I
L PIATTO DOCCIA DEVE ESSERE INSTALLATO DA PERSONALE SPECIALIZZATO
DA UN INSTALLATORE IDRAULICO SPECIALIZZATO
A
:
TTENZIONE
PRIMA DEL MONTAGGIO E
.
RICONDUCIBILI AL TRASPORTO
P
ROTEGGERE SEMPRE LE SUPERFICI DEL PIATTO DURANTE LE OPERAZIONI DI INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO STESSO
(
..)
CADUTA ATTREZZI ECC
E NELL
CARTONE O POLISTIROLI PRESENTI NELL
E
'
VITARE L
UTILIZZO DI COLLANTI A BASE CHIMICA
.
IRRIMEDIABILMENTE
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
T
HE SHOWER TRAY MUST TO BE INSTALLED BY QUALIFIED STAFF
.
AND INSTALLER
A
:
B
TTENTION
EFORE THE INSTALLATION IT IS NECESSARY TO ENSURE THAT THE SHOWER TRAY HAS NO DEFECTS
DAMAGES ATTRIBUTABLE TO TRANSPORTATION
A
LWAYS PROTECT THE SURFACE OF THE SHOWER TRAY DURING THE INSTALLATION OF THE PRODUCT IN ORDER TO AVOID ANY INCIDENTAL DAMAGE
..)
TOOLS ETC
AND DURING THE PHASE OF TILING AND
PIECES OF POLYSTYRENE INTO THE PACKAGE
A
-
VOID USE OF CHEMICAL
BASED GLUE
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
D
D
F
IE
USCHTASSE MUSS VON
ACHPERSONAL INSTALLIERT WERDEN
K
SPEZIALISIERTEN
LEMPNER VORGENOMMEN WERDEN
A
:
M
CHTUNG
VOR DER
ONTAGE SICH VERGEWISSERN DAS DIE
T
DURCH DEN
RANSPORT GEGEBEN SEIN KÖNNTEN
D
O
S
IE
BERFLÄCHE IMMER
CHÙTZEN WÄHREND DER
(F
W
. ..)
ALLENDE
ERKZEUGE USW
K
P
A
ARTON ODER
OLYSTYROL
LLS
V
ERMEIDEN VERWENDUNG VON CHEMISCHEN BASIERTE KLEBER
OBERFLÄCHE UNWIEDERBRINGLICH BEFLECKEN
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
E
L PLATO DE DUCHA SE DEBE INSTALAR POR PERSONAL CUALIFICADO
H
A LAS CONEXIONES
IDRAÚLICAS
A
:
TENCIÓN
ANTES DE HACER LA INSTALACIÓN DEBE VERIFICAR QUE EL PLATO DE DUCHA NO TIENE DEFECTOS
CAUSADOS POR EL TRANSPORTE
S
IEMPRE PROTEGER LA SUPERFICIE DEL PLATO DE DUCHA DURANTE LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO PARA EVITAR CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL
HERRAMIENTAS DE TRABAJO ETC
,
CARTÓN
O PIEZAS DE POLIESTIRENO QUE ESTÁN EN EL PAQUÈTE
E
VITAR EL USO DE PEGAMENTO A BASE QUIMICAS
PLATO DE DUCHA IRREMEDIABLEMENTE
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
L
E RECEVEUR DE DOUCHE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR DU PERSONNEL SPÉCIALISÉ
UNIQUEMENT PAR UN INSTALLATEUR HYDRAULIQUE SPÉCIALISÉ
A
:
'
TTENTION
AVANT D
EFFECTUER LE MONTAGE IL EST NECESSAIRE DE S
DOMAGES ESTHETIQUES DU AU TRANSPORT
T
OUJOURS PROTÉGER LA SURFACE DU RECEVEUR DE DOUCHE PENDANT L
....)
OUTILS DE TRAVAIL ETC
ET DANS LA PHASE DE CARRELAGE ET
,
EN UTILISANT CARTON
OU PIÈCES DE POLYSTYRÈNE QUI SE TROUVENT DANS LE PAQUET
É
'
VITER L
UTILISATION DE COLLE À BASE CHIMIQUES
DE DOUCHE IRRÉMÉDIABLEMENT
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Д
УШЕВОЙ ПОДДОН ДОЛЖЕН УСТАНАВЛИВАТЬСЯ СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ ПЕРСОНАЛОМ
ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫМ САНТЕХНИКОМ
В
:
НИМАНИЕ
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ УБЕДИТЕСЬ ПОЖАЛУЙСТА ПОДДОН НЕ
.
ТРАНСПОРТИРОВКЕ
В
СЕГДА ЗАЩИЩАЙТЕ ПОВЕРХНОСТЬ ПОДДОНА ВО ВРЕМЯ ЕГО УСТАНОВКИ
А ТАКЖЕ ПРИ ОБЛИЦОВКЕ ПЛИТКОЙ И
ПРИСУТСТВУЮЩИЕ В УПАКОВКЕ
И
ЗБЕЖАТЬ ПРИМЕНЕНИЯ КЛЕЯ ОСНОВЕ ХИМИИ
.
ПОВЕРХНОСТИ ИЗДЕЛИЯ
.
'
NECESSARIO ASSICURARSI CHE IL PIATTO DOCCIA NON PRESENTI ANOMALIE
'
EVENTUALE FASE DI PIASTRELLATURA E
'
.
IMBALLO
,
PRESA RAPIDA O PREMISCELATI
.
/
OR ASSEMBLY OF THE BATHROOM ACCESSORIES
.
,
QUICK SETTING OR READY
.
.
I
NSTALLATION DES
ZU VERMEIDEN UND SO AUCH WÄHREND DER
A
.
UFLAGESCHUTZ
.
.
.
.. )
Y DURANTE LA FASE DE EMBALDOSADO Y
,
FIJACIÓN RÁPIDA O PREMEZCLADO
.
.
.
,
À PRISE RAPIDE OU PRÊT À L
.
/
ИЛИ УСТАНОВКЕ АКСЕССУАРОВ ВАННОЙ
.
,
ВЗЯТЫЙ БЫСТРО ИЛИ СМЕШАННЫЕ
. L
E VERIFICHE RELATIVE AI COLLEGAMENTI IDRAULICI VANNO ESEGUITE ESCLUSIVAMENTE
/
O MONTAGGIO ACCESSORI DA BAGNO
. G
LI STUCCHI PER PIASTRELLE POSSONO MACCHIARE LA SUPERFICIE
. T
HE WATER CONNECTION FUNCTIONALITY NEEDS TO BE VERIFIED ONLY BY A SPECIALISED PLUMBER
-
. T
MIXED
HE STUCCOS FOR TILES MAY STAIN THE SURFACE OF THE SHOWER TRAY PERMANENTLY
. D
Ü
IE
BERPRÜFUNG DER HYDRAULISCHEN
D
A
USCHTASSEN KEINE
NOMALIEN VORWEIST
P
,
RODUKTS
UM AUCH EVENTUELLE
V
ERFLIESUNG ODER
,
SCHNELLE FIXIERUNG ODER FERTIG GEMISCHTE
. S
F
OLO UN
ONTANERO ESPECIALIZADO DEBE SER QUIEN PROCEDA CON EL CONTROL RELATIVO
/
O MONTAJE DE LOS ACCESORIOS DE BAÑO
. L
OS ESTUCOS POR LAS BADOSAS PUEDEN MANCHAR LA SUPERFICIE DEL
. L
ES VÉRIFICATIONS CONCERNANT LES BRANCHEMENTS HYDRAULIQUES DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉ
'
ASSURER QUE LE RECEVEUR N
'
INSTALLATION DU PRODUIT POUR EVITER TOUT DOMMAGE ACCIDENTELS
/
OU MONTAGE DES ACCESSOIRES SALLE DE BAINS
'
. L
EMPLOI
. П
РОВЕРКИ
.
,
АНОМАЛИЙ
,
ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ СЛУЧАЙНОГО ПОВРЕЖДЕНИЯ
(
ДУШЕВАЯ КАБИНА
. П
ЛИТОЧНАЯ ШТУКАТУРКА МОЖЕТ ОСТАВИТЬ НЕСМЫВАЕМЫЕ ПЯТНА НА
,
SIA INTATTO E PRIVO DI DANNI ESTETICI E
,
AL FINE DI EVITARE POSSIBILI DANNI ACCIDENTALI
(
CHIUSURA DOCCIA
,
IT IS INTACT AND
(
,
SHOWER CABIN
TAPS ETC
A
NSCHLÜSSE MUSS AUSSCHLIESSLICH DURCH EINEN
SOWIE ÄSTHETISCHE
B
ESCHÄDIGUNGEN WÄHREND DER
M
A
ONTAGE DER
RMATUREN
. D
IE GIPSSTUCKE FÜR FLIESEN KÖNNEN DIE
,
ESTÁ INTACTO Y
(
CABINA DUCHA
'
'
A PAS D
ANOMALIES
(
CABINE DE DOUCHE
ES JOINTS POUR CARREAUX PEUVENT TACHER LA SURFACE DU BAC
,
СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ГИДРАВЛИЧЕСКИМ СОЕДИНЕНИ ЯМ
НЕПОВРЕЖДЕННЫЙ И НЕ КОСМЕТИЧЕСКИЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПРИ
(
,
.
.),
КРАНЫ И Т
Д
ИСПОЛЬЗУЯ КАРТОН ИЛИ ПОЛИСТИРОЛ
,
..)
RUBINETTERIA ECC
UTILIZZANDO
/
OR WITHOUT AESTHETIC
(
FALL OF WORKING
..)
USING CARDBOARD OR THOSE
A
,
NOMALIEN
WELCHE EVENTUELL
M
ONTAGE
-D
. V
S
USCHEN
ERWENDUNG
IE DIE
/
O EXENTA DE DAÑOSESTETICOS
(
CAÍDA DE
,
..)
GRIFERÍA ETC
USANDO
,
'
/
QU
IL SOIT INTACT ET
OU SANS
(
CHUTE DES
,
ROBINETTERIE ETC
.
ПАДАЮЩИЕ ИНСТРУМЕНТЫ И Т
/
O
.
..)
,
.),
Д
,