Miele KM 2050 G Manual De Uso

Miele KM 2050 G Manual De Uso

Parilla de gas

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de uso y manejo
Parilla de Gas
KM 2050 G / KM 2050 LP
es - MX
Para prevenir accidentes y
daños en la máquina,
lea este manual
antes
de instalarla o utilizarla.
M.-Nr. 07 190 910

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Miele KM 2050 G

  • Página 1 Manual de uso y manejo Parilla de Gas KM 2050 G / KM 2050 LP es - MX Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual antes de instalarla o utilizarla. M.-Nr. 07 190 910...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    KM 2050 G / KM 2050 LP ........
  • Página 3: Si No Puede Comunicarse Con Su Proveedor

    ADVERTENCIA: DE NO SEGUIR CON EXACTITUD LAS INDICACIONES DE ESTE MANUAL SE PUEDEN OCASIONAR DAÑOS MATERIALES, LESIONES O HASTA EL DECESO DE PERSONAS. NO GUARDE NI USE GASOLINA U OTRAS – SUSTANCIAS INFLAMABLES CERCA DE ÉSTE O CUALQUIER OTRO APARATO. QUÉ...
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Niños en casa Esta placa de gas cumple con las Preste continua atención a los niños normativas establecidas en materia que se encuentren cerca de la placa de seguridad. El uso o manejo inde- de gas. No deje jamás que los niños bido puede causar daños y perjui- jueguen con el aparato.
  • Página 5: Seguridad Técnica

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Seguridad técnica La seguridad eléctrica de la placa de gas sólo queda garantizada cuando Los trabajos de instalación y mante- se conecta a un sistema de toma de nimiento, así como las reparaciones tierra instalado de acuerdo con la co- deberán llevarse a cabo exclusivamen- rrespondiente normativa vigente.
  • Página 6 únicamente por piezas origina- garantizan la seguridad necesaria les de Miele. Sólo en caso de estas pie- (p. ej. peligro de sobrecalentamiento). zas garantizamos el total cumplimiento de los requisitos de seguridad.
  • Página 7: Uso Apropiado

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Uso apropiado Utilice únicamente menaje con un diámetro de base que no sea ni mayor El aparato se calienta durante el ni menor que las dimensiones indica- funcionamiento y continúa caliente du- das (véase capítulo "Menaje"). Si el diá- rante algún tiempo después de la des- metro de la base es demasiado peque- conexión.
  • Página 8 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD No utilice el aparato como superficie Evite que alimentos o líquidos que auxiliar para depositar objetos. Si se contengan sal, caigan sobre la placa conecta el aparato accidentalmente, o de gas. En el caso de que éstos entra- si existe calor residual, existe peligro ran en contacto con dichas superficies, de que los objetos depositados, según...
  • Página 9 En caso de que no se utilizara el aparato durante un largo período de tiempo, debería limpiarse a fondo y un técnico autorizado por Miele debería comprobar su correcto funcionamiento antes de volver a ponerlo en marcha. Cualquier trabajo de reparación de la placa de gas durante el período de...
  • Página 10: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato KM 2050 G / KM 2050 LP Quemador tipo wok Perillas de control: f Quemador delantero derecho Quemador de ahorro g Quemador trasero derecho Quemador intensivo de Quemadores normal h Quemador central i Quemador trasero izquierdo j Quemador delantero izquierdo...
  • Página 11: Quemador

    Descripción del aparato Quemador Quemador para wok Quemadores de ahorro, normal e in- tensivo a Aro del quemador b Tapa del quemador c Cabezal del quemador d Parte inferior del quemador e Termoelemento f Electrodo de encendido...
  • Página 12: Antes De Usar La Parrilla

    Antes de usar la parrilla Pegue la placa de características, que Los componentes metálicos tienen una encontrará en la documentación que se cobertura protectora que puede propa- adjunta con el aparato, en el lugar pre- gar un olor ligero la primera vez que se visto para ello en el capítulo "Placa de caliente el nuevo aparato.
  • Página 13: Uso De La Parilla

    Uso de la parilla Conexión Con el mando se encienden los que- madores y se regula la intensidad de la ^ Para encender el quemador, presio- llama. ne el mando regulador correspon- diente hacia dentro y gírelo hacia la izquierda, ajustándolo en el símbolo de llama máxima.
  • Página 14: Regulación

    Uso de la parilla Regulación Anillo para wok Los quemadores pueden regularse sin Utilice el anillo para wok adjunto para ningún tipo de escalonamiento entre la aumentar la estabilidad de los utensi- llama más fuerte y la más débil. lios de cocina especialmente indicado para woks de fondo redondeado.
  • Página 15 Uso de la parilla – Utilice, siempre que sea posible, re- cipientes con base gruesa, puesto Diámetro mín. de Quemador que ésta compensa bien el calor. Si la base del reci- piente en cm utiliza menaje con bases de poco es- pesor existe el riesgo de que los ali- Quemador de ahorro mentos se calienten en exceso en al-...
  • Página 16: Desconexión De Seguridad

    Desconexión de seguridad El aparato está dotado de un encendi- do termoeléctrico. Esto significa que en el caso de que si la llama de gas se apagase, p. ej. en caso de que la ca- zuela rebosase o debido a una corrien- te de aire), el paso de gas se bloquea- rá.
  • Página 17: Limpieza Y Cuidado

    Limpieza y cuidado Nunca use un limpiador a vapor para limpiar esta parrilla. El vapor presurizado puede causar daños permanentes a la superficie y a los componentes por los cuales el fabri- cante no aceptará ninguna respon- sabilidad. No use ningún objeto filoso o puntia- gudo que pueda dañar el sello entre el armazón y la barra.
  • Página 18: Placa De Acero Inoxidable

    Limpieza y cuidado Placa de acero inoxidable Rejilla, mando regulador Limpie la superficie de acero inoxida- Retire las rejillas. Limpie las rejillas y el ble con una bayeta, un poco de deter- mando regulador con un paño suave, gente suave y agua caliente. Se reco- un poco de detergente suave y agua mienda poner en remojo la suciedad caliente.
  • Página 19: Quemador

    Limpieza y cuidado Quemador Montaje de quemadores de ahorro, normal e intensivo ¡En ningún caso lave las piezas del quemador en el lavavajillas! Retire todas las piezas sueltas del que- mador y lávelas a mano sólo con una bayeta, detergente suave y agua ca- liente.
  • Página 20 Limpieza y cuidado Montar el quemador para wok ^ Coloque la cabeza del quemador c encima de la parte inferior del que- mador d, de forma que el electrodo de encendido e y el termoelemento f encajen en el taladro del cabezal del quemador.
  • Página 21: Preguntas Frecuentes

    Todas las reparaciones debe realizarlasun técnico autorizado por Miele, S.A. de C.V. con observación estricta de los códigos nacionales y locales. Las re- paraciones no autorizadas por Miele, S.A. de C.V. podrían ocasionar lesiones o dañar la parrilla. El fabricante no se hace responsable del trabajo no autori- zado.
  • Página 22: Accesorios Especiales

    Accesorios especiales El catálogo Miele le ofrece productos de limpieza y conserva- ción especialmente desarrollados para su aparato. Podrá solicitarlos por Internet. También podrá adquirirlos a través del Servicio Post-Venta Miele (consulte el reverso) o su distribuidor Miele. Limpiador para vitrocerámica y acero inoxidable 250 ml Elimina suciedad persistente, residuos de cal y pequeñas...
  • Página 23: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de Instalación...
  • Página 24: Instrucciones Importantes De Seguridad (Instalación)

    Instrucciones Importantes de Seguridad (Instalación) No está permitido el montaje de una Con el fin de evitar daños en el apa- placa de gas sobre congeladores, la- rato, éste se instalará sólo cuando vavajillas, lavadoras o secadoras. ya se hayan montado los armarios Asegúrese de que, después de superiores y la campana extractora.
  • Página 25 Instrucciones Importantes de Seguridad (Instalación) Distancia de seguridad en la parte Si se indicaran diferentes distancias de superior seguridad en las instrucciones de ma- nejo y de montaje para los distintos aparatos situados bajo la campana ex- tractora, p. ej. una placa de gas o una placa eléctrica, se optará...
  • Página 26 Instrucciones Importantes de Seguridad (Instalación) Al colocar una placa de gas, ésta pue- de colindar en uno de sus laterales y en su parte posterior con una pared o con armarios de cualquier altura. Sin embargo, junto al otro lateral no puede estar situado ningún mueble o aparato de mayor altura que la placa de gas instalada (véanse ilustraciones).
  • Página 27: Dimensiones Del Aparato

    Dimensiones del aparato KM 2050 G / KM 2050 LP 5 2 0 m 3 5 m ( 2 0 1 / 2 " ) 9 0 0 m 3 / 8 " " 1 5 m 7 / 1 6...
  • Página 28: Instalación

    Instalación Hacer hueco de la encimera Colocar placa de gas ^ Haga el hueco de la encimera si- guiendo las medidas indicadas en el dibujo acotado. Mantenga la distancia mínima con respecto a la pared trasera así como a un lateral, ya sea a la derecha o a la izquierda.
  • Página 29: Indicaciones Generales Para El Empotramiento

    Indicaciones generales para el empotramiento No utilice ningún tipo de producto se- llador, excepto si está expresamente indicado. La junta situada debajo del borde de la parte superior del aparato garantiza una perfecta unión con la en- cimera. ¡Queda prohibido utilizar un produc- to sellador entre el cerco de la parte superior del aparato y la encimera! De lo contrario, en caso de necesi-...
  • Página 30: Conexión Eléctrica

    30 mA. zado por MIELE S.A. de C.V. Especificaciones electrica: 120 V~ 60 Hz 0,2 A...
  • Página 31 Conexión eléctrica Desconexión de la red Cambiar el cable de conexión Para la desconexión de la red eléctrica En caso de cambiar el cable de cone- del aparato, siga las siguientes instruc- xión a red, sólo se utilizará el tipo ciones, en función de las característi- H 05 VV-F (con aislamiento de PVC), cas de la instalación eléctrica del lugar...
  • Página 32: Conexión A Gas

    Conexión a gas Los aparatos de gas pueden ser co- También deberán tenerse en cuenta nectados de manera fija o desmonta- la regulación especial de las empre- ble. La conexión desmontable según la nor- sas locales de abastecimiento de mativa DIN 3383 parte 1deberá estar gas así...
  • Página 33 Si no encuentra adjunto el juego de to- sión del país (véase adhesivo en el beras necesario para su tipo de instala- aparato). ción, diríjase a su distribuidor Miele o al Servicio Post-Venta. Presión para gas LP: 2,4 kPa Presión para gas Natural: 0,9 kPa La adaptación a otro tipo de gas está...
  • Página 34: Potencia Del Quemador

    Potencia del quemador Carga nominal de todos los tipos de gas con ajuste grande Quemador Tipo de gas kJ/h Quemador de Gas natural 0,97 3 500 ahorro Gas LP 0,97 3 500 Quemador Gas natural 5 500 normal Gas LP 5 500 Quemador de Gas natural...
  • Página 35: Conversión A Gas Lp

    Conversión a gas LP >< gas natural La adaptación a otro tipo de gas deberá ser realizada por un técnico insta- lador autorizado por la compañía de gas. Tabla de inyectores Al realizar la adaptación a otro tipo de gas deberán sustituirse los inyectores principales y los inyectores de ajuste pequeño de los quemadores.
  • Página 36: Cambiar Los Inyectores

    Conversión a gas LP >< gas natural Cambiar los inyectores Quemadores de ahorro, normal e in- tensivo Desenchufe la placa de gas de la red eléctrica. Cambiar los inyectores principales ^ Retire la tapa b, el aro a (wok) y el cabezal del quemador c.
  • Página 37 Conversión a gas LP >< gas natural Cambiar los inyectores de ajuste pe- queño (todos los quemadores) Para cambiar los inyectores de ajuste pequeño, debe quitarse la parte supe- rior del aparato. ^ Afloje los tornillos de sujeción de los quemadores.
  • Página 38: Después De La Adaptación

    Conversión a gas LP >< gas natural Después de la adaptación ^ Coloque cada una de las piezas del quemador en orden inverso. ^ Compruebe la estanqueidad de to- das las conducciones de gas po- niendo en funcionamiento los quema- dores sin la parte superior del apara- to (encender con una cerilla).
  • Página 39: Servicio Posterior A La Venta

    Servicio posterior a la venta En caso de una falla que no pueda co- Miele, S.A de C.V. rregir usted mismo, comuníquese con: Av. Santa Fe # 170 Int. 4-4-04 Col. Lomas de Santa Fe Cuando se comunique con el Departa- C.P.
  • Página 40: Ayude A Proteger Nuestro Ambiente

    Ayude a proteger nuestro ambiente Desecho de los materiales de Desecho de un aparato usado empaque Los aparatos contienen materiales que pueden ser reciclados. Favor de comu- La caja de cartón y los materiales de nicarse con las Autoridades locales es- empaque protegen el aparato durante pecializadas, para ver la posibilidad de su embarque y están diseñados para...
  • Página 44 Salvo modificaciones / 0509 M.-Nr. 07 190 910 / 00 Consulte el sitio web de Miele para obtener el manual más actualizado.

Este manual también es adecuado para:

Km 2050 lp

Tabla de contenido