Al actuar siguiendo estas instrucciones, se ! El CarStereo-Pass de Pioneer sólo debe usarse asegurará de que el producto eliminado se so- en Alemania. meta a los procesos de tratamiento, recupera- ! Mantenga siempre el volumen lo suficiente- ción y reciclaje necesarios, evitando de este...
Para más información, consulte Ajustes iniciales en la página 20. En caso de problemas En caso de que esta unidad no funcione co- rrectamente, póngase en contacto con su con- cesionario o con el centro de servicio PIONEER autorizado más cercano.
PRECAUCIÓN retroceso y búsqueda de pista. También se usan para controlar ! Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- las funciones. U50E) para conectar el reproductor de audio Pulse este botón para comenzar a USB / memoria USB, ya que cualquier dispo- hablar por teléfono mientras utili-...
Sección Utilización de esta unidad Indicaciones del display Menú de configuración Una vez instalada la unidad, al poner en ON la llave de encendido del automóvil aparecerá el menú de configuración. Se pueden configurar las opciones del menú que se describen a continuación. Indicador Estado Una vez instalada la unidad, gire la...
Sección Utilización de esta unidad o dispositivos conectados al panel delantero DEMO (ajuste de la visualización de la demostración) antes de extraerlo. 1 Gire M.C. para activar o desactivar la demostra- Extracción del panel delantero para proteger la uni- ción. dad contra robo 2 Pulse M.C.
Sección Utilización de esta unidad Selección de una fuente 1 Conexión 1 Pulse SRC/OFF para desplazarse entre: Ponga en funcionamiento el menú de conexión TUNER (sintonizador)—CD (reproductor de CD del teléfono Bluetooth. Consulte Funcionamiento incorporado)—USB (USB)/iPod (iPod)—AUX del menú de conexión en la página 15. (AUX)—BT AUDIO (audio Bluetooth) 2 Ajustes de funciones Utilice el menú...
Sección Utilización de esta unidad Operaciones del menú Sintonización manual (paso a paso) 1 Pulse c o d. idénticas para los ajustes ! Si está seleccionado PCH (canal presintonizado) del menú de configuración/ en SEEK, no se podrá subir ni bajar la frecuencia de forma manual.
Sección Utilización de esta unidad Uso de las funciones PTY Ajustes de funciones Se puede sintonizar una emisora utilizando la Pulse M.C. para acceder al menú princi- información PTY (tipo de programa). pal. Búsqueda de una emisora RDS por información PTY Gire M.C.
Sección Utilización de esta unidad CD/CD-R/CD-RW y dispositivos Se puede sintonizar una emisora utilizando la infor- mación PTY (tipo de programa). de almacenamiento USB 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado. Funcionamiento básico NEWS/INFO—POPULAR—CLASSICS—OTHERS 3 Pulse M.C.
Sección Utilización de esta unidad Visualización de información Operaciones avanzadas mediante de texto el uso de botones especiales Selección de la información de texto deseada Selección de una gama de repetición de reproduc- 1 Pulse ción 1 Pulse 6/ ! Según la versión de iTunes utilizada para grabar para desplazarse entre las siguientes opciones: archivos MP3 en un disco u otro tipo de archivos...
Sección Utilización de esta unidad Notas REPEAT (repetición de reproducción) ! El iPod no puede encenderse o apagarse 1 Pulse M.C. para seleccionar la gama de repeti- cuando el modo de control está ajustado en ción de reproducción. CTRL AUDIO. Para obtener más información, consulte Selección ! Desconecte los auriculares del iPod antes de de una gama de repetición de reproducción en la...
Sección Utilización de esta unidad Notas produciendo • Lista de álbumes del género que se está re- ! Es posible reproducir listas creadas con el produciendo programa MusicSphere. Dicho programa es- tará disponible en nuestro sitio web. Mantenga pulsado M.C. para cambiar al ! Las listas de reproducción creadas con el pro- modo de reproducción de enlace.
Página 14
Sección Utilización de esta unidad ! iPhone (versión del software 3.0 o poste- Gire M.C. para seleccionar la función. rior) Una vez seleccionada, siga los siguientes ! iPod touch de 4ª generación (versión del pasos para ajustar la función: ! Cuando el modo de control está ajustado software 4.1 o posterior) ! iPod touch de 3ª...
Sección Utilización de esta unidad DEVICELIST (conexión o desconexión de un dispositi- 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. vo desde la lista de dispositivos) 2 Gire M.C. para seleccionar su ajuste favorito. ! FASTER – Reproducción con velocidad supe- ! Si no hay seleccionado ningún dispositivo de la rior a la normal lista, esta función no estará...
! Para completar la conexión, verifique el nom- código PIN en su dispositivo para verificar la cone- xión. El código predefinido es 0000, aunque puede bre del dispositivo (DEH-4400BT) e introduzca cambiarlo siguiendo estos pasos: el código PIN en su dispositivo.
Sección Utilización de esta unidad ! Ya que hay diversos reproductores de audio Funcionamiento básico Bluetooth disponibles en el mercado, las fun- Avance rápido o retroceso ciones disponibles pueden variar ampliamen- 1 Mantenga pulsado c o d. te. Consulte el manual de instrucciones de su reproductor de audio Bluetooth, así...
Sección Utilización de esta unidad Gire M.C. para seleccionar la función. ! El directorio de teléfonos del teléfono móvil se Una vez seleccionada, siga los siguientes transferirá automáticamente cuando el teléfono pasos para ajustar la función: esté conectado a esta unidad. ! En función del teléfono móvil, puede que no se MISSED (historial de llamadas perdidas) transfiera automáticamente el directorio de teléfo-...
Sección Utilización de esta unidad Función y operación FAD/BAL (ajuste del fader/balance) Muestre PHONE FUNC. 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. Consulte PHONE FUNC (función del teléfono) 2 Pulse M.C. para cambiar entre fader (delantero/ en la página anterior. trasero) y balance (izquierdo/derecho).
Sección Utilización de esta unidad Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que Se puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel de se apague la unidad. salida cuando la salida de subgraves está activada. Sólo las frecuencias más bajas que aquellas en la Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que gama seleccionada se generan por el altavoz de sub- graves.
Página 21
Sección Utilización de esta unidad USB PNP (plug and play) 1 Pulse M.C. para activar o desactivar la visualiza- ción de la demostración. Este ajuste permite cambiar la fuente a USB/iPod ! Si se visualiza PW SAVE, no se podrá seleccionar automáticamente.
Sección Utilización de esta unidad Uso de una fuente AUX Es posible eliminar los datos del dispositivo Bluetooth. Para proteger la información personal, le Inserte el miniconector estéreo en el co- recomendamos eliminar estos datos antes de transfe- nector de entrada AUX. rir la unidad a otras personas.
No hay informa- Cambie el display con su concesionario o con el servicio técnico rece cuando se ción de texto in- o reproduzca otra oficial de Pioneer más cercano. cambia un dis- corporada. pista/archivo. play (NO TITLE, Reproductor de CD incorporado por ejemplo).
Página 24
Apéndice Información adicional Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución ERROR-15 El disco inser- Sustituya el disco. NO AUDIO No hay cancio- Transfiera los ar- tado aparece en nes. chivos de audio al dispositivo de al- blanco macenamiento ERROR-23 Formato de CD Sustituya el disco.
Página 25
Apéndice Información adicional Mensaje Causa Resolución Mensaje Causa Resolución CHECK USB El conector USB Compruebe que el ERROR-19 Error de comuni- Realice una de las o el cable USB conector USB o el cación. siguientes opera- cable USB no esté ciones: está...
Pioneer. Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir la reproducción de un disco. Al usar discos de superficie imprimible para etique- tas, lea primero las instrucciones y las advertencias de los discos.
Apéndice Información adicional iPod Frecuencia de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/ No deje el iPod en lugares expuestos a una tempera- DRM Stream/Stream con vídeo: no compatible tura elevada. Para asegurar un funcionamiento correcto, conecte el cable conector del Dock del iPod directamente a esta unidad.
Al utilizar un iPod se requiere un conector del Dock almacenamiento USB con numerosas jerarquías de del iPod para el cable USB. carpetas. El cable de la interfaz CD-IU51 de Pioneer también está disponible. Para obtener información, consulte PRECAUCIÓN con su proveedor.
SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas software de codificación o escritura. por Pioneer Corporation se hace bajo licencia. Otras marcas y nombres comerciales son pro- Dispositivo de almacenamiento USB piedad de sus respectivos propietarios.
Apéndice Información adicional Especificaciones La venta de este producto sólo otorga una li- Generales cencia para su uso privado, no comercial. No Fuente de alimentación ..14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V otorga ninguna licencia ni concede ningún permisible) derecho a utilizar este producto en transmisio- Sistema de derivación a tierra...
Página 31
Apéndice Información adicional Número de canales ....2 (estéreo) Formato de decodificación MP3 ............. MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 Formato de decodificación WMA ............. Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (audio 2 canales) (Windows Media Player) Formato de señal WAV ..PCM lineal & MS ADPCM (No comprimido) Especificación de la norma USB .............
Página 32
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...