Resumen de contenidos para Black and Decker EuroBrew DCME10
Página 1
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 1 PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. EuroBrew ™ 10-Cup Coffeemaker Cafetera de 10 tazas Cafetière de 10 tasses IMPORTANT / IMPORTANTE / IMPORTANT...
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 2 POLARIZED PLUG (120V Models Only) IMPORTANT SAFEGUARDS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. ³ GETTING STARTED 1. Remove all stickers, packing material, and literature. 2. Wash the carafe, filter basket and carafe lid in warm, sudsy water; rinse thoroughly.
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 6 SETTING THE CLOCK (D) Care and Cleaning 1. Plug in the unit. The digital display clock flashes 12:00 a.m. until the correct time is set. This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service 2.
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de DE SEGURIDAD corriente polarizada en un solo sentido.
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 10 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado Como usar ³ Este aparato es solamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES 1. Retire toda calcomanía, material de empaque, y literatura. 2. Lave la jarra, el recipiente del filtro, y la tapa de la jarra, con agua tibia jabonada y enjuague bien.
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 12 Después de servir el café, coloque la jarra debajo del 1. Presione el botón de funcionamiento (ON/OFF) y manténgalo presionado. recipiente de colar para dar inicio al ciclo de colado Aparece la 1:59 en el reloj digital. Para ajustar el dispositivo de calor, presione nuevamente (C).
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 14 3. Encienda la cafetera y permita que se cuele la mitad de la solución limpiadora IMPORTANTES MISES EN GARDE adentro de la jarra (hasta que el agua alcance aproximadamente el cuarto nivel). Apague la cafetera y espere 15 minutos para que se ablanden los Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines depósitos.
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 16 FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) Le produit peut différer légèrement de celui illustré. L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une ³...
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 18 Important : Pour éviter un déversement après avoir retiré la carafe, s'assurer de Utilisation remettre la carafe sous le panier en moins de une minute. L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. RÉGLAGE DE L'HORLOGE (D) PRÉPARATIFS 1.
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 20 3. La durée de fonctionnement du réchaud reste alors en mémoire et l'horloge 6. Remplir le réservoir d’eau froide jusqu’à la marque de 9 tasses, remettre indique l'heure juste. la carafe vide en place et remettre la cafetière sous tension pour un cycle complet d’infusion afin de rincer la solution nettoyante.
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 22 ¿NECESITA AYUDA? NEED HELP? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. "800"...
Página 13
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 24 BESOIN D’AIDE? Póliza de Garantía Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser (Válida sólo para México) toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué Duración sur la page couverture.
Página 14
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 26 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la WARNING / PRECAUCIÓN / AVERTISSEMENT garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK.
Página 15
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 28 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 1000 W 120 V 60Hz...