Página 1
PDS 150 2002 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Informazioni di sicurezza e istruzioni per l‘uso Instrucciones para el manejo y la seguridad Instruções de utilização e de segurança...
Zum Schleifen und Schärfen von Metallwerkzeugen Verehrter Kunde! Wir freuen uns, dass Sie sich mit dem Doppelschleifer PDS 150 für ein Qualitätsprodukt aus unserem Hause entschieden haben. Machen Sie sich bitte unbedingt vor der ersten Inbetriebnahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen.
Página 5
Werkstück abkühlen, bevor Sie mit dem Schleifen fortfahren. EINSATZBEREICHE Der Doppelschleifer PDS 150 ist zum Schleifen und Schärfen von Metallwerkzeugen wie Bohrer, Meissel etc. und Metallteilen geeignet. Für jede andere Verwendung als angegeben wird keine Haftung übernommen. Ebenso erlischt in diesem Fall der Garantieanspruch.
WARTUNG UND PFLEGE Vor allen Arbeiten am Gerät immer den Netzstecker aus der Steckdose ziehen! Der Doppelschleifer PDS 150 ist weitgehendst wartungsfrei. Reinigen Sie den Doppelschleifer regelmäßig, am besten immer direkt nach Abschluß der Arbeit. Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Doppelschleifers gelangen. Verwenden Sie zum Reinigen ein weiches Tuch.
89/336 EEC (mit Änderung EC Direktive 93/68 EEC) Angewandte harmonisierte Normen: DIN VDE 0741/08.63 DIN 66069/06.73 VBG 7n/01.93 EN 61029-1:2000 PrEN 61029-2-4:1992 EN 55014-1:1993/A2:1999 EN 61000-3-2/1995/A2:1998 EN 55014-2:1997 EN 61000-3-3:1995 Marke: PARKSIDE Maschinentyp/Type: PDS 150 Bezeichnung der Maschine: DOPPELSCHLEIFMASCHINE Bochum, 31.07.2002 Hans Kompernaß - Geschäftsführer -...
Página 8
Per la rettifica e l’affilatura di attrezzi metallici Egregio cliente! siamo lieti, che Lei abbia deciso di acquistare la rettificatrice doppia PDS 150, un prodotto di qualità della nostra casa. Prenda la necessaria confidenza con le funzioni dell’apparecchio prima della prima messa in funzione e si informi sul corretto maneggio di attrezzature elettriche.
Página 9
DESTINAZIONE D’UTILIZZO Il rettificatore doppio PDS 150 è adatto alla molatura di attrezzi metallici come punte da trapano, scalpelli, ecc. e pezzi metallici. Si respinge qualsiasi responsabilità per ogni altro utilizzo oltre quello indicato. In quel caso decade ogni diritto di garanzia.
MANUTENZIONE E CURA Togliere sempre la spina dalla presa prima di eseguire qualsiasi lavoro sull’apparecchio! La rettificatrice doppia PDS 150 generalmente non necessità di manutenzione. Pulire periodicamente la rettificatrice doppia; possibilmente subito dopo il lavoro. Non devono entrare dei liquidi all’interno della rettificatrice doppia. Utilizzare un panno morbido per la pulizia. In nessun caso utilizzare benzina o solventi aggressivi.
89/336 EEC (nella versione modificata EC directive 93/68/EEC) Norme armonizzate applicate: DIN VDE 0741/08.63 DIN 66069/06.73 VBG 7n/01.93 EN 61029-1:2000 PrEN 61029-2-4:1992 EN 55014-1:1993/A2:1999 EN 61000-3-2/1995/A2:1998 EN 55014-2:1997 EN 61000-3-3:1995 Tipo: PARKSIDE Tipo macchina: PDS 150 Denominazione dell’apparecchio: RETTIFICATRICE DOPPIA Bochum, 31.07.2002 Hans Kompernaß - Dirigente -...
Página 12
Para amolar y afilar herramientas de metal ¡Estimado cliente! Nos alegramos mucho de que con la compra de la amoladora doble PDS 150 se haya decidido a adquirir un producto de calidad de nuestra marca. Antes de la primera puesta en marcha, le rogamos familiarizarse con las funciones del aparato e informarse sobre el manejo correcto de las herramientas eléctricas.
CAMPOS DE EMPLEO La amoladora doble PDS 150 está destinada a amolar y afilar herramientas de metal tales como brocas, cinceles, etc. y piezas de metal. Para cualquier otro uso que no sea el indicado, no nos haremos responsables. También se perderá la garantía en este caso.
Antes de realizar cualquier trabajo en el aparato, se deberá desconectar el enchufe de la red La amoladora doble PDS 150 casi no necesita mantenimiento. Limpiar la amoladora doble regularmente, lo mejor es hacerlo siempre directamente después de terminar el trabajo.
DIN VDE 0741/08.63 DIN 66069/06.73 VBG 7n/01.93 EN 61029-1:2000 PrEN 61029-2-4:1992 EN 55014-1:1993/A2:1999 EN 61000-3-2/1995/A2:1998 EN 55014-2:1997 EN 61000-3-3:1995 Marca: PARKSIDE Tipo de máquina: PDS 150 Denominación de la máquina: AMOLADORA DOBLE Bochum, a 31.07.2002 Hans Kompernaß - Gerente -...
Página 16
Para esmerilar e afiar ferramentas de metal Caro cliente! Tomou a decisão acertada ao optar por comprar a esmeriladora dupla PDS 150 da nossa marca. Antes de a colocar em funcionamento pela primeira vez, procure familiarizar-se com as funções do aparelho e informe-se sobre a maneira correcta de lidar com ferramentas eléctricas.
CAMPOS DE APLICAÇÃO A esmeriladora dupla PDS 150 é adequada para esmerilar e afiar ferramentas de metal, como brocas, cinzéis, etc. e peças metálicas. Qualquer outra utilização que não a acima indicada acarreta a exclusão de responsabilidade. Do mesmo modo ficam excluídas quaisquer reivindicações no âmbito da garantia.
MANUTENÇÃO E CONSERVAÇÃO Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer trabalho na máquina! A esmeriladora dupla PDS 150 praticamente não necessita de manutenção. Limpe regularmente a esmeriladora dupla, de preferência sempre depois de terminar o trabalho. Não devem entrar líquidos no interior da esmeriladora dupla. Utilize um pano macio para a limpeza. Nunca utilize benzina ou dissolventes agressivos.
Normas de concordância correlativas: DIN VDE 0741/08.63 DIN 66069/06.73 VBG 7n/01.93 EN 61029-1:2000 PrEN 61029-2-4:1992 EN 55014-1:1993/A2:1999 EN 61000-3-2/1995/A2:1998 EN 55014-2:1997 EN 61000-3-3:1995 Marca: PARKSIDE Modelo: PDS 150 Designação da máquina: ESMERILADORA DUPLA Bochum, 31.07.2002 Hans Kompernaß - Gerente -...
GARANTIE Sie erhalten auf dieses Gerät 36 Monate Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Sollten sich dennoch Funktionsfehler ergeben, senden Sie das Gerät in Originalverpackung bitte zusammen mit dem Kaufbeleg (falls vor- handen) an die aufgeführte Service-Adresse in Ihrem Land. Schäden, die auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, sowie Verschleißteile fallen nicht unter die Garantie.