4
fully tighten the knobs, and ensure the saddles are level.
Fermer
les pinces, faire pivoter les
boulons en T et serrer les
boutons à fond. Vérifier que
les selles sont de niveau.
Cierre las abrazaderas,
gire los tornillos en T y
apriete completamente
las perillas. Asegúrese
de que los asientos
queden nivelados.
5
pushing and pulling in all directions. If the mount is loose
verify that the bails are in the appropriate position (step
1) and that knobs are adequately tightened (step 4).
Vérifier que
chaque selle est solidement montée
en la poussant et la tirant dans tous
les sens. S'il y du mouvement, vérifier
que la mâchoire est correctement
installée (opération 1) et que le
bouton est bien serré (opération 4).
Empuje y
tire en todas las direcciones para
asegurarse de que ningún asiento se
mueva. Si está flojo, verifique que las
pinzas estén en la posición adecuada
(paso 1) y que las perillas se
encuentren bien apretadas (paso 4).
7
Install the vinyl
caps onto the
exposed threads
of the t-bolts.
Poser les capuchons de vinyle sur
les filets des boulons en T.
Instale los capuchones de vinilo en las
roscas expuestas de los tornillos en T.
Instruction #1035948B-3/8
Close the clamps, rotate the t-bolts,
Check that each saddle is secure by
4X
2.2 Nm
90°
6
Avec les boutons à un angle de 45°, serrer
la vis de sûreté à l'aide de la clé spéciale.
Vérifier que le bouton ne tourne pas.
4X
Con las perillas a 45°, utilice la llave
para apretar los tornillos de seguridad.
Verifique que la perilla no gire.
8
The felt pads can be
placed on the rear saddles to
aid in loading and unloading.
Apply pads by peeling the
backing from the adhesive side
and installing them as shown.
on peut poser les garnitures en
feutre sur les selles arrière pour faciliter le
chargement et le déchargement. Poser les
garnitures en décollant la pellicule recouvrant
l'adhésif et en les installant tel qu'illustré.
Es posible pegar las almohadillas en los
asientos traseros para facilitar la carga y descarga.
Retire la película protectora de las almohadillas del
lado con adhesivo y colóquelas como se muestra.
With the knobs at a 45° angle use the
security wrench to tighten the security
screws. Check that the knob doesn't turn.
4X
4X
4X