Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

40V Max Lithium Cordless Blower
Souffleur sans fil de Lithium de 40V Maximum
Soplador inalámbrico de litio de 40V máximo
EN
P05
F
P11
ES
P17
WG580

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worx WG580

  • Página 1 40V Max Lithium Cordless Blower Souffleur sans fil de Lithium de 40V Maximum Soplador inalámbrico de litio de 40V máximo WG580...
  • Página 2 Click!/Cliquez!/ Click!/Cliquez!/ ¡Clic! ¡Clic! Click!/Cliquez!/ Click!/Cliquez!/ ¡Clic! ¡Clic!
  • Página 3 100% 2´ ARRÊT APAGADO MARCHE ENCENDIDO...
  • Página 5: Technical Data

    Refer to the accessory packaging for further details. Store personnel can assist you and offer advice. Only use the appropriate accessories intended for this tool. Accessory information can be found on the product packaging, at a WORX dealer or on our website at www.worx.com . 40V Max Lithium Cordless Blower...
  • Página 6: For All Battery - Operated Gardening Appliances

    hair covering to contain long hair. WARNING: Some dust created by 5) Use Safety Glasses - Always use face or power sanding, sawing, grinding, dust mask if operation is dusty. drilling and other construction activities 6) Use Right Appliance - Do not use contains chemicals known to the state of appliance for any job except that for California to cause cancer, birth defects or...
  • Página 7: Important Safety Instructions

    2. For all battery-operated products Do not use on wet surfaces. Do not employing a detachable or separable battery: expose to rain. Store indoors. a) Use only the following type and size 2. Do not allow to be used as a toy. battery(ies): WA3580 Close attention is necessary when b) Do not dispose of the battery(ies) in a...
  • Página 8 18) Under abusive conditions, liquid may be chemical burn if mistreated. Replace ejected from the battery; avoid contact. battery with WORX only. Use of If contact accidentally occurs, flush with another battery may present a risk of water. If liquid contacts eyes, additionally fire or explosion...
  • Página 9 SYMBOLS OPERATION INTENDED USE: The blower is intended for residential use To reduce the risk of injury, user only. Use the blower outdoors to move yard must read instruction manual debris as needed. Assembly and Operation Wear eye protection ACTION FIGURE Assembling &...
  • Página 10: Cleaning The Tool

    Blowing USER TIPS • Hold the blow tube approx 8” above the ground when operating the tool. Use a sweeping motion from side to side. Advance slowly keeping the accumulated debris/leaves in front of you. • After blowing the debris/ leaves into a pile, it is easy to dispose of the pile.
  • Página 11: Données Techniques

    également vous conseiller. N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires peuvent être trouvées sur l’emballage du produit, chez un détaillant WORX ou sur notre site Web www.worx.com. Souffleur sans fil de Lithium...
  • Página 12: Instructions Importantes De Sécurité

    mouillés. AVERTISSEMENT! Certaines des 2) N’utilisez pas sous la pluie. poussières produites en utilisant des 3) Tenez les enfants éloignés - Tous les outils électriques sont considérées par l’État visiteurs devraient se tenir éloignés de de Californie comme susceptibles de l’aire de travail.
  • Página 13: Avertissement Consignes De Sécurité

    pour laquelle elle a été conçue. Vérifier CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS l’alignement des parties mobiles, leur pincement, la brisure de pièces, montage, INSTRUCTIONS et toute autre condition qui peut affecter SUPPLÉMENTAIRES son opération. Une garde ou autre pièce endommagée devrait être correctement CONCERNANT LA SÉCURITÉ...
  • Página 14: Consignes Générales De Sécurité Concernant La Batterie

    Remplacez la batterie orifice bloqué; gardez libre de usée uniquement avec une batterie poussière, peluche, cheveux, et WORX. L’utilisation de toute autre n’importe quoi qui peut réduire les batterie peut engendrer un risque flux d’air. d’incendie ou d’explosion.
  • Página 15 SYMBOLES accompagnant la pile cellulaire ou la batterie pour toute future référence. 14)N’utilisez pas un chargeur autre Afin de réduire les risques de que celui spécifiquement conçu blessure, l’utilisateur doit lire ce pour être utilisé avec l’équipement. mode d’emploi Accumulateurs besoin d’être rechargée avant l’utilisation.
  • Página 16: Instructions D'opération

    INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Utilisation de la souffleuse CONSEILS D’UTILISATION UTILISATION PRÉVUE: • Tenez le tube d’éjection La souffleuse est conçue pour une utilisation approximativement à 8” privée uniquement. Utilisez la souffleuse en au-dessus du sol durant le extérieur pour déplacer des débris selon les fonctionnement de l’outil.
  • Página 17: Datos Técnicos

    Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados para esta herramienta. Puede encontrar información sobre los accesorios en el embalaje del producto, consultando a un distribuidor de WORX o en nuestro sitio Web: www.worx.com. Soplador inalámbrico de litio de 40V máximo...
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Importantes

    visitantes deben mantenerse a distancia ¡ADVERTENCIA! El polvo originado del área de trabajo. por la utilización de herramientas 4) Vístase apropiadamente - No use ropas motorizadas contiene químicos que, según el sueltas o alhajas, ya que pueden quedar Estado de California, causan cáncer, defectos atrapadas en las piezas móviles.
  • Página 19: Advertencias De Seguridad Para Las Herramientas De Jardinería Abatería

    afectar su funcionamiento. Una guarda ADVERTENCIA protectora u otra pieza que se encuentre dañada debe ser reparada o sustituida INSTRUCCIONES correctamente en un centro de servicio DE SEGURIDAD autorizado, a menos que en este manual de instrucciones se indique lo contrario. Al utilizar una herramienta eléctrica, se ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA deben tener en cuenta precauciones básicas,...
  • Página 20: Advertencias De Seguridad General Para El Paquete De Batería

    Reemplace la batería con 9. No coloque ningún objeto sobre (WORX) solamente. El uso de otra las aberturas. No utilice el aparato batería puede presentar riesgo de bloqueando ninguna abertura.
  • Página 21 SÍMBOLOS herramienta con el dedo sobre el interruptor o con una herramienta que está energizada y posee el interruptor en Para reducir el riesgo de la posición de encendido puede provocar lesiones, el usuario deberá leer accidentes. el manual de instrucciones 17) Desconecte la batería de la herramienta antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta.
  • Página 22: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Soplado SUGERENCIAS DE USUARIO USO DESTINADO • Sostenga el tubo de soplado El soplador se encuentra diseñado sólo a aproximadamente 8” por para uso residencial. Utilice el soplador en encima del suelo mientras exteriores para mover los desechos cuando utiliza la herramienta.
  • Página 24 Copyright © 2016, Positec. All Rights Reserved. Copyright © 2016, Positec. Tous droits réservés. © Derechos reservados 2016, Positec. Todos los derechos reservados.

Tabla de contenido