Parkside PDLA 6.3 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Parkside PDLA 6.3 A1 Traducción Del Manual De Instrucciones Original

Dobladora perforadora neumática
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

DOBLADORA PERFORADORA NEUMÁTICA
PINZA PUNZONATRICE E PIEGATRICE AD ARIA
COMPRESSA PDLA 6.3 A1
DOBLADORA PERFORADORA
NEUMÁTICA
Traducción del manual de instrucciones original
AIR PUNCH AND FLANGE TOOL
Translation of the original instructions
IAN 339156_1910
PINZA PUNZONATRICE E
PIEGATRICE AD ARIA COMPRESSA
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
DRUCKLUFT-LOCH-
UND ABSETZZANGE
Originalbetriebsanleitung

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PDLA 6.3 A1

  • Página 1 DOBLADORA PERFORADORA NEUMÁTICA PINZA PUNZONATRICE E PIEGATRICE AD ARIA COMPRESSA PDLA 6.3 A1 DOBLADORA PERFORADORA PINZA PUNZONATRICE E NEUMÁTICA PIEGATRICE AD ARIA COMPRESSA Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali AIR PUNCH AND FLANGE TOOL DRUCKLUFT-LOCH-...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Declaración de conformidad original ........10 │ PDLA 6.3 A1  ...
  • Página 6: Dobladora Perforadora Neumática Pdla 6.3 A1

    Equipamiento DOBLADORA PERFORADORA (Consulte las ilustraciones de las páginas NEUMÁTICA PDLA 6.3 A1 desplegables) Introducción Dobladora Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Perforadora Ha adquirido un producto de alta calidad. Las Gatillo instrucciones de uso forman parte del producto y Boquilla de conexión...
  • Página 7: Normas Generales De Seguridad

    ISO 11148. El empleador/usuario debe ta de aire comprimido regularmente de esa ponerse en contacto con el fabricante si se manera. necesitan nuevas etiquetas de repuesto. │ PDLA 6.3 A1    3 ■...
  • Página 8: Peligros Por La Proyección De Piezas

    Si el usuario experimenta síntomas como ma- con una postura corporal segura. lestar continuo o repetido, molestias, pálpitos, dolor, hormigueo, entumecimiento, quemazón o rigidez, no debe ignorarlos. En tal caso, debe comunicárselo a su superior y buscar asistencia médica. │ ■ 4    PDLA 6.3 A1...
  • Página 9: Peligros Por Los Accesorios

    Además, en tal caso, debe buscar asistencia médica. │ PDLA 6.3 A1    5 ■...
  • Página 10: Indicaciones De Seguridad Adicionales Para Las Máquinas Neumáticas

    (no se incluye en el volumen de suministro) lubrica su aparato de forma continua y óptima. El lubricador por niebla de aceite suministra pequeñas gotas de aceite a la corriente de aire para garantizar así una lubricación constante. │ ■ 6    PDLA 6.3 A1...
  • Página 11: Relleno De Aceite

    INDICACIÓN ► Para poder regular el aire comprimido, debe equiparse la alimentación de aire comprimi- do con un manorreductor. │ PDLA 6.3 A1    7 ■...
  • Página 12: Mantenimiento Y Limpieza

    ¡ADVERTENCIA! ► Infórmese sobre los peligros para la salud que pueda suponer el aceite utilizado en la ficha de seguridad del fabricante que corresponda. │ ■ 8    PDLA 6.3 A1...
  • Página 13: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    (parte inferior izquierda) o en el adhesivo El aparato se ha fabricado cuidadosamente según de la parte trasera o inferior del producto. estándares elevados de calidad y se ha examina- do en profundidad antes de su entrega. │ PDLA 6.3 A1    9 ■...
  • Página 14: Asistencia Técnica

    EN ISO 11148-1 : 2011 sobre los productos y software de instalación. Denominación de la máquina Dobladora perforadora neumática PDLA 6.3 A1 Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y Año de fabricación: 02–2020 podrá...
  • Página 15 Dichiarazione di conformità originale ........20 IT │ MT │ PDLA 6.3 A1    11...
  • Página 16: Introduzione

    Dotazione PINZA PUNZONATRICE (per le illustrazioni vedere le pagine pieghevoli) E  PIEGATRICE AD ARIA Pinza separatrice COMPRESSA PDLA 6.3 A1 Pinza perforatrice Introduzione Grilletto Congratulazioni per l'acquisto del nuovo appa- Nipplo di raccordo recchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità.
  • Página 17: Indicazioni Generali Relative Alla Sicurezza

    ISO 11148. Il datore di lavoro/utente deve contattare il produttore per richiedere, se neces- sario, targhette sostitutive. IT │ MT │ PDLA 6.3 A1    13 ■...
  • Página 18: Pericoli Derivanti Dalla Proiezione Di Parti

    Qualora l'operatore accusasse sintomi quali per es. malessere persistente o ripetuto, dolori, palpitazioni, formicolio, intorpidimento, bruciore o rigidità, non deve ignorarli. L'operatore dovreb- be comunicarlo al datore di lavoro e consultare un medico qualificato. │ IT │ MT ■ 14    PDLA 6.3 A1...
  • Página 19: Pericoli Derivanti Da Accessori

    L'operatore dovrebbe inoltre consultare un medico qualificato. IT │ MT │ PDLA 6.3 A1    15 ■...
  • Página 20: Indicazioni Aggiuntive Sulla Sicurezza Per Macchine Pneumatiche

    (non incluso nella fornitura) lubrifica l'apparecchio costantemente e in modo ottimale. Il nebulizzatore di olio aggiunge l'olio a goccioline fini nell'aria in afflusso e garantisce in tal modo una lubrificazione regolare. │ IT │ MT ■ 16    PDLA 6.3 A1...
  • Página 21: Rabbocco Dell'olio

    NOTA ► Per poter regolare l'aria compressa è neces- sario che la sorgente di aria compressa sia provvista di riduttore di pressione. IT │ MT │ PDLA 6.3 A1    17 ■...
  • Página 22: Manutenzione E Pulizia

    AVVERTENZA! ► Consultare la scheda di sicurezza del pro- duttore dell'olio impiegato per informarsi sui pericoli ad esso associati. │ IT │ MT ■ 18    PDLA 6.3 A1...
  • Página 23: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto. IT │ MT │ PDLA 6.3 A1    19 ■...
  • Página 24: Assistenza

    Denominazione della macchina Pinza punzonatrice e piegatrice ad aria compressa Con questo codice QR si giunge PDLA 6.3 A1 direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del Anno di produzione: 02–2020 codice articolo (IAN) 123456 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse.
  • Página 25 Translation of the original Conformity Declaration ......30 GB │ MT │ PDLA 6.3 A1    21...
  • Página 26: Introduction

    Features AIR PUNCH AND FLANGE (For illustrations see fold-out pages) TOOL PDLA 6.3 A1 Flange tool Introduction Punch Congratulations on the purchase of your new appli- Trigger ance. You have chosen a high-quality product. The Connecting nipple operating instructions are part of this product. They...
  • Página 27: General Safety Instructions

    It is easy to underestimate the noise emission signs if necessary. levels and vibration values if the compressed air tool is used regularly in this manner. GB │ MT │ PDLA 6.3 A1    23 ■...
  • Página 28: Hazards Caused By Flying Parts

    The operate must inform his/her employer and seek the advice of a suitably qualified medical practitioner. │ GB │ MT ■ 24    PDLA 6.3 A1...
  • Página 29: Hazards Caused By Accessories

    fingers or hands, or if the skin on your fingers or hands turns white, stop using the machine and inform your employer. You should also consult an appropriately qualified physician. GB │ MT │ PDLA 6.3 A1    25 ■...
  • Página 30: Additional Safety Instructions For Pneumatic Machines

    A mist oiler gives off fine drops of oil into the air flow and thus guarantees regular lubrication. │ GB │ MT ■ 26    PDLA 6.3 A1...
  • Página 31: Refilling Oil

    NOTE ► The compressed air source must be equipped with a pressure reducer to ensure that you can regulate the air pressure. GB │ MT │ PDLA 6.3 A1    27 ■...
  • Página 32: Maintenance And Cleaning

    WARNING! ► Inform yourself about the health hazards of the oil used in the safety data sheet of the respective manufacturer. │ GB │ MT ■ 28    PDLA 6.3 A1...
  • Página 33: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product. GB │ MT │ PDLA 6.3 A1    29 ■...
  • Página 34: Service

    This QR code will take you directly Type designation of machine to the Lidl service page (www.lidl-service.com) Air punch and flange tool PDLA 6.3 A1 where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 123456. Year of manufacture: 02–2020...
  • Página 35 Original- Konformitätserklärung ........40 DE │ AT │ CH │ PDLA 6.3 A1    31...
  • Página 36: Einleitung

    Ausstattung DRUCKLUFT-LOCH- UND (Abbildungen siehe Ausklappseiten) ABSETZZANGE PDLA 6.3 A1 Absetzzange Einleitung Lochzange Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Auslöser Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Anschlussnippel Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Öl-Behälter Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
  • Página 37: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Druckluftgeräte

    Maschine mit den in diesem Teil der ISO 11148 geforderten deutlich lesbaren Bemessungswerten und Kennzeichnungen gekennzeichnet ist. Der Arbeitgeber/Benutzer muss den Hersteller kontaktieren, um erforder- lichenfalls Ersatzschilder zu erhalten. DE │ AT │ CH │ PDLA 6.3 A1    33 ■...
  • Página 38: Gefährdungen Durch Herausgeschleuderte Teile

    Kribbeln, Taubheit, Brennen oder Steifheit an sich wahrnimmt, sollten diese Anzeichen nicht ignoriert werden. Die Bedienungsperson sollte dies dem Arbeitgeber mitteilen und einen ent- sprechend qualifizierten Mediziner konsultieren. │ DE │ AT │ CH ■ 34    PDLA 6.3 A1...
  • Página 39: Gefährdungen Durch Zubehörteile

    B. Tinnitus (Klingeln, Sausen, Pfeifen oder Summen im Ohr), führen. Es ist unerlässlich, eine Risikobewertung in Bezug auf diese Ge- fährdungen durchzuführen und entsprechende Regelungsmechanismen zu implementieren. DE │ AT │ CH │ PDLA 6.3 A1    35 ■...
  • Página 40: Zusätzliche Sicherheitsanweisungen Für Pneumatische Maschinen

    Lieferumfang enthalten) Ihr Gerät kontinu- niemals am Schlauch. ierlich und optimal. Ein Nebelöler gibt in feinen Tropfen Öl an die durchströmende Luft ab und garantiert so eine regelmäßige Schmierung. │ DE │ AT │ CH ■ 36    PDLA 6.3 A1...
  • Página 41: Öl Nachfüllen

    über den Schnellverschluss des Anschlussnippels , so dass dieser spürbar einrastet. HINWEIS ► Damit Sie den Luftdruck regulieren können, muss die Druckluftquelle mit einem Druck- minderer ausgestattet sein. DE │ AT │ CH │ PDLA 6.3 A1    37 ■...
  • Página 42: Wartung Und Reinigung

    Geben Sie verschmutztes Wartungsmaterial und Betriebsstoffe in einer dafür vorgesehenen Sammelstelle ab. WARNUNG! ► Informieren Sie sich über die gesundheitlichen Gefahren des verwendeten Öls im Sicher- heitsdatenblatt des jeweiligen Herstellers. │ DE │ AT │ CH ■ 38    PDLA 6.3 A1...
  • Página 43: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Pro- dukt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes. DE │ AT │ CH │ PDLA 6.3 A1    39 ■...
  • Página 44: Service

    EN ISO 11148-1 : 2011 ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie Typbezeichnung der Maschine direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) Druckluft-Loch- und Absetzzange PDLA 6.3 A1 und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. Herstellungsjahr: 02–2020 Seriennummer: IAN 339156_1910...
  • Página 45 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 03 / 2020 · Ident.-No.: PDLA6.3A1-022020-1 IAN 339156_1910...

Tabla de contenido