Lincoln Electric INVERTEC V350-PRO Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para INVERTEC V350-PRO:

Publicidad

INVERTEC V350-PRO
Para usarse con máquinas de Número de Código: 10873, 10874, 10876, 10934, 11445
La seguridad depende de
usted
El equipo de soldadura por arco y de
corte Lincoln está diseñado y
construido teniendo la seguridad en
mente. Sin embargo, su seguridad
general puede incrementarse por
medio de una instalación adecuada...
y una operación cuidadosa de su
parte. NO INSTALE, OPERE O
REPARE ESTE EQUIPO SIN LEER
ESTE
MANUAL
Y
PRECAUCIONES DE SE GURIDAD
CONTENIDAS EN EL MISMO. Y, lo
más importante, piense antes de
actuar y sea cuidadoso.
• Ventas y servicio por medio de subsidiarias y distribuidores en todo el mundo •
Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com
C C
-S
T IC
C C
K
7 0
-S
1 8
T IC
K
T IG
6 0
G TA
1 0
W
C V
-W
IR
E
C V
-F L
U X
C O
R E
D
W A
R N
IN
G
LAS
á
NRTL/C
MANUAL DEL OPERADOR
• Líder mundial en productos de soldadura y corte •
A
A M
P S
V
V O
L T
S
A
O U
T P
W E
U T
L D
T E
R M
IN A
L S
H O
S E
T S
L E
T A
C T
R T
4
5
3
S E
L E
6
C T
2
A R
C C
O N
7
T R
1
O L
-2
8
-4
0
0
+ 2
R E
9
-6
M O
T E
10
+ 4
-8
+ 6
-1 0
S O
F T
+ 8
+ 10
C R
IS P
P O
W
E R
O N
O F
F
Copyright © 2007 Lincoln Global Inc.
IMS731-B
Septiembre, 2007

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Electric INVERTEC V350-PRO

  • Página 1 IMS731-B INVERTEC V350-PRO ™ Septiembre, 2007 Para usarse con máquinas de Número de Código: 10873, 10874, 10876, 10934, 11445 La seguridad depende de usted El equipo de soldadura por arco y de corte Lincoln está diseñado y construido teniendo la seguridad en mente.
  • Página 2 GRACIAS POR ADQUIRIR UN NO SE ACERQUE AL HUMO. PRODUCTO DE PRIMERA NO se acerque demasiado al arco. CALIDAD DE LINCOLN Si es necesario, utilice lentillas para ELEC TRIC. poder trabajar a una distancia razonable del arco. LEA y ponga en práctica el contenido de las hojas de datos sobre seguridad y el de las COMPRUEBE QUE LA CAJA Y EL EQUIPO ESTÉN...
  • Página 3 E205, “Seguridad en los procesos de soldadura por 2.c. La exposición a los campos EM de la soldadura podría tener arco”, en Lincoln Electric Company, situada en 22801 St. Clair otros efectos sobre la salud que aún se desconocen.
  • Página 4 SEGURID D UNA DESCARGA LAS RADIACIONES ELÉCTRICA LE PUEDE DEL ARCO QUEMAN. MATAR. 4.a. Utilice un protector con el filtro y las cubiertas debidos para protegerse los ojos de las chispas 3.a. Los circuitos auxiliar (tierra) y del electrodo y de las radiaciones del arco cuando esté soldando están vivos desde el punto de vista u observando una soldadura por arco.
  • Página 5 SEGURID D LAS CHISPAS SI SE DAÑAN, LAS BOMBONAS DERIVADAS DE PUEDEN EXPLOTAR. CORTES 7.a. Utilice únicamente bombonas de gas Y SOLDADURAS comprimido que contengan los gases de PUEDEN PROVOCAR protección adecuados para el proceso en cuestión, así como reguladores diseñados INCENDIOS O EXPLOSIONES.
  • Página 6: Précautions De Sûreté

    SEGURIDAD PRÉCAUTIONS DE SÛRETÉ 6. Eloigner les matériaux inflammables ou les recouvrir afin de prévenir tout risque dʼincendie dû aux étincelles. Pour votre propre protection lire et observer toutes les instructions et les précautions de sûreté specifiques qui parraissent dans ce 7.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO Página ......................Sección A Instalación Especificaciones Técnicas..................A-1 Dimensiones Físicas ..................A-2 Precauciones de Seguridad ................A-3 Selección de la Ubicación Adecuada..............A-3 Estibación......................A-3 Inclinación .......................A-3 Conexiones de Entrada y Aterrizamiento............A-3 Conexión del Cable de Alimentación ..............A-3 Conexión de Alimentadores de Alambre a V350-PRO ......A-3,A-4 Control remoto de la Invertec................A-5 Montajes del Carro de Transporte ..............A-5 Operaciones Paralelas..................A-5...
  • Página 8: Especificaciones Técnicas

    INSTALACIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS - INVERTEC V350-PRO ENTRADA A SALIDA NOMINAL Voltaje CA Salida de CD nominal Rango de Voltaje de Nombre del Producto de entrada Amps/VoltiosSalida Circuito /Ciclo de Trabajo (Continua) Abierto Invertec V350-PRO 208-230/ 350A / 34V / 60%...
  • Página 9: Dimensiones Físicas

    INSTALACIÓN DIMENSIONES FISICAS Altura Anchura Profundidad Peso con Cable Construction y Factory 14.8”(373mm) 13.3”(338mm) 27.8” *(706mm*) 81.0 Lbs.(36.7 Kg) Proceso Avanzado 14.8”(373mm) 13.3”(338mm) 27.8” *(706mm*) 81.5 Lbs.(37.0 Kg) y Rack RANGOS DE TEMPERATURA RANGO DE TEMPERATURA DE ALMACENAMIENTO RANGO DE TEMPERATURA DE OPERACION De -20°C a +40°C De -40°C a +40°C * Longitud global incluyendo la manija, 27.8”...
  • Página 10: Precauciones De Seguridad

    ---------------------------------------------------------------------- • Una conexión incorrecta puede dañar el equipo. SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN ADECUADA ----------------------------------------------------------------------- Invertec V350-PRO operará en ambientes adversos. NEGRO A pesar de ello, es importante seguir simples medidas VERDE preventivas a fin de asegurar una larga vida y ROJO operación confiable.
  • Página 11 INSTALACIÓN Instrucciones de conexión de LN-742 • Si se va a utilizar un control remoto como el K857 con LN-742 sólo puede utilizarse con las versiones LN-7, éste puede conectarse directamente al anfenol de 6 pines estilo MS al frente de Invertec o también es “Factory”...
  • Página 13: Operación

    5 segundos. Las pan- DESCRIPCIÓN GENERAL tallas parpadean indicando que la máquina está en La Invertec V350-Pro ofrece soldadura multiprocesos el período "Hold". de CV, CC y CD y tiene una capacidad nominal de • Un ajuste de salida durante el periodo "hold" da 350 amps, 34 voltios con un ciclo de trabajo del 60%.
  • Página 14: Varilla Revestida De Cc Suave

    OPERACIÓN STICK = ON 7. SELECCIÓN DE MODO DE SOLDADURA - CV = REMOTE FACTORY Y CONSTRUCTION (Ver Figura 1) TIG = REMOTE si los controles de salida están El botón de Control de Modo selecciona entre los conectados a la máquina. siguientes modos de soldadura.
  • Página 15 OPERACIÓN • Arc Control regula la Fuerza del Arco para ajustar la corriente de corto circuito. El parámetro mínimo CV-INNERSHIELD: El modo CV-INNERSHIELD (–10) producirá un arco "suave" y mínima salpica- dura. El parámetro máximo (+10) producirá un arco ofrece control continuo de 10 a 45 voltios. Este modo "agresivo"...
  • Página 16: Panel De Procesos Avanzados

    OPERACIÓN 7A. PANEL DE PROCESOS AVANZADOS • Modos Pulsed (Modos Pulsantes) (Ver Figura 2) En los Modos Pulsantes; El punto de trabajo estará en la ventana Amps y de Para programar los modos de soldadura. La perilla berá establecerse un valor cercano a la velocidad Select (Selección) se utiliza para desplazarse a través de alimentación de alambre en pulgadas por minu- de todos los modos de soldadura.
  • Página 18: Detalles De Modos De Soldadura

    OPERACIÓN DETALLES DE MODOS DE SOLDADURA: Modo Rango Comentarios Stick Soft 5 - 425 amps El modo stick soft es la mejor selección para aplicaciones generales (Varilla revestida de varilla revestida. suave) Arc Control = Fuerza del Arco Hot Start = Corriente inicial de arranque en caliente (min = inicio con igualación de amperes establecidos, Max.
  • Página 19: Programas Por Pulso

    OPERACIÓN PROGRAMAS POR PULSO: MODO IPM* COMENTARIOS Los programas por pulso de la V350 son no sinérgicos y permiten 0.030 Acero 65 - 1200 el control independiente de la velocidad de alimentación de alam- 0.035 Acero 55 - 800 bre y de la longitud de arco. La perilla de control de salida de la 0.045 Acero 50 - 700 V350, ajusta un valor "SPD".
  • Página 20: Los Controles Hot Start Y Arc Con- Trol

    CONTROL REMOTO del CONTROL DE SALIDA y (Sin referencia al aterrizamiento ni a ninguna poten- TERMINALES DE SOLDADURA cia auxiliar de la Invertec V350-Pro ni a la salida de La Invertec V350-Pro tiene autolectura de controles soldadura). La fuente debe ser capaz de suministrar remotos de salida.
  • Página 21: Potencia Auxiliar

    • El suministro de 115VCA, 42VCA y 24VCA está disponible desde el conector estilo MS de 14 pines. (El modelo Construction de la Invertec V350-Pro no tiene conector estilo MS de 14 pines). Estas fuentes tienen la intención de sumnistrar energía a equipo auxiliar como alimentadores de alambre y Módulo...
  • Página 22: Accesorios

    ACCESORIOS ENCHUFES DE DESCONEXIÓN RÁPIDA OPCIONES / ACCESORIOS • K2176-1 Twist-Mate al Adaptador de Terminal Se utiliza un sistema de desconexión rápida para las • K1764-1 Inversor y Carro de Alimentador conexiones de los cables de soldadura. El K852-70 • K1557 Kit de Plataforma Móvil está...
  • Página 23: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INSPECCIÓN VISUAL Limpie el interior de la máquina con una corriente de ADVERTENCIA aire a baja presión. Lleve a cabo una inspección a fondo de todos los componentes. Busque señales de La DESCARGA ELÉCTRICA puede sobrecalentamiento, cables rotos u otros problemas causar la muerte.
  • Página 24: Cómo Utilizar La Guía De Localización De Averías

    TROUBLESHOOTING CÓMO UTILIZAR LA GUÍA DE LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS ADVERTENCIA El servicio y la reparación sólo debe de ser realizado por Personal Capacitado por la Fábrica Lincoln Electric. Reparaciones no autorizadas llevadas a cabo en este equipo pueden resultar peligrosas para el técnico y el operador de la máquina, e invalidará...
  • Página 25: Localización De Averías

    1. Establezca contacto con su Taller evidente cuando se retiran las de Servicio Local de Campo cubiertas de lámina metálica. Autorizado de Lincoln Electric para obtener asistencia técnica. Los fusibles de entrada se siguen 1. Asegúrese de que los fusibles o fundiendo o el interruptor automáti-...
  • Página 26 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual PROBLEMAS CAUSA CURSO DE ACCIÓN (SÍNTOMAS) POSIBLE RECOMENDADO El símbolo térmico está encendido 1. Revise si el ventilador opera ade- cuadamente. Si el ventilador no opera correctamente puede que el interruptor CB 2 se haya abierto.
  • Página 27: Códigos De Falla

    LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual Códigos de Falla Código Descripción Acción Correctiva Sobrecorriente del primario Si la condición persiste, pón- La máquina necesita gase en contacto con un Taller ser apagada y encendi- autorizado de Servicio de da para restablecerla.
  • Página 28 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Observe los Lineamientos de Seguridad detallados a través de este manual En Pantalla Descripción Guión en desplazamiento Aparece durante el encendido cuando la máquina está ejecutando su auto- configuración. "Err" "####" Código de falla. La primera falla que ocurra aparecerá en pantalla durante tres segundos.
  • Página 29 DIAGRAMAS V350-PRO...
  • Página 30 DIAGRAMAS V350-PRO...
  • Página 31 DIAGRAMAS V350-PRO...
  • Página 32 DIAGRAMAS V350-PRO...
  • Página 33 DIAGRAMAS V350-PRO...
  • Página 34 DIAGRAMAS V350-PRO...
  • Página 35 DIAGRAMAS V350-PRO...
  • Página 36 IMPRESIÓN DE DIMENSIONES V350-PRO...
  • Página 37 ● ● ● Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. WARNING electrode with skin or wet clothing. ● Insulate yourself from work and ground. Spanish ● ● ● No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el AVISO DE...
  • Página 38 ● ● ● Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or ● Use ventilation or exhaust to guards off. WARNING remove fumes from breathing zone. ● Spanish Los humos fuera de la zona de res- ●...
  • Página 39 • Líder mundial en productos de soldadura y corte • • Ventas y servicio por medio de subsidiarias y distribuidores en todo el mundo • Cleveland, Ohio 44117-1199 U.S.A. TEL: 216.481.8100 FAX: 216.486.1751 WEB SITE: www.lincolnelectric.com...

Tabla de contenido