Instructions D'entretien; Instructions De Mise Au Rebut; Instalación - Step2 Play Up Gym Set Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

conçus spécifiquement pour une utilisation avec celui-ci, par exemple :
- d'éviter les cordes à sauter, les cordes à linge, les laisses, les câbles ou les
chaînes, car de tels objets posent un risque d'étranglement.
5. Ne laissez jamais les enfants :
- utiliser l'équipement de manière autre que celle prévue,
- monter sur l'équipement quand il est recouvert de neige ou humide,
- utiliser ce produit lorsque les températures chutent en dessous 0 °C (32 °F).
Les produits en plastique peuvent se casser et se fissurer.
6. Vérifiez :
- les cordes d'escalade, la chaîne ou le câble suspendus. Assurez-vous :
a) qu'ils sont fixés aux deux extrémités, et
b) qu'ils ne peuvent pas former des boucles sur eux-mêmes.

INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN :

1. Vérifiez régulièrement l'état du produit afin de détecter tout composant abîmé ou
desserré. Vérifiez les éléments suivants au moins deux fois par mois pendant la
période d'utilisation saisonnière et au début de chaque saison.
Au début de chaque saison, réinstallez les composants en plastique, notamment
les balançoires, les échelles à corde, etc. qui ont pu être retirés et entreposés durant
les mois d'hiver.
- toutes les connexions et les boulons sont serrés, serrez au besoin.
- tous les revêtements et boulons pour vous assurer de l'absence et d'arêtes vives et
remplacez-les si nécessaire.
- toutes les pièces mobiles métalliques. Graissez tous les mois pendant la période
d'utilisation.
- tous les capots de protection et les bouchons qui couvrent les extrémités des
boulons et les extrémités des tubes. Assurez-vous qu'ils sont en place et serrés.
- l'état de l'équipement. Recherchez des signes d'usure tels que des composants
cassés ou manquants, des tuyaux ou des tubes tordus ou des surfaces en bois
présentant des éclats. Réparez selon le besoin.
- tous les sièges de balançoire, les cordes, les câbles et les chaînes ne présentent pas
de signes de détérioration. Remplacez toute corde cassante, effilochée ou
substantiellement décolorée.
Remplacez toutes les pièces endommagées ou usées selon le besoin. Pour les pièces
de rechange, reportez-vous aux informations de contact en haut de la page 1.
2. Retirez les sièges en plastique des balançoires, les cordes et les chaînes, mettez
l'ensemble à l'intérieur ou ne l'utilisez pas lorsque la température est inférieure à
0˚C (32˚F).
3. Poncez les zones rouillées des parties tubulaires et repeignez à l'aide d'une peinture
sans plomb conforme aux exigences de 16 CFR Partie 1303.
4. Ratissez régulièrement la surface pour éviter le compactage et conserver une pro
fondeur appropriée.
5. Pour un nettoyage général il est recommandé d'utiliser de l'eau avec du savon doux.

INSTRUCTIONS DE MISE AU REBUT:

1. Démontez afin d'éliminer tout danger déraisonnable. Veuillez recycler dans la
mesure du possible. La mise au rebut doit être effectuée conformément à toutes les
lois nationales.
SPANISH
RESPETE LAS SIGUIENTES RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS PARA DISMINUIR
LA PROBABILIDAD DE SUFRIR LESIONES GRAVES O MORTALES.
CONSERVE ESTA HOJA PARA SU CONSULTA EN EL FUTURO.
ADVERTENCIA: Destinado para uso familiar doméstico en exteriores para niños de
3 a 6 años de edad. Peso máximo por usuario 27,2 kg (60 lbs).
ADVERTENCIA: RIESGO DE ASFIXIA: Contiene piezas pequeñas. Requiere montaje
por parte de un adulto.
ADVERTENCIA: RIESGO DE ESTRANGULACIÓN- Pueden ocurrir lesiones graves o
No:
- ate cuerdas de saltar, tendederos, correas de animales u otros objetos que cuelguen,
que no estén específi camente diseñados para usarse con este equipo.
- permita que los niños usen bufandas, guantes sujetos con cordones a las mangas,
ni prendas como capas, ponchos o con cordones en el cuello.
- permita que los niños usen casco cuando juegan en este equipo.
- permita que los niños lleven objetos colgados del cuello tales como collares, cantimploras,
bolsos y binoculares.
ADVERTENCIA: PUEDEN OCURRIR LESIONES DE CABEZA GRAVES O MORTALES.
Las caídas en superficies duras pueden ocasionar lesiones graves o mortales.
No instale juegos en superficies duras tales como hormigón, asfalto, tierra apisonada,
césped, moqueta ni ninguna otra superficie dura. Requiere montaje por parte de un adulto.
INSTALACIÓN:
1. Para reducir lesiones asegúrese que la zona se encuentre libre de obstáculos. Man
tenga una distancia mínima de por lo menos 2 m de estructuras u obstrucciones
tales como cercas, edificios, ramas bajas, tocones y/o raíces de árboles, rocas grandes,
ladrillos, hormigón, garajes, casas, o cables eléctricos.
2. Elija un área nivelada para el equipo para reducir la probabilidad de que éste se
vuelque y para evitar que las lluvias fuertes arrastren el material suelto de la superfi
cie amortiguadora.
3. Altura de caída: 1,78 m. No instale el producto o el material de superficie
amortiguadora en hormigón, asfalto, tierra apisonada, césped, moqueta ni ninguna
otra superficie dura. El juego diseñado para uso doméstico NO DEBE USARSE en
interiores donde no esté instalada una superficie de protección adecuada contra
caídas. Las caídas en superficies duras pueden ocasionar lesiones graves. Se incluyen
en la hoja de instrucciones (ver la tabla X3.1) las indicaciones para que los Materiales
de Superficies de Juego constituyan una protección adecuada contra caídas.
Para mantener el nivel apropiado de material suelto de amortiguación, use el
método de contención ya sea excavando alrededor del perímetro y/o revistiendo el
perímetro con rebordeo para paisajismo. La instalación de baldosas de goma o
superficies moldeadas in situ (que difieren del material suelto de amortiguación) no
es un proyecto que pueda hacer usted mismo y requiere, por lo general, de un profesional.
4. Ubique las plataformas de metal no recubierto y los toboganes (de metal, plástico
u otro material) fuera de la luz solar directa para reducir la probabilidad de
quemaduras graves. Un tobogán que mira hacia el norte recibirá menor cantidad de
luz solar directa.
5. Proporcione suficiente espacio para que los niños utilicen el equipo de manera
segura. (Por ejemplo: en estructuras con múltiples actividades un tobogán no ha de
tener salida delante de un columpio).
6. Separe las actividades activas de las pasivas. (Por ejemplo: ubique los areneros aleja
dos de los columpios o utilice una barrera para separar el arenero del movimiento de
los columpios).
7. Asegúrese que todas las conexiones estén ajustadas. NO permita que los niños jueg
uen en el producto hasta que no esté completamente montado.
8. Este equipo debe utilizarse solamente con las estacas de anclaje en su lugar. Instale
los anclajes en el suelo en un ángulo de 45º para ayudar a evitar que una ráfaga de
viento levante el juego. Martille las estacas para que queden a nivel del terreno o
bajo tierra de manera que no sean peligrosas para los niños que corren o juegan
alrededor del equipo. Para terrenos arenosos o poco compactos, todos los elementos
de anclaje deben colocarse debajo del nivel de la superficie de juego para evitar
tropiezos o lesiones provocadas por caídas.
9. Para minimizar los riesgos asociados a las virutas de taladro, los tornillos están dis
eñados para perforar el plástico y formar su propia rosca. Procure no apretar
demasiado los tornillos, ya que podrían no asegurar las piezas correctamente.
mortales.
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

7973

Tabla de contenido