Conexión Al Gas; Raccordement Au Gaz - CooKing FOK30 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

ATENCIÓN
- Esta operación deberá ser efectuada por perso-
nal técnico autorizado por las reglamentaciones
vigentes sobre aparatos a gas o el que se requie-
ra para cada país.
- Comprobar que el gas y la presión a utilizar
corresponden con los valores que vienen indica-
dos en la placa de características incorporada al
aparato y para el cual ha sido calibrado por el
fabricante.
- Comprobar que todos los elementos que com-
ponen el aparato se encuentran perfectamente
situados y que debido al transporte no hayan
sufrido desajustes.
- Comprobar que el aparato esté perfectamente
ubicado, conforme a la legislación vigente para
ATTENTION
- This operation should be carried out by staff
authorized by the current regulations on gas
appliances or by those required by each country.
- It should be checked that the gas to be used
corresponds to that indicated on the characteris-
tics plate fixed to the appliance and for which it
has been calibrated by the manufacturer.
- It should be checked that all the appliance's
components are perfectly situated and have not
suffered any adjustment due to transportation.
- It should be checked that the appliance is
perfectly located, in compliance with the current
legislation of each country in which it is to be
used.
- It is advisable to place the appliance beneath
ATTENTION
- Cette opération doit être effectuée par du per-
sonnel autorisé par la réglementation sur les
appareils ou un gaz qui est nécessaire pour
chaque pays.
- Vérifier que le gaz et la pression utilisés pour
correspondre aux valeurs qui sont répertoriées
dans le creuset de l'intègre et pour l'importation
de l'appareil qui a été étalonné par le construc-
teur.
- Vérifiez que tous les éléments qui composent
le dispositif est parfaitement situé, et que, en
raison de transport n'ont pas reçu de l'inadéqua-
tion.
- Vérifier que l'appareil est parfaitement situé,
en vertu de la législation en vigueur, pour cha-
CONEXIÓN AL GAS
CONNECTION TO THE GAS

RACCORDEMENT AU GAZ

cada país al que va destinado.
- Se aconseja colocar el aparato bajo una cam-
pana extractora para asegurar la completa eva-
cuación de los gases de combustión y humos
quemados en la fase de cocción, para evitar la
concentración de sustáncias nocivas para la
salud.
- Este aparato debe ser utilizado únicamente
para el propósito para el cual ha sido diseñado.
Cualquier otro uso sería impropio y peligroso.
- El aparato debe estar instalado a una distancia
mínima de 1.5 m. de cualquier material combus-
tible.
an extractor hood to ensure complete evacuation
of combustion gases and smoke burnt during
cooking, to avoid the concentration of injurious
substances for the health.
- The appliance must only be used for the inten-
tion for which it has been designed. Any other
use would be improper and dangerous.
- The appliance should be installed at a mini-
mum distance of 1.5 mts away from any com-
bustible material.
que pays, à qui il est destiné.
- Nous conseillons de placer le dispositif dans le
cadre d'un capot pour assurer l'évacuation
complète des gaz de combustion et aux émana-
tions de gaz brûlés dans la phase de cuisson,
pour éviter la concentration de substances nuisi-
bles pour la santé.
- Ce dispositif doit être utilisé uniquement aux
fins pour lesquelles il a été conçu. Tout autre
usage serait inapproprié et dangereux.
- L'appareil doit être installé à une distance
minimale de 1,5 m. de tout matériau combusti-
ble.
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fok60Fo90441144124413

Tabla de contenido