Conectar tu GizmoPal ..............6 La aplicación GizmoPal .............8 Cuidadores y Contactos aprobados ........15 Agregar un PIN de seguridad al GizmoPal ......18 Uso del GizmoPal ..............19 Agregar y eliminar de bandas ..........21 Luz del Botón Encender/Llamar ..........23 Obtener ayuda .................
GizmoPal está sujeto a cambios sin previo aviso. Los componentes, apariencia y dimensiones pueden cambiar para mejorar el rendimiento y funcionamiento. Por tal motivo, es posible que los componentes de este GizmoPal no sean compatibles con otras unidades GizmoPal. Para usar este GizmoPal, por favor sólo use los componentes brindados con su GizmoPal.
Piezas y funciones del GizmoPal Piezas y funciones del GizmoPal Vista frontal Clavija de ajuste Banda Altavoz Botón Encender/ Llamar Micrófono Ajustador de Banda Vista lateral derecha Puerto de carga/USB...
NOTAS • No use GizmoPal mientras se está cargando. • Sólo usa el cable y adaptador de carga incluido en la caja para cargar tu GizmoPal. • Cuando el GizmoPal esté completamente cargado, la luz en el GizmoPal será una luz verde sólido.
# Presiona y mantenga presionado el Botón Encender/Llamar en tu GizmoPal por alrededor de 8 segundos. Mantenga presionado a través del anuncio de tiempo hasta que se apague el GizmoPal. # También puede usar la aplicación GizmoPal para apagar la banda desde su smartphone. Botón...
El smartphone requiere acceso al Internet para una registración exitosa. • La aplicación GizmoPal es gratuita pero el uso de datos aplicará por la descarga de la aplicación. 1er Paso: Descarge e instale la aplicación de GizmoPal en su...
Página 9
Las descripciones e imágenes de pantalla en esta guía de usuario pueden diferir debido a las actualizaciones de la aplicación GizmoPal. 1. Ingrese su número telefónico, su relación con el usuario del GizmoPal y el nombre de usuario del GizmoPal.
El mapa y los iconos mostrados en la página principal aplican solamente a una banda GizmoPal. Si a registrado dos o más bandas, deslice hacia la izquierda y derecha a través de la barra de iconos para acceder a otras bandas GizmoPal registradas en la aplicación GizmoPal.
Cuando la configuración Auto-answer calls (Responder llamadas automáticamente) NOTA está activada, el GizmoPal automáticamente responderá la llamada en 10 segundos incluso si no se presiona el Botón Encender/Llamar en la banda GizmoPal. La llamada terminará automáticamente después de 1 minuto. Revisar la ubicación actual del GizmoPal Cuando el cuidador abre la aplicación GizmoPal, la última ubicación...
Google GPS. Si la banda no se ubica con éxito, la aplicación GizmoPal intentará ubicarla usando un método diferente. # Cuando el GizmoPal esté ubicado en un lugar en el cual el GPS o Wi-Fi no están disponibles (o si el GizmoPal está apagado), la aplicación GizmoPal no podrá...
Pantalla principal de la Pantalla de configuración aplicación GizmoPal Cambiar la información del usuario del GizmoPal La información del usuario del GizmoPal puede cambiarse desde la pantalla de ajustes. # Toque para agregar una fotografía del usuario. # Toque el nombre del niño para editarlo.
Algunos números de casa o ubicaciones de nombres de calles pueden hacer el NOTA reconocimiento de ubicación a través de GPS más dificil para la aplicación GizmoPal. Location check (Comprobar la ubicación) Le permite al cuidador establecer días y horarios específicos para solicitar automáticamente la comprobación de una ubicación.
Página 15
NOTA Un mensaje de notificación de batería baja se enviará al dispositivo del cuidador cuando el nivel de la batería del GizmoPal baja a menos de 20%. Ajustes de la banda GizmoPal (Solamente el cuidador primario puede acceder a estos) # Caregivers (Cuidadores): Le permite agregar o cambiar el segundo cuidador del GizmoPal.
Página 16
GizmoPal con el software más reciente y disfrutar de las últimas novedades. NOTA Si los ajustes del smartphone del cuidador y el GizmoPal no están sincronizados, reinicie la banda GizmoPal o vuelva a ejecutar la aplicación para sincronizarlos.
Cuidadores y Contactos aprobados Cuidadores y Contactos aprobados ¿Cuál es la diferencia? Los 2 Cuidadores tendrán la aplicación de GizmoPal en sus smartphones. Ambos Cuidadores pueden: # Recibir llamadas desde su banda GizmoPal. # Llamar a la banda desde su smartphone.
4. Lea la información en la pantalla y toque Done (Listo). Agregar contactos aprobados 1. Desde la aplicación GizmoPal del cuidador, toque Settings (Ajustes) > Approved contacts (Contactos aprobados). 2. Ingrese el nombre y número del contacto y después toque Done (Listo).
Cuidadores y Contactos aprobados Edición de contactos aprobados 1. Desde la aplicación GizmoPal del cuidador, toque Settings (Ajustes) > Approved contacts (Contactos aprobados). 2. Toque Menú y después toque Remove first contact (Eliminar el primer contacto). 3. Si se desea, ingrese el contacto nuevo y número de teléfono, y después toque Done (Listo).
Puede crear un PIN de seguridad para que otros no puedan abrir la aplicación GizmoPal en su smartphone. 1. Desde la aplicación GizmoPal en el smartphone del cuidador, toque > Set up PIN for security (Establecer un PIN para Menú...
La antena del GizmoPal está incorporada en la banda, por lo tanto, no jale ni doble el GizmoPal para forzarlo si no cabe o ni aplique la fuerza para quitarlo. Si tiene algún problema, pida ayuda para evitar lesiones o dañar el GizmoPal.
Botón Encender/Llamar hasta que la banda empieza a hablar. Verificar el nivel de batería Tu GizmoPal te informará su nivel de la batería cuando lo conecta para cargarlo y cuando lo desconecta. Para comprobar el nivel de la batería mientras se está cargando, mantenga presionado el Botón Encender/Llamar hasta que la banda...
3. Siga las instrucciones en pantalla para registrar las bandas GizmoPal adicionales. NOTA Si ha registrado dos o más bandas GizmoPal en la aplicación GizmoPal, deslice hacia la izquierda y derecha a través de la barra de iconos para acceder cada GizmoPal distinto. Borrar un GizmoPal registrado 1.
Página 24
Agregar y eliminar de bandas 3. Lea el menú desplegable. Si está de acuerdo, toque Remove GizmoPal Band (Eliminar banda GizmoPal).
Luz del Botón Encender/Llamar Colores del LED y estado del GizmoPal Use esta tabla para saber qué significan los diferentes patrones de luz en su banda GizmoPal. Estado Color Parpadea Apagando Blanco > Verde Cada 2 segundos Rojo > Naranja > Amarillo...
Obtener ayuda Obtener ayuda Desde la aplicación GizmoPal en el smartphone del cuidador, toque Menú > Help (Ayuda). Pantalla principal de la Pantalla de ayuda aplicación GizmoPal La información de ayuda del GizmoPal incluye Terms of Service (Términos de servicio), Privacy Policy (Políticas de privacidad), About Location Info (Acerca de la información de la ubicación), About...
Seguridad ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Llame al (800) 243-0000 para obtener más información. Lávese las manos después de manipular. Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC ¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
Página 28
Seguridad No utilice el dispositivo inalámbrico con una antena dañada. Una antena dañada puede producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena. Enunciado de la sección 15.19 Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está...
Seguridad - Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquél al que está conectado el receptor. - Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia El dispositivo inalámbrico, que contiene un transmisor y receptor de radio, emite energía de radiofrecuencia al usarlo.
Página 30
Seguridad desarrollo e investigación cooperativos mediante el cual se llevan a cabo investigaciones científicas adicionales. La FCC emitió su propia publicación en su sitio web, donde declaró que “no existen evidencias científicas que demuestren que el uso de dispositivos inalámbricos pueda provocar cáncer u otra variedad de problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de memoria”.
Página 31
Seguridad info/index.cfm/AID/10371. También puede comunicarse con el fabricante del dispositivo inalámbrico. ¿Puedo minimizar mi exposición a la RF? Si le preocupa la RF, existen varios pasos simples que puede seguir para minimizar su exposición a la RF. Por supuesto, puede reducir el tiempo que habla por teléfono.
Página 32
Seguridad enfermedades. La recomendación [del Reino Unido] de limitar el uso de dispositivos inalámbricos en los niños era estrictamente preventiva; no se basaba en evidencias científicas de que exista un peligro para la salud”. Puede acceder a una copia del folleto del Reino Unido en http://www.dh. gov.uk (busque la sección “mobile”) o puede escribir a la siguiente dirección: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11 ORQ, Reino Unido.
Página 33
Seguridad Paneles de expertos en riesgos potenciales para la salud de los campos de radiofrecuencia de dispositivos de telecomunicaciones inalámbricos de la Real Sociedad de Canadá 283 Sparks Street Ottawa, Ontario K1R 7X9, Canadá Teléfono: (613) 991-6990 http://www.rsc.ca/index.php?page=Expert_Panels_RF&Lang_id=120 Organización Mundial de la Salud Avenue Appia 20 1211 Geneva 27, Suiza Teléfono: 011 41 22 791 21 11 http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/...
Seguridad Sociedad de ingeniería en medicina y biología, Comisión del hombre y la radiación (COMAR, por su sigla en inglés) del Instituto de ingenieros eléctricos y electrónicos http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/ Información al consumidor sobre las tasas de absorción específicas (SAR, por sus siglas en inglés) Este modelo de dispositivo inalámbrico cumple con los requisitos gubernamentales de exposición a las ondas de radio.
Página 35
Seguridad usar solamente la potencia necesaria para llegar a la red, en general mientras más cerca esté de una antena de estación de base inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá. Antes de que un modelo de dispositivo inalámbrico comience a venderse al público, el fabricante debe probar el dispositivo y la FCC debe certificar que no supere los límites establecidos.
Seguridad Información de seguridad de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la industria de las telecomunicaciones (TIA, por su sigla en inglés) para dispositivos inalámbricos manuales. Exposición a las señales de radiofrecuencia El dispositivo inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia.
Página 37
Seguridad Cuidado de la antena Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada. Las antenas, las modificaciones o los accesorios no autorizados pueden dañar el dispositivo inalámbrico y violar las normas de la FCC. Funcionamiento del dispositivo inalámbrico. Sostenga el dispositivo inalámbrico aproximadamente a 6 pulgadas (la distancia mínima es de 0.39 pulgadas) desde la boca y el habla normal.
Página 38
Seguridad • Deben apagar el dispositivo inalámbrico inmediatamente si existe algún motivo para sospechar que está produciendo una interferencia. Otros dispositivos médicos Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la energía de RF externa.
Precaución No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o graves en el producto. • Mantenga el GizmoPal alejado de estufas, chimeneas, llamas y altas temperaturas. La banda GizmoPal esta hecha de poliuretano y puede dañarse por el calor.
Página 40
• No nadar mientras se usa el GizmoPal o sumergir el GizmoPal en agua. El GizmoPal no es resistente al agua. Este producto tiene una antena en la banda, de manera que debe •...
Página 41
Inserte el cargador de la batería de modo horizontal en el tomacorriente • de la pared. Use solamente el cargador de batería LG aprobado. El uso de un • cargador de batería no autorizado puede causar serios daños al dispositivo inalámbrico y anular la garantía.
Página 42
Utilice el adaptador del cargador que viene incluido en la caja. • • Use un cargador exclusivo al cargar el GizmoPal. Existe riesgo de descarga eléctrica si usa el GizmoPal mientras se está • cargando, por lo tanto, asegúrese de usarlo después de quitarlo del cargador.
Página 43
• cargador, no cargue el GizmoPal. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente de LG Electronics y haga que revisen el GizmoPal en el centro de servicio de LG Electronics más cercano. El uso de un cargador defectuoso puede provocar un incendio.
Página 44
Seguridad excesivo, graves daños a la batería y deteriorar las características y el ciclo de vida de la batería. No utilice ni deje el dispositivo inalámbrico bajo la luz solar directa o en • un coche calentado por el sol. La batería puede generar calor excesivo, humo o llama.
• No sumerja el dispositivo inalámbrico en agua, líquidos ni lo exponga a mucha humedad. Si el dispositivo inalámbrico se moja, apáguelo inmediatamente y llévelo a un centro de servicio autorizado de LG. No pinte el dispositivo inalámbrico. • Los datos guardados en el dispositivo inalámbrico se pueden borrar al •...
Página 46
Seguridad 1. ¿Los dispositivos inalámbricos representan un riesgo para la salud? La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de salud asociado con el uso de dispositivos inalámbricos. Sin embargo, no hay pruebas de que los dispositivos inalámbricos sean totalmente seguros.
Página 47
Seguridad Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos • de RF del tipo que emiten los dispositivos inalámbricos. Diseñar los dispositivos inalámbricos de tal modo que se minimice la • exposición del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo.
Página 48
Seguridad que reciben las personas de estas estaciones de base es habitualmente miles de veces menor a la que pueden recibir de los dispositivos inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las cuestiones de seguridad que se analizan en este documento. 3.
Página 49
Seguridad tratados con sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a desarrollar cáncer aun sin exposición a la RF. Otros estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22 horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las cuales las personas utilizan los dispositivos inalámbricos, de modo que no sabemos con certeza qué...
Página 50
Seguridad exposición real a RF durante el uso cotidiano de los dispositivos inalámbricos. Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo en el que se sostiene el dispositivo inalámbrico, o el modelo de dispositivo inalámbrico que se utiliza. 6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles efectos en la salud de la RF de los dispositivos inalámbricos? La FDA está...
Página 51
Seguridad 7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a la energía de radiofrecuencia puedo recibir al utilizar mi dispositivo inalámbrico? Todos los dispositivos inalámbricos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir con los lineamientos de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, por su sigla en inglés) que limitan la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF).
Página 52
Seguridad establece el primer método de prueba congruente para medir la tasa a la cual la RF se deposita en la cabeza de los usuarios de dispositivos inalámbricos. El método de prueba utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el mismo dispositivo inalámbrico.
Página 53
Seguridad medidas mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes que utilizan dispositivos inalámbricos. Reducir el tiempo de uso de dispositivos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente de RF disminuye la exposición a la RF. Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han aconsejado desalentar completamente el uso de dispositivos inalámbricos por parte de los niños.
Página 54
# Las ubicaciones no son precisas cuando no se ha configurado el GPS. # Es posible que haya situaciones en las que el GizmoPal no identifica su ubicación aproximada con precisión o la aplicación GizmoPal de teléfono inteligente muestra erróneamente la ubicación aproximada del...
Página 55
Seguridad # Si el dispositivo GizmoPal no está dentro de una línea de visión clara de los satélites GPS, será incapaz de identificar su ubicación aproximada. # Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones disponibles en Google Play solo funcionan correctamente con dispositivos inalámbricos que tienen una resolución específica de pantalla.
Página 56
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo), previa solicitud por correo...
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 1. ESTA GARANTÍA CUBRE: LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones: (1) La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12)
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA (4) Que el Departamento de servicio al cliente de LG no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable. (5) Productos a los que se les quitó el número de serie o en los que este número quedó...
35824 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE. Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener reclamaciones por la garantía.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA 7.11 Legislación sobre la garantía Las leyes siguientes rigen las garantías que surgen en virtud de las ventas minorista de productos para el consumidor: • Ley Song-Beverly de Garantía del Consumidor de California [CC, Sección 1790 y siguientes] •...