INSTALLATION MANUAL, MANUAL DE INSTALACION, MANUAL DE INSTALACION
Installation Steps / Pasos para la instalaci6n / Etapes de !'installation
•NOTE: Prior to any installation, mark lines on the floor and wall for proper dry fit. Proper planning is imperative for proper installation. The measurements of 72 3/8"or 62 3/8" should just be used as a
guide. Your actual dimensions may vary. I •NOTA: Antes de la instalaci6n, marque las lfneas en el piso y la pared para un ajuste en seco adecuado. Es imprescindible una planeaci6n adecuada para
una instalaci6n correcta. Las medidas de 72 3/8" o 62 3/8" solo deben ser utilizadas como gufa. Las dimensiones reales en su caso pueden variar. /•REMARQUE : Avant toute installation, marquez les
lignes sur le sol et le mur pour un ajustement parfait i, sec. Une bonne planification est imperative pour une installation correcte. Les mesures de 72 3/8" ou 62 3/8" doivent servir de guide uniquement.
Vos dimensions r8elles peuvent varier.
STEP 2 / PASO 2 / ETAPE 2
2. Place the door panel into the shower. Make sure to rest the glass in a manner that the glass or
base/tub does not incur damage.
2. Coloque el panel de la puerta en la ducha. Asegurese de apoyar el vidrio de manera que el
vidrio o la base / tina no sufran daiios.
2. Placez le panneau de porte dans la douche. Assurez-vous de poser le verre de maniere ii ce
que le verre ou la base / cuve ne subisse pas de dommages.
STEP 3 / PASO 3 / ETAPE 3
3. Make sure that the wall mount brackets are attached on both ends of the rail. Place structural
rail into the shower opening. If the rail is too long, cut rail 5/8" -3/4" shorter than the shower
opening to fit properly in the opening .
.. make sure to cut the rail on the side with no fixed panel holder ..
3. Asegurese de que los soportes de montaje en pared esten colocados en ambos extremos del
riel. Coloque el riel estructural en la abertura de la ducha. Si el riel es demasiado largo, corte el
riel 5/8 "-3/4" mas corto que la abertura de la ducha para que encaje correctamente en la
abertura.
•· asegurese de cortar el riel en el lateral sin soporte de panel fijo •·
3. Assurez-vous que les supports de montage mural sont fixes aux deux extremites du rail. Placez
le rail structural dans l'ouverture de la douche. Si le rail est trop long, coupez le rail 5/8 "-3/4' plus
court que l'ouverture de la douche pour s'adapter correctement ii l'ouverture.
•• assurez-vous de couper le rail sur le cote sans support de panneau fixe ••
V1GO Product Support (866) 591-7792 (Option 2) Monday- Friday 9.30am - 5 30pm EST
Serv1c10 Tecmco de Productos Vigo (866) 591-7792 (Opc1on 2) Lunas a vIernes de 9 30am a 5 30 pm EST
Servtce apre5-vente VIGO 1-866-591-7792 (Optlan 2) du lund1 au vendred1 de 9h30
a
17h30 HNE
■
VIG 0
7
v19□1ndustnes com