Honeywell HCM-800 Serie Manual Del Usuario
Honeywell HCM-800 Serie Manual Del Usuario

Honeywell HCM-800 Serie Manual Del Usuario

Humidificador que produce humedad fría, con filtro lavable

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY
INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS
HUMIDIFIER
When using electrical appliances, basic precautions
should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock, and injury to persons, including the
following:
1. Always place this humidifier on a firm, flat and level
surface. This humidifier may not work properly on an
uneven surface.
2. Place this humidifier in an area where it is not accessible
to children.
3. Do not place the humidifier near any heat sources such as
stoves, radiators, and heaters.
4. Do not use the humidifier outdoors.
5. Before using the humidifier, check the power cord for any
signs of damage. If the cord is found to be damaged, DO
NOT USE and return the humidifier to the manufacturer
under the warranty agreement for repair.
6. This appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). To reduce the risk of shock, this plug is
intended to fit only one way in a polarized outlet. If the
plug does not fit securely in the outlet, reverse the plug. If
it still does not fit, contact a qualified electrician. DO NOT
attempt to defeat this safety feature.
The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell Intellectual Properties, Inc.
HCM-800_OM.indd 1
C
M
H
ool
oisture
uMidifier witH
w
f
asHable
ilter
HCM-800 Series
7. To disconnect the humidifier, first turn controls to the
OFF position, then grip the plug and pull it from the wall
outlet. Never pull by the cord.
8. A loose fit between the AC outlet (receptacle) and plug
may cause overheating and a distortion of the plug.
Contact a qualified electrician to replace loose or worn
outlet.
9. The humidifier should always be unplugged and emptied
when not in operation or while being serviced or cleaned.
10. Never tilt or attempt to move the humidifier while it is
operating or filled with water. UNPLUG the humidifier
before moving.
11. This humidifier requires regular cleaning. Refer to
the CLEANING instructions provided. Never clean the
humidifier in any manner other than as instructed in this
manual.
12. Do not direct moisture flow directly at individuals, walls
or furniture.
13. When a humidifier is used in a closed room or small
rooms, check periodically for proper ventilation, as
excessive humidity can cause condensation stains on
walls.
14. Turn the humidifier OFF if you notice moisture on the
inside of your windows. For proper humidity reading
use a hygrometer, which is available in many hardware
and department stores, or by ordering one from the
manufacturer.
4/5/07 12:06:37 PM

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell HCM-800 Serie

  • Página 1 2. Place this humidifier in an area where it is not accessible manual. to children. 12. Do not direct moisture flow directly at individuals, walls 3. Do not place the humidifier near any heat sources such as or furniture. stoves, radiators, and heaters. 13. When a humidifier is used in a closed room or small 4. Do not use the humidifier outdoors. rooms, check periodically for proper ventilation, as 5. Before using the humidifier, check the power cord for any excessive humidity can cause condensation stains on signs of damage. If the cord is found to be damaged, DO walls. NOT USE and return the humidifier to the manufacturer 14. Turn the humidifier OFF if you notice moisture on the under the warranty agreement for repair. inside of your windows. For proper humidity reading 6. This appliance has a polarized plug (one blade is wider use a hygrometer, which is available in many hardware than the other). To reduce the risk of shock, this plug is and department stores, or by ordering one from the intended to fit only one way in a polarized outlet. If the manufacturer. plug does not fit securely in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. DO NOT attempt to defeat this safety feature. The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell Intellectual Properties, Inc. HCM-800_OM.indd 1 4/5/07 12:06:37 PM...
  • Página 2 SETTING UP YOUR HUMIDIFIER Your humidifier is made up of these parts: Motor Housing Water Tank Screen Located under Motor Housing) Gasket Protec Cleaning Cartridge Holder* Tank Cap Permanent Washable Filter and Filter Holder-1 pc Base Filter properly located on base It is recommended that you disinfect your humidifier prior to first use. See CLEANING Instructions. *Protec cartridge sold separately. HCM-800_OM.indd 2 4/5/07 12:06:38 PM...
  • Página 3 SETTING UP YOUR HUMIDIFIER (CONT’D) Placement Select a firm, level location at least 6” (15cm) from any walls Step 1 for proper airflow. Place the humidifier on a water-resistant surface, as water can damage furniture and some flooring. Kaz will not accept responsibility for property damage caused by water spillage. Fill Tank Step 1 Step 2 Remove the water tank Turn tank upside-down. Remove tank cap by turning counter- clockwise Step 3 Step 4 Fill tank with cool tap water. Once the filled water tank has been placed on the unit do not Replace tank cap. Tighten by move humidifier. Doing so could turning clockwise cause leakage and spills. Place tank back on humidifier. Power With the power switch in the OFF position, plug the Step 1 filled humidifier into a polarized 120V outlet. DO NOT FORCE THE POLARIZED PLUG INTO THE OUTLET; it will only fit one way.
  • Página 4: Operating Your Humidifier

    OPERATING YOUR HUMIDIFIER Properly NOTE: To ensure proper humidity in your home, you should Maintaining use a hygrometer (room humidity indictor) such as the E-10 Room and place across the room from your humidifier. Humidity (Hygrometer sold separately) Output/Fan Step 1 Speed Control Set fan speed to desired output: High ( ) Fast Humidifying Medium ( ) Everyday moisture control...
  • Página 5 NOTE: It is recommended that all maintenance be done in the kitchen or bathroom on a water resistant surface. Remove water tank from unit before moving. CLEANING YOUR FILTER The filter should be cleaned every 1-3 months depending on your water quality. Keep in mind, depending on your water quality, mineral deposits can still clog or discolor the filter, affecting the performance of your humidifier. It is recommended you clean your filter in the bathroom or kitchen. Keep in mind your filter may be damp depending on your last usage. Note: Filter is contained in a filter holding frame. Please do not remove filter from frame or it may be damaged. Do not discard your filter or frame.
  • Página 6: Scale Removal

    CLEANING Cleaning involves two steps, SCALE REMOVAL and DISINFECTING. Be sure to perform these in the proper order to avoid harmful chemical interactions. NOTE: REMOVE FILTER BEFORE CLEANING. Failure to remove filter during cleaning will destroy the filter. SCALE REMOVAL Step 1 Step 2 Step 3...
  • Página 7: End-Of-Season Care And Storage

    NOT RETURN THE HUMIDIFIER TO THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE. DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF, DOING SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE PRODUCT OR PERSONAL INJURY. ELECTRICAL RATINGS The Honeywell QuietCare™ Series models are rated at 120V, 60 Hz. HCM-800_OM.indd 7 4/5/07 12:06:46 PM...
  • Página 8 TROUBLESHOOTING Q: I hear the fan turning, but I don’t see any mist. Is my humidifier operating properly? A: Dry air is pulled through the system and a fan disperses invisible, moisture balanced air. There is no “ mist” emitted. When operating normally you will feel only cool air coming from the unit. Monitor the water level in your Tank/ Base. If you notice a decrease in the Water Tank over 24 hours then the unit is operating normally. Q: My unit has been running for several hours. I hear the fan spinning, but I do not notice the water level in the tank decreasing.
  • Página 9 3 YEAR LIMITED WARRANTY You should first read all instructions before attempting D. Return defective product to Kaz, Incorporated with a brief to use this product. description of the problem. Include proof of purchase and a $10 US/$15.50 CAN check or money order for handling, A. This 3 year limited warranty applies to repair or return packing and shipping charges. Please include your replacement of product found to be defective in material name, address and a daytime phone number. or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting from commercial, abusive, unreasonable use You must prepay shipping charges. We suggest or supplemental damage. It also does not apply to the having tracking or delivery confirmation. Send to: filter or Protec™ Cleaning Cartridge. Defects that are the result of normal wear and tear will not be considered In U.S.A.: manufacturing defects under this warranty. Kaz, Incorporated KAZ IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR Attn: Returns Department CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE.
  • Página 10 HCM-800_OM.indd 10 4/5/07 12:06:46 PM...
  • Página 11 12. Ne jamais projeter un jet de vapeur vers des personnes, 4. Ne pas utiliser cet humidificateur à l’ e xtérieur. des murs ou des meubles. 5. Avant d’utiliser cet humidificateur, vérifier tout d’abord 13. Lorsque vous utilisez un humidificateur dans une pièce que le cordon d’alimentation est en parfait état. Si le fermée ou dans de petites pièces, vérifiez régulièrement cordon d’alimentation est endommagé, N’UTILISEZ PAS la ventilation car un excès d’humidité peut provoquer des l’humidificateur et renvoyez-le au fabricant pour qu’il soit marques de condensation sur les murs. réparé selon les termes de la garantie. 14. Mettre l’humidificateur sur OFF si vous remarquez 6. Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une broche de la buée à l’intérieur de vos fenêtres. Pour faire de contact est plus large que l’autre). Pour réduire les une lecture correcte de l’humidité, utilisez un risques de décharge électrique, cette fiche ne s’adapte hygromètre. Vous en trouverez dans les grands magasins à la prise de courant polarisée que dans un sens. Si la et dans les quincailleries, ou vous pouvez en commander fiche ne s’adapte pas à la prise de courant, utilisez-la dans auprès du fabricant. l’autre sens. Si elle ne s’adapte toujours pas, appelez un électricien qualifié. N’ESSAYEZ PAS de modifier ce dispositif de sécurité. La marque commerciale Honeywell est utilisée par Kaz, Inc. sous la licence d’Honeywell Intellectual Properties, Inc. HCM-800_OM.indd 11 4/5/07 12:06:47 PM...
  • Página 12 INSTALLATION DE L’HUMIDIFICATEUR Votre humidificateur est composé des pièces suivantes: Boîtier Moteur Réservoir d’ e au Grille Située sous le Boîtier Moteur) Joint d’ é tanchéité Support de la cartouche nettoyante Protec Bouchon de Réservoir Filtre Lavable Permanent et Support de Socle Filtre- 1 pc Filtre situé sur le socle Il est recommandé de désinfecter votre humidificateur avant la première utilisation. Consulter les instructions de NETTOYAGE. *Cartouche Protec vendue séparément HCM-800_OM.indd 12 4/5/07 12:06:47 PM...
  • Página 13 INSTALLATION DE L’HUMIDIFICATEUR (SUITE) Emplacement Choisir un lieu d’installation stable, horizontal, à 15 cm Étape 1 (6 pouces) d’un mur pour une permettre une circulation d’air correcte. Installer l’humidificateur sur une surface résistant à l’ e au, car l’ e au peut endommager les meubles et certains revêtements de sol. Kaz n’ e st en aucun cas responsable de dommages sur des biens causés par un écoulement d’ e au. Remplir le Étape 1 Étape 2 Réservoir Enlever le réservoir d’ e au Retourner le réservoir. Enlever le bouchon du réservoir en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre Étape 3 Étape 4 Remplir le réservoir avec l’...
  • Página 14 MISE EN FONCTIONNEMENT DE L’HUMIDIFICATEUR Maintenir REMARQUE: Pour garantir une humidité correcte dans votre Une Humidité maison, il est préférable d’utiliser un hygromètre (indicateur Correcte dans d’humidité d’une pièce) comme l’E-10 et l’installer dans la pièce, une Pièce à l’opposé de l’humidificateur. (Hygrostat vendu séparément) Contrôle du Étape 1 Débit / de la...
  • Página 15: Nettoyage Du Filtre

    REMARQUE: Il est recommandé de procéder à l’entretien dans une cuisine ou dans une salle de bain, sur un revêtement de sol résistant à l’eau. Enlever le réservoir d’eau avant de déplacer l’appareil. NETTOYAGE DU FILTRE Il est nécessaire de nettoyer le filtre après 1 à 3 mois d’utilisation, selon la qualité de l’ e au. Ne pas oublier que, selon la qualité de l’ e au utilisée, des dépôts minéraux peuvent obstruer ou décolorer le filtre risquant ainsi de nuire aux performances de l’humidificateur.
  • Página 16 NETTOYAGE Le nettoyage s’effectue en deux étapes, le DÉTARTRAGE et la DÉSINFECTION. Veillez à réaliser ces opérations dans l’ordre prescrit afin d’éviter des interactions chimiques dangereuses. REMARQUE: ENLEVER LE FILTRE AVANT DE PROCÉDER AU NETTOYAGE. Laisser le filtre en place pendant le nettoyage le rendra inutilisable. DÉTARTRAGE Étape 2 Étape 3...
  • Página 17: Spécifications Électriques

    NE RENVOYEZ PAS L’APPAREIL DE HUMIDIFICATEUR À L’ENDROIT OÙ VOUS L’AVEZ ACHETÉ. N’ESSAYEZ PAS D’OUVRIR VOUS-MÊME LE BOÎTIER DU MOTEUR. EN LE FAISANT VOUS RISQUEZ DE PERDRE VOTRE GARANTIE ET D’ENDOMMAGER LE PRODUIT OU DE PROVOQUER DES ACCIDENTS CORPORELS. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Les modèles Honeywell QuietCare sont en 120 volts et 60 Hz. HCM-800_OM.indd 17 4/5/07 12:06:51 PM...
  • Página 18 DÉPANNAGE Q: J’entends le ventilateur tourner mais je ne vois aucune buée. Mon humidificateur fonctionne-t-il correctement ? R: De l’air sec est propulsé dans le système et le ventilateur disperse un air invisible équilibré en teneur d’humidité. Il n’y a pas d’ é mission de « buée ». Lorsque l’appareil fonctionne normalement, vous ne sentirez que l’air frais qu’il produit. Vérifiez le niveau de l’ e au dans le Réservoir / le Socle. Votre appareil fonctionne correctement quand vous remarquez une diminution du niveau d’ e au dans le réservoir au bout de 24 heures. Q: Mon appareil a fonctionné pendant plusieurs heures. J’entends le ventilateur tourner mais le niveau de l’ e au dans le réservoir ne diminue pas.
  • Página 19: Garantie Limitée De 3 Ans

    GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Vous devez d’abord lire les instructions avant d’essayer D. Renvoyez le produit défectueux à Kaz, Incorporated avec d’utiliser cet appareil. une brève description du problème. Inclure la preuve de l’achat et un chèque ou un mandat postal de 10 US A. Cette garantie limitée de trois ans s’applique à toute dollars /15.50 dollars canadiens pour les frais de transport, réparation ou remplacement de pièce reconnue d’ e mballage et de manutention. Veuillez indiquer votre défectueuse au niveau du matériel ou de la fabrication. nom, votre adresse et votre numéro de téléphone de Cette garantie ne s’applique pas en cas d’utilisation contact dans la journée. commerciale, abusive, déraisonnable ou tout dommage supplémentaire. Elle ne s’applique pas non plus au filtre ni Les frais de transport doivent être payés à l’avance. à la cartouche de nettoyage Protec™. Les défauts résultant Nous vous suggérons d’utiliser un système de confirmation d’un usage normal ne seront pas considérés comme des...
  • Página 20 HCM-800_OM.indd 20 4/5/07 12:06:51 PM...
  • Página 21 4. No utilice el humidificador en la intemperie. 12. No direccione el flujo de humedad directamente hacia las personas, las paredes o los muebles. 5. Antes de usar el humidificador, verifique que el cable de alimentación de la corriente eléctrica no esté dañado. Si 13. Cuando al humidificador se lo emplee en un halla que el cable está dañado, NO LO USE y devuelva el ambiente cerrado o en ambientes pequeños, verifique humidificador al fabricante, de acuerdo con los términos periódicamente que estén bien ventilados, ya que de la garantía, para su reparación. el exceso de humedad puede provocar manchas de condensación sobre las paredes. 6. Este artefacto posee un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Con el fin de reducir el riesgo 14. Apague (OFF) el humidificador si advierte humedad de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para sobre la parte interior de sus ventanas. Para obtener una calzar de una sola manera en un tomacorriente polarizado. lectura correcta de la humedad, utilice un higrómetro -el Si el enchufe no calza firmemente en el tomacorriente, cual puede obtenerse en muchas ferreterías y grandes inviértalo. Si aún así no calza, póngase en contacto almacenes o bien solicitándolo al fabricante. con un electricista habilitado. NO intente vencer esta característica de seguridad. Kaz, Inc. hace uso de la marca de fábrica Honeywell gracias a la licencia otorgada por Honeywell Intellectual Properties, Inc. HCM-800_OM.indd 21 4/5/07 12:06:52 PM...
  • Página 22: Cómo Instalar Su Humidificador

    CÓMO INSTALAR SU HUMIDIFICADOR Su humidificador comprende las siguientes piezas: Alojamiento del Motor Depósito de Agua Rejilla (Ubicada por Debajo del Alojamiento del Motor) Junta Soporte del cartucho filtrante Protec Tapa del Depósito Filtro Lavable Permanente Base y Portafiltro - 1 pieza Filtro ubicado adecuadamente sobre la base Se recomienda que desinfecte su humidificador antes de usarlo por primera vez. Vea las Instrucciones de LIMPIEZA. Cartucho de Protec vendido por separado. HCM-800_OM.indd 22 4/5/07 12:06:52 PM...
  • Página 23 CÓMO INSTALAR SU HUMIDIFICADOR (CONTINUACIÓN) Colocación Elija un lugar firme y nivelado, ubicado por lo menos a 6” (15 cm) de Paso 1 distancia de cualquier pared, para lograr una adecuada circulación del aire. Coloque el humidificador sobre una superficie resistente al agua, ya que el agua puede dañar los muebles y algunos pisos. Kaz no se hace responsable por los daños a la propiedad provocados por derrame de agua. Llene el Step 1 Paso 2 Depósito Extraiga el depósito de agua Invierta el depósito. Extraiga la tapa del depósito girándola en dirección contraria a las agujas del reloj Paso 3 Paso 4 Llene el depósito con agua Una vez que el depósito llenado de la canilla fría. con agua haya sido colocado en la unidad, no mueva el Vuelva a colocar la tapa del humidificador. El hacerlo podría depósito. Ajústela haciéndola provocar fugas y derrames. girar en dirección de las aguas del reloj Vuelva a colocar el depósito en el humidificador.
  • Página 24: Cómo Manejar Su Humidificador

    CÓMO MANEJAR SU HUMIDIFICADOR Cómo Mantener NOTA: Para asegurar una humedad adecuada en su hogar, usted Adecuadamente debería usar un higrómetro (acusador de humedad ambiente) tal la Humedad como el E-10 y colocarlo del otro lado del ambiente en el cual se del Ambiente encuentra el humidificador.
  • Página 25: Cómo Limpiar Su Filtro

    NOTA: Se recomienda que todo el mantenimiento se realice en la cocina o en el baño, sobre una superficie resistente al agua. Extraiga el depósito de agua de la unidad antes de moverla. CÓMO LIMPIAR SU FILTRO El filtro debe ser limpiado cada 1-3 meses, según la calidad de su agua. Tenga en cuenta que, según la calidad de su agua, las acumulaciones de minerales pueden llegar a obstruir o decolorar el filtro, afectando el rendimiento de su humidificador. Se recomienda que limpie su filtro en el baño o en la cocina. Tenga en cuenta que su filtro puede estar húmedo, si lo ha usado últimamente.
  • Página 26: Limpieza

    LIMPIEZA La limpieza comprende dos pasos, la ELIMINACIÓN DE SARRO y la DESINFECCIÓN. Asegúrese de realizarlos en el orden correcto para evitar interacciones químicas nocivas. NOTA: EXTRAIGA EL FILTRO ANTES DE LA LIMPIEZA. Si deja el filtro durante la limpieza, éste se destruirá. ELIMINACIÓN DE SARRO Paso 1 Paso 2...
  • Página 27: Cuidados Y Forma De Guardarlo Una Vez Terminada La Temporada

    A SU LUGAR DE COMPRA ORIGINAL. NO INTENTE ABRIR EL ALOJAMIENTO DEL MOTOR USTED MISMO; EL HACERLO PUEDE ANULAR SU GARANTÍA Y PROVOCAR DAÑOS EN EL PRODUCTO O A LAS PERSONAS. REGÍMENES DE ELECTRICIDAD Los modelos Honeywell de la serie QuietCare funcionan a un régimen de 120V, 60 Hz. HCM-800_OM.indd 27 4/5/07 12:06:56 PM...
  • Página 28: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pregunta: Oigo que el ventilador gira pero no veo niebla alguna. Mi humidificador ¿funciona correctamente? Respuesta: El sistema arrastra aire seco que lo atraviesa y hay un ventilador que dispersa aire con un contenido equilibrado de humedad que no puede verse. No se emite “ niebla”. En funcionamiento normal, usted sentirá que desde su unidad se desprende sólo aire fresco. Supervise el nivel de agua de su depósito/base. Si observa una disminución en el depósito de agua a través de un período de 24 horas, quiere decir que la unidad está funcionando normalmente. Pregunta: Mi unidad ha estado en marcha durante varias horas. Oigo que el ventilador gira pero no veo que el nivel de agua en el depósito disminuya.
  • Página 29: Garantía Limitada De 3 Años

    GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑOS Antes de intentar usar este producto, usted debería leer D. Devuelva el producto que falla a Kaz, Incorporated, todas las instrucciones. con una breve descripción del problema. Incluya el comprobante de compra y un cheque o un giro postal por A. Esta garantía limitada de 3 años se aplica a la reparación US$10/CAN$15.50 para gastos de manipuleo, embalaje o al reemplazo del producto en el cual se compruebe para el retorno y envío. Le rogamos incluir su nombre, que existen defectos de material o de mano de obra. dirección y un número de teléfono para poder ubicarlo Esta garantía no se aplica a daños que sean el resultado durante el día. de un uso comercial, abusivo, irracional o de daños suplementarios. La garantía tampoco se aplica al filtro o Usted deberá abonar por adelantado los gastos Protec™ Cleaning Cartridge. De acuerdo a esta garantía, de envío. Le sugerimos contar con un servicio de los defectos que sean el resultado de un desgaste normal, seguimiento o una confirmación de entrega. Enviar a:...
  • Página 30 HCM-800_OM.indd 30 4/5/07 12:06:57 PM...

Tabla de contenido