhez tartozó védődobozt vagy egy másik tároló eszközt használjon (pl. kötélzsák)
Ha szükséges (érintkezett sárral, kosszal, sós vízzel), a terméket langyos vízben mossa, utána
pedig tiszta vízzel öblítse ki (max. 30°). Figyeljen arra, hogy a termék ne érintkezzen vegyi anya-
gokkal. Ha vizes vagy nedves, mindig szobahőmérsékleten szárítsa.
A terméket csak olyan anyaggal fertőtlenítse, amelyek nincsenek hatással az elemeket képező
szintetikus anyagokra.
F MEGJELÖLÉS
: A gyártó márkaneve
xxxxxx: Termék neve
XXS/XS/S/M/L/XL/XXL/UNI: Méret
EN12277: Alpesi beülőkre érvényes szabvány
CE: Igazolja az (EU) 2016/425 rendelet betartását.
CE2008: Ellenőrző hivatal száma
Tanúsította:
DOLOMITICERT S.C.A.R.L., Z.I. Villanova, 32013 Longarone (BL), Italy
Type A/B/C/D: A beülő típusának megnevezése
Made in xxxxx: Származás
xxAmmyy: Nyomonkövetéssel kapcsolatos adatok
xx: Index (utalójel a jelen mintára)
A: Sorozatgyártás
(A = első sorozat a gyártási hónapban)
mm: Gyártási hónap (01 = január)
yy: Gyártási év (13 = 2013)
B típusú beülő esetén:maximális testsúly és maximális magasság
D típusú beülő esetén:jel vagy szimbólum, amely arra utal, hogy ezt a beülőt nem szabad egyedül
használni
Jel, amely a helyes bekötőpontokat ábrázolja.
Jel, amely a csatok és más állítható elemek zárását és biztosítását mutatja.
Igazolja, hogy a termék a CE-szabványnak felel meg.
Igazolja, hogy a termék megfelel az UIAA szabványnak.
: Használati útmutató elolvasására utaló piktogramm
SALEWA - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy: A gyártó
márkája, neve és címe

Publicidad

loading

Productos relacionados para Salewa ORTLES HARNESS