Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CINTA ERGOMÉTRICA INTEGRITY
(INTSC, INTSX, INTDX, INTDSE, INTDST, INTSSE, INTST, INTOTF, CLUB
SERIES + PF-INT-TRD, INT-TRD, INT-TRD-CS, INT-TRD-B1, INT-TRD-CS-B1,
OT-INT-TRD)
Instrucciones de montaje
1017500-0013 RETRO AA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Life Fitness INTSC SERIE

  • Página 1 CINTA ERGOMÉTRICA INTEGRITY (INTSC, INTSX, INTDX, INTDSE, INTDST, INTSSE, INTST, INTOTF, CLUB SERIES + PF-INT-TRD, INT-TRD, INT-TRD-CS, INT-TRD-B1, INT-TRD-CS-B1, OT-INT-TRD) Instrucciones de montaje 1017500-0013 RETRO AA...
  • Página 3: Oficinas Internacionales

    América Latina y el Caribe* España Hong Kong Life Fitness, LLC Life Fitness IBERIA Life Fitness Asia Pacific LTD Columbia Centre III C/Frederic Mompou 5,1.º 1.ª 32/F, Global Trade Square 9525 Bryn Mawr Avenue 08960 Sant Just Desvern (Barcelona) 21 Wong Chuk Hang Road Rosemont, IL 60018 U.S.A.
  • Página 4: Enlace A Los Documentos De Usuario Y De Servicio

    Enlace a los documentos de Usuario y de Servicio https://lifefitness9512.zendesk.com/hc/en-us https://www.lftechsupport.com/web/document-library/documents Additional information is available online using the links above. ‫أ علاه‬ ‫إل ر إبط‬ ‫باستخدإم‬ ‫إ لإ ن تر نت‬ ‫على‬ ‫إضافية‬ ‫معلومات‬ ‫تتوفر‬ 点击上面的链接可在线获取更多信息。 Flere oplysninger er tilgængelige online gennem linket ovenfor. Bijkomende informatie is online beschikbaar via bovenstaande link.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    © Derechos de autor 2021, Life Fitness, LLC. All Rights Reserved. Life Fitness, Hammer Strength, Cybex, ICG and SCIFIT are registered trademarks of Life Fitness, LLC and its affiliated companies and subsidiaries. Brunswick and related trademarks used under license from Brunswick Corporation.
  • Página 6: Primeros Pasos

    Lea el manual de instrucciones de montaje antes de utilizarla. ADVERTENCIA: El uso incorrecto o excesivo del equipo para ejercicios puede causar lesiones. Life Fitness Se recomienda ENCARECIDAMENTE hacerse un examen médico completo antes de iniciar un programa de ejercicios, especialmente si el usuario tiene un historial familiar de hipertensión o enfermedades del corazón, si...
  • Página 7 • Si las advertencias faltan o están dañadas, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente inmediatamente para obtener etiquetas de advertencia de sustitución. Las etiquetas de advertencia se envían con cada producto y deberían instalarse antes de su utilización. Life Fitness no es responsable de las etiquetas de advertencia que falten o estén dañadas.
  • Página 8: Instalación

    Requisitos de alimentación eléctrica La cinta de correr Life Fitness requiere una línea dedicada* con fase neutra aislada conforme a las configuraciones eléctricas indicadas en el cuadro siguiente. Voltaje de alimentación...
  • Página 9: Cómo Situar Y Estabilizar La Cinta

    Cómo situar y estabilizar la cinta ergométrica Siga todas las instrucciones de seguridad. Coloque la cinta de correr en el lugar donde se va a usar. NOTA: Consulte Cómo ajustar y tensar la cinta para centrar la cinta. Distancias de seguridad La siguiente información se proporciona a modo de datos de referencia regionales relativos a las distancias de seguridad alrededor de la parte exterior de la cinta de correr.
  • Página 10: Interruptor De Encendido

    Interruptor de encendido Situado en el panel delantero de la base de la cinta ergométrica, el interruptor de encendido/apagado tiene dos posiciones: "l" (uno) para encendido y "0" (cero) para apagado. Encendido de la unidad Encienda la cinta, localice el interruptor de encendido/apagado en la parte delantera de la cinta y actívelo. Sistema de apagado automático del sensor de zancada El sistema de apagado automático del sensor de zancada detecta si un usuario está...
  • Página 11: Método De Inmovilización - Consola Discover

    Método de inmovilización - Consola Discover El objetivo de inmovilizar la cinta ergométrica es evitar su uso no autorizado. El sistema inmoviliza la cinta ergométrica cuando se ha activado. 1. Pulse el icono IDIOMA para acceder a la pantalla SELECCIONAR IDIOMA. 2.
  • Página 12: Descripción General Del Producto

    2. Descripción general del producto INTDX, INTDSE, INTDST, PF-INT-TRD, CLUB SERIES +, INT-TRD, INT-TRD, INT-TRD-B1, INT-TRD-CS-B1 Pieza Descripción Cantidad Consola Flechas de aumentar/disminuir velocidad Portavasos Sensores de frecuencia cardíaca por contacto Cinta Flechas de aumentar/disminuir la inclinación Imán de parada de emergencia Llave de parada de emergencia Página 10 de 39...
  • Página 13: Intsx, Intsc, Int-Trd, Int-Trd-B1

    INTSX, INTSC, INT-TRD, INT-TRD-B1 Pieza Descripción Cantidad Consola Portavasos Sensores de frecuencia cardíaca por contacto Cinta Imán de parada de emergencia Llave de parada de emergencia Página 11 de 39...
  • Página 14: Intotf, Ot-Int-Trd

    INTOTF, OT-INT-TRD Pieza Descripción Cantidad Consola Portavasos Cinta Llave de parada de emergencia Imán de parada de emergencia Montaje y desmontaje de la cinta ergométrica Utilice los pasamanos para mejorar la estabilidad al montar o desmontar una cinta de correr. Nunca se suba ni se baje de la cinta ergométrica mientras la cinta esté...
  • Página 15: Uso Y Prueba Del Sistema De Parada De Emergencia

    Uso y prueba del sistema de parada de emergencia La cinta de correr está equipada con un sistema de parada de emergencia. El sistema consiste en un imán de parada rectangular (situado en el plástico del puente superior) unido a una cuerda de tracción de parada de emergencia. Antes de comenzar un entrenamiento, una la llave de la cuerda de parada de emergencia a una prenda de ropa del usuario.
  • Página 16: Datos Técnicos Y De Servicio

    3. Datos técnicos y de servicio Sugerencias de mantenimiento preventivo NOTA: La seguridad del equipo solo se puede mantener si el equipo se revisa regularmente para detectar posibles señales de daño o desgaste. No utilice el aparato hasta que se hayan reparado o cambiado las partes defectuosas. Preste especial atención a las partes sujetas a desgaste, como las que se mencionan a continuación.
  • Página 17: Resolución De Problemas Y Reparación De La Cinta

    Pieza Semanal Mensual Semestral Centrado de la banda Inspeccionar Imán de parada de Limpiar / inspeccionar emergencia Cubierta del motor Limpiar Aspirado / Limpieza Compartimento de Inspeccionar dispositivos electrónicos del motor Correa de transmisión Inspeccionar Niveladores de patas Inspeccionar / ajustar Rodillos delantero y trasero Inspeccionar Área lateral para ponerse de...
  • Página 18 • Interruptor de encendido • Todas las conexiones de la consola • Todas las conexiones electrónicas inferiores Póngase en contacto con Life Fitness el Servicio de Asistencia al Cliente. La unidad se reinicia de manera aleatoria o hace pausas. Causa probable Medida correctiva La fuente de alimentación no es suficiente.
  • Página 19: Diagnóstico Y Reparación De La Banda Pectoral

    El interruptor de parada se ha activado con una leve Póngase en contacto con Life Fitness el Servicio de presión o regresa lentamente a su posición una vez Asistencia al Cliente.
  • Página 20: Cómo Ajustar Y Tensar La Cinta

    NOTA: No exceda de una vuelta completa de los tornillos de ajuste en ninguna dirección. Si después de un giro completo la cinta no se ajusta de forma adecuada, póngase en contacto con la Atención al cliente de Life Fitness.
  • Página 21: Tensado De Una Cinta Existente

    Tensado de una cinta existente 1. Pulse GO y haga funcionar la cinta ergométrica durante cinco minutos a 8,0 KM/H (5,0 MILLAS/H). NOTA: ¡No corra ni camine sobre la cinta! 2. Reduzca la velocidad a 3,2 km/h. Camine sobre la cinta de correr. Agárrese firmemente de las barandillas y empuje con los pies en la cinta de correr cerca de la cubierta del motor, en sentido contrario al movimiento de la cinta.
  • Página 22: Desacople La Rueda De Servicio

    Desacople la rueda de servicio ADVERTENCIA: Peligro de vuelcos y caídas. Para evitar lesiones, asegúrese de que la palanca de rueda de servicio no está acoplada antes de usar. 1. Sujete la palanca de rueda de servicio, deslice hacia la derecha, levante y deslice hacia la izquierda. Pieza Descripción Cantidad...
  • Página 23: Tornillería Y Herramientas Requeridas

    4. MONTAJE: INTSC, INTSX, INTDX, INTDSE, INTDST, INTSSE, INTST, INTOTF, CLUB SERIES +, INT-TRD-B1, INT-TRD-CS-B1, OT-INT-TRD Tornillería y herramientas requeridas Pieza Descripción Cantidad TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL CON BRIDA M8 X 20 TORNILLO PHILLIPS DE CABEZA TRONCOCÓNICA M4.2 X 19 (INT-TRD-B1, INT-TRD-CS-B1, OT-INT-TRD) TORNILLO PHILLIPS DE CABEZA TRONCOCÓNICA M4.2 X 19 TORNILLO PHILLIPS DE CABEZA TRONCOCÓNICA M6 X 16...
  • Página 24: Colocar Los Postes

    Colocar los postes Pieza Descripción Cantidad Montaje del poste derecho Montaje del poste izquierdo Tornillo de cabeza hexagonal con brida M8 X 20 17,5 Nm (12,9 pies-libra) Fijar el cable de trenzado con conexión a tierra al bastidor base Pieza Descripción Cantidad Cable de trenzado con conexión a...
  • Página 25: Fijar La Soldadura Del Puente A Los Fijar El Cable De Trenzado Con Conexión A Tierra A Los Postes

    Fijar el cable de trenzado con conexión a tierra a los postes Pieza Descripción Cantidad Cable de trenzado con conexión a tierra Tornillo Phillips de cabeza troncocónica M5 X 16 2,8 Nm (2,0 pies-libra) Conectar los cables Bases de INTDX y Club Series +: Conecte los cables de frecuencia cardíaca y los cables del teclado. Bases de INTSX y INTSC: Conectar los cables de frecuencia cardíaca.
  • Página 26: Conectar Los Cables De La Base

    Conectar los cables de la base Conecte los cables de la parte superior izquierda al SIB. NOTA: Antes de manejar componentes electrónicos o cables, el instalador debe tocar la estructura metálica de la unidad para descargar la acumulación estática. Esto reduce el riesgo de dañar la electrónica de control debido a la descarga electrostática.
  • Página 27: Inferior

    Conecte la parada de emergencia y coloque el plástico del puente inferior. 1. Realice la conexión de la parada de emergencia (si aún no está conectada) antes de fijar el plástico del puente inferior a la soldadura del puente. NOTA: Según el tipo de consola, es posible que el instalador no tenga que realizar la conexión de la parada de emergencia.
  • Página 28: Discover

    Conexiones de cables de la base a la Consola - Discover SE3 /Discover SE3HD / Discover ST Pieza Descripción Cantidad Cable de alimentación externa PCB a cable de consola Cable coaxial CAT5e HDMI Conectar la Consola Integrity X / Integrity C Pieza Descripción Cantidad...
  • Página 29: Colocar Los Plásticos Inferiores Al Puente

    Colocar los plásticos inferiores al puente 1. Instalar las arandelas de goma. 2. Coloque los plásticos del puente inferior a los plásticos del puente superior. Pieza Descripción Cantidad Protector Plástico del puente, inferior Tornillo Phillips de cabeza troncocónica M6 X 16 4 Nm (3 pies-libra) 3.
  • Página 30: Colocar La Cubierta Trasera

    4. Coloque los portavasos. Presione hacia abajo los portavasos hasta que estos queden bloqueados en su posición. Pieza Descripción Cantidad Portavasos Colocar la cubierta trasera Pieza Descripción Cantidad Cubierta trasera Tornillo Phillips de cabeza troncocónica M4.2 X 19 Protector 1,5 Nm (1,1 pies-libras) Coloque las tapas de los extremos (no aplicable a todos los modelos).
  • Página 31: Colocar Las Cubiertas Laterales

    Colocar las cubiertas laterales Pieza Descripción Cantidad Cubierta lateral, derecha Cubierta lateral, izquierda Tornillo Phillips de cabeza troncocónica M4.2 X 19 Protector Arandelas 1,5 Nm (1,1 pies-libra) Colocar las cubiertas laterales del motor Coloque las cubiertas laterales del motor al bastidor de la base. Pieza Descripción Cantidad...
  • Página 32: Colocar La Cubierta

    Coloque las barandillas antideslizantes Empuje la barandilla antideslizante hacia delante para fijarla en su posición. Sujete con el tornillo. Pieza Descripción Cantidad Barandilla antideslizante, derecha Barandilla antideslizante, izquierda Tornillo Phillips de cabeza troncocónica M6 X 16 4 Nm (3 pies-libra) Colocar la cubierta delantera 1.
  • Página 33: Colocar La Cubierta Del Motor

    Colocar la cubierta del motor 1. Encaje en su posición las pinzas Tinnerman en la cubierta del motor. Pieza Descripción Cantidad Cubierta del motor 2. Apriete bien los dos tornillos superiores de la cubierta frontal. Pieza Descripción Cantidad Tornillo 1,5 Nm (1,1 pies- libras) Página 31 de 39...
  • Página 34: Montaje: Pf-Int-Trd, Int-Trd, Int-Trd-Cs

    5. MONTAJE: PF-INT-TRD, INT-TRD, INT-TRD-CS Tornillería y herramientas requeridas Pieza Descripción Cantidad TORNILLO DE CABEZA HEXAGONAL CON BRIDA M8 X 20 TORNILLO PHILLIPS DE CABEZA TRONCOCÓNICA M4.2 X 19 TORNILLO PHILLIPS DE CABEZA TRONCOCÓNICA M6 X 16 PROTECTOR TORNILLO PHILLIPS DE CABEZA TRONCOCÓNICA M5 X 16 TORNILLO PHILLIPS DE CABEZA TRONCOCÓNICA M5 X 14 (para la consola Integrity) TORNILLO PHILLIPS DE CABEZA TRONCOCÓNICA M5 X 14...
  • Página 35: Discover

    Conectar la consola Discover. Pieza Descripción Cantidad Consola Tornillo Phillips de cabeza troncocónica M5 x 14 1,9 Nm (1,4 pies-libras) Colocar la cubierta trasera Pieza Descripción Cantidad Cubierta trasera Tornillo Phillips de cabeza troncocónica M4.2 X 19 Protector 1,5 Nm (1,1 pies-libras) Elevación de los postes 1.
  • Página 36: Colocar Los Postes En La Base

    2. NOTA: Son necesarias dos personas para elevar el montante vertical y colocarlo en su posición. Elevar el montante vertical y colocarlo en su posición. Colocar los postes en la base Instale los tornillos. Pieza Descripción Cantidad Tornillo M8 X 20 Tornillo pivote 17,5 Nm (12,9 pies-libra) Fijar el cable de trenzado con conexión a tierra al bastidor base...
  • Página 37: Colocar Las Cubiertas Laterales Del

    Colocar las cubiertas laterales del motor Coloque las cubiertas laterales del motor al bastidor de la base. Pieza Descripción Cantidad Cubierta lateral del motor, derecha Cubierta lateral del motor, izquierda Inserte y apriete los tornillos en las cubiertas laterales del motor. Pieza Descripción Cantidad...
  • Página 38: Colocar La Cubierta Del

    Colocar la cubierta delantera 1. Inserte los protectores en el bastidor de la base. Pieza Descripción Cantidad Protector 2. Fijarsin ajustar los dos tornillos superiores al armazón. Fijarbien los dos tornillos inferiores al armazón de la base. Pieza Descripción Cantidad Tornillo Phillips de cabeza troncocónica M4.2 X 19 1,5 Nm (1,1 pies-libras)
  • Página 39 2. Apriete bien los dos tornillos superiores de la cubierta frontal. Pieza Descripción Cantidad Tornillo 1,5 Nm (1,1 pies- libras) Página 37 de 39...
  • Página 40: Especificaciones

    6. Especificaciones Especificaciones Intensivo/Comercial (INTSX, INTDX, INTSC, INTSSE, INTST, INTDSE, INTDST, INTOTF, OT-INT-TRD, PF-INT-TRD, INT-TRD, INT-TRD-B1) EN ISO 20957 Clase S Uso previsto Doméstico (CLUB SERIES +, INT-TRD-CS, INT-TRD-CS-B1) EN ISO 20957 Clase H Peso máximo del usuario 181 kg/400 lb 0,8 - 23 KM/H (0,5 - 14,0 MILLAS/H) en incrementos de 0,1 (INTDX, INTSX, INTSC, INTSSE, INTST, INTDSE, INTDST, PF-INT-TRD, INTOTF, OT-INT-TRD, INT-TRD, INT- TRD-B1)
  • Página 41 Dimensiones físicas y Altura de Longitud Ancho Altura Peso de envío elevación 434 lb/197 kg (con Dimensiones físicas 82,25 in/209 cm 36,25 in/92 cm 56 in/142 cm 8 in/20,3 cm consola) Dimensiones de envío (de la caja 1) INTSC, INTSX INTDX, 87 in/221 cm 43 in/109 cm 17 in/43 cm...

Tabla de contenido