Daikin FXCQ20AVEB Instrucciones De Uso E Instalación
Ocultar thumbs Ver también para FXCQ20AVEB:

Publicidad

Enlaces rápidos

SYSTEM
MODELS
2-Way Blow Ceiling-Mounted Cassette type
FXCQ20AVEB
FXCQ25AVEB
FXCQ32AVEB
FXCQ40AVEB
CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION.
KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE DIESE HINWEISE VOR DER INSTALLATION SORGFÄLTIG DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AN EINEM LEICHT ZUGÄNGLICHEN ORT FÜR SPÄ-
TERES NACHSCHLAGEN AUF.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT L'INSTALLATION.
CONSERVEZ CE MANUEL EN LIEU SÛR POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER
ULTÉRIEUREMENT.
LEA DETENIDAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA INSTALACIÓN
CONSERVE ESTE MANUAL PARA POSIBLES CONSULTAS FUTURAS.
PRIMA DELL'INSTALLAZIONE, LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE IN UN LUOGO FACILMENTE ACCESSIBILE PER
RIFERIMENTO FUTURO.
ÄΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟÄΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙÄΙΟ ΣΕ ΒΟΛΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
LEES DEZE INSTRUCTIES ZOGVULDIG DOOR VOORDAT MET DE INSTALLATIE WORDT
BEGONNEN.
BEWAAR DEZE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK OP EEN GESCHIKTE
PLAATS ONDER HANDBEREIK.
LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA INSTALAÇÃO.
MANTENHA ESTE MANUAL NUM LOCAL DE FÁCIL ACESSO PARA CONSULTA.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ.
ХРАНИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО В ЛЕГКО ДОСТУПНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ЕГО
ПОСЛЕДУЮЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
MONTAJDAN ÖNCE BU YÖNERGELERÝ DÝKKATLÝCE OKUYUN
DAHA SONRA BAKMAK ÜZERE BU KILAVUZU SAKLAYIN
INSTALLATION MANUAL
FXCQ50AVEB
FXCQ63AVEB
FXCQ80AVEB
FXCQ125AVEB
Air Conditioners
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
ëëçíéêÜ
Nederlands
Portugues
óññêèé

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Daikin FXCQ20AVEB

  • Página 1 INSTALLATION MANUAL English SYSTEM Air Conditioners Deutsch MODELS Français 2-Way Blow Ceiling-Mounted Cassette type FXCQ20AVEB FXCQ50AVEB Español FXCQ25AVEB FXCQ63AVEB FXCQ32AVEB FXCQ80AVEB FXCQ40AVEB FXCQ125AVEB Italiano CAREFULLY READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE INSTALLATION. ëëçíéêÜ KEEP THIS MANUAL IN A HANDY PLACE FOR FUTURE REFERENCE.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    FXCQ20AVEB FXCQ50AVEB SYSTEMA VRV FXCQ25AVEB FXCQ63AVEB Manual de instalación FXCQ32AVEB FXCQ80AVEB Aires acondicionados FXCQ40AVEB FXCQ125AVEB ÍNDICE 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD..............1 2. ANTES DE INSTALAR ..................3 3. SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN.............6 4. PREPARATIVOS PREVIOS A LA INSTALACIÓN ..........7 5. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR ............9 6.
  • Página 3 • En caso de fuga de refrigerante, consulte con su distribuidor. Cuando la unidad interna se instale en una sala pequeña, es necesario tomar las medidas apropiadas para que, en caso de fuga, la cantidad de refrigerante no supere el límite de concentración. De lo contrario, podrían producirse accidentes por falta de oxígeno.
  • Página 4: Antes De Instalar

    • No instale el acondicionador de aire en lugares donde: 1. Se produzca neblina, salpicaduras o vapor de aceite como, por ejemplo, en una cocina. Las piezas de plástico puedan deteriorarse y, como consecuencia, caerse o producirse una filtración de agua. 2.
  • Página 5: Accesorios Opcionales

    • Confirme si un panel de decoración se muestra en la Tabla 1 se prepara y se encuentra con su modelo. (Consulte el manual de instalación proporcionado con el panel de decoración para conocer el procedi- miento de instalación.) Tabla 1 Unidad interior Panel de decoración FXCQ20AVEB FXCQ25AVEB BYBCQ40HW1 FXCQ32AVEB FXCQ40AVEB FXCQ50AVEB...
  • Página 6 CUANDO REALICE EL TRABAJO, PRESTE ATENCIÓN A LOS SIGUIENTES PUNTOS Y UNA VEZ FINALIZADA LA INSTALACIÓN, COMPRUÉBELOS DE NUEVO. 1. Puntos que deben revisarse una vez completado el trabajo de instalación Columna Puntos a verificar En caso de defecto de verifi- cación ¿Las unidades interiores y exteriores están Caída ·...
  • Página 7: Selección Del Lugar De Instalación

    Puntos de explicación del funcionamiento Además del uso general, puesto que los puntos marcados con los signos ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN pueden provocar daños físicos y a la propiedad, es necesario, además de expli- car estos puntos al cliente, solicitarle al cliente que los lea. 3.
  • Página 8: Preparativos Previos A La Instalación

    PRECAUCIÓN • Instale las unidades interiores y exteriores, el cable de alimentación eléctrica, los cables del mando a dis- tancia y de transmisión a una distancia mínima de 1 metro de los aparatos de televisión o radio, para evitar interferencias en la imagen o ruidos. (Según las ondas de radio, es posible que sea necesario más de 1 metro de distancia para evitar ruidos.) •...
  • Página 9 (2) Haga la abertura del techo para la instalación. (En caso de techo existente) • Utilice el papel de patrón de instalación (5) que coincide con la dimensión de abertura del techo. • Realice la abertura del techo necesaria para la instalación en el lugar de instalación y lleve a cabo la colo- cación de las tuberías de refrigerante / tuberías de drenaje, cableado de alimentación, cableado del mando a distancia (no es necesario en caso de mando a distancia inalámbrico) y el cableado entre las unidades interiores y exteriores.
  • Página 10: Instalación De La Unidad Interior

    5. INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Es más sencillo colocar las piezas opcionales (excepto para el panel de decoración) antes de ins- talar la unidad interior. Consulte también el manual de instalación suministrado con las piezas opcio- nales. Para realizar la instalación, utilice las piezas de instalación suministradas, así como las piezas espe- cificadas.
  • Página 11 [En caso de techo existente] • Corte las guías del papel del patrón de instalación (5) y coloque la guía en la parte inferior de la unidad interior. Ajuste la altura de la unidad desde el nivel del suelo para que la cara del techo más baja y la parte inferior de la muesca coincidan.
  • Página 12: Funcionamiento De La Tubería Refrigerante

    PRECAUCIÓN • Instale la unidad interior nivelada. Si la unidad interior está inclinada y el lado de la tubería de drenaje se pone alto, puede causar un mal fun- cionamiento de un interruptor de flotador y resultar en fugas de agua. •...
  • Página 13 • Al realizar una conexión abocardada, recubra la superficie interior sólo con aceite de éter o éster de aceite. (Refiérase a la Fig. 8) A continuación, gire manualmente la tuerca abocardada 3 ó 4 veces y atorníllela. Llave de apriete Recubra la superficie interior sólo con aceite de Llave inglesa...
  • Página 14 Método de aislamiento de la tubería Material aislante para juntas (8) lateral de gas (accesorio) Conexión de tuerca abocardada Material aislante de la tubería (lado de la unidad) Llevar la junta hasta la parte superior Material de sellado (pequeño) (11) No dejar espacio (accesorio) Envuelva el material de sellado...
  • Página 15: Funcionamiento De La Tubería De Drenaje

    2. No utilice fundente para soldar la tubería refrigerante. Utilice soldadura fosforada para cobre (BCuP-2: JIS Z 3264/B-Cu93P-710/795: ISO 3677) que no requiere fundente. (Si se utiliza fundente de cloro, la tubería se oxidará y, si además contiene flúor, el aceite refrigerante se deteriorará...
  • Página 16 PRECAUCIÓN • No apriete la abrazadera de metal (2) con el par más que el valor especificado. La manguera de drenaje (1), la toma del o la abrazadera de metal (2) pueden dañarse. • Envuelva la cinta de vinilo alrededor del extremo de la abrazadera de metal (2) de manera que el mate- rial de sellado (grande) (10) a utilizar en el proceso siguiente no se puede dañar con el extremo de la abrazadera o doblar la punta de la abrazadera de metal (2) hacia el interior como se muestra.
  • Página 17 PRECAUCIÓN • Para evitar tensión excesiva en la manguera de drenaje suministrada (1), evite doblarla o retorcerla. Puede ocurrir una filtración de agua. • En el caso de las tuberías de desagüe centralizadas, lleve a cabo el trabajo de tubería de acuerdo con el procedimiento que se muestra en la siguiente Fig.
  • Página 18 [Cuando el trabajo de cableado eléctrico no está terminado] • Los trabajos de cableado eléctrico (incluida la conexión a tierra) se deben realizar por un electricista calificado. • Si no está presente una persona cualificada, después del trabajo de cableado eléctrico está terminado, compruebe el cableado de acuerdo con el método especificado en [Cuando el trabajo de cableado eléctrico está...
  • Página 19 (3) Puede ocurrir la transpiración y dar lugar a fugas de agua. Por lo tanto, asegúrese de aislar los 2 siguientes lugares (tomas de tuberías de desagüe y drenaje que están en el interior). Tras comprobar el drenaje, coloque la cubierta de aislamiento proporcionada (13), consultando la Fig. 17, y aísle la manguera de drenaje (1) y la abrazadera metálica (2) con el material de sellado suministrado (grande) (10), consultando la Fig.
  • Página 20: Trabajo Del Cableado Eléctrico

    • No toque el montaje de circuitos impresos. Puede causar un mal funcionamiento. 8-2 CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS Alimentación Unidades interiores Ventilador eléctrica Rango de ten- Modelo Voltios sión FXCQ20AVEB 0,046 FXCQ25AVEB 0,046 FXCQ32AVEB 0,046 FXCQ40AVEB 0,046 FXCQ50AVEB 0,046 Máx. 264...
  • Página 21: Especificaciones Para Los Fusibles Y Cables Suministrados Por El Ins- Talador

    TALADOR Cableado del mando a distancia Cableado de alimentación eléctrica Cableado de transmisión Modelo Fusibles Cable Tamaño Cable Tamaño FXCQ20AVEB FXCQ25AVEB Cable de vinilo El tamaño y la FXCQ32AVEB con vaina o H05VV-U3G longitud del FXCQ40AVEB cable (2 alam- cable deben...
  • Página 22 • Utilice un destornillador adecuado para ajusta los tornillos de los terminales. Si se utiliza un destornillador incorrecto, las cabezas de los tornillos pueden resultar dañadas y no es posi- ble ajustarlos correctamente. • Si un terminal se ajusta excesivamente, este puede resultar dañado. Consulte la tabla que se muestra a continuación para conocer el par de apriete de los terminales.
  • Página 23 PRECAUCIÓN • Nunca conecte el cableado de alimentación eléctrica al bloque de terminales para el cableado del mando a distancia o de transmisión (X1M). Puede dañar todo el sistema. • Evite conectar el cableado del mando a distancia o el cableado de transmisión al bloque de terminales incorrecto.
  • Página 24 Cableado que penetra en el agujero (alta tensión) Cableado de alimentación eléctrica/cableado de derivación a tierra Bloque de terminales (X2M) Cableado que penetra en el agujero (baja tensión) Cableado del mando a distancia, cables de transmisión Bloque de terminales (X1M) Etiqueta del diagrama de cableado (en la parte posterior de la tapa de la caja de control)
  • Página 25: Ejemplo De Cableado

    8-5 EJEMPLO DE CABLEADO < Sistema N.º 1: Cuando se utiliza 1 mando a distancia para una unidad interior. > Alimentación eléctrica Alimentación eléctrica Alimentación eléctrica 220-240V 220-240V 220-240V Unidad exterior 50Hz 50Hz 50Hz IN/D OUT/D P1 P2 F1 F2 T1 T2 P1 P2 F1 F2 T1 T2 P1 P2 F1 F2 T1 T2 Unidad interior A...
  • Página 26: Mando A Distancia (Opcional)

    < Sistema N.º 3: Cuando se utiliza una unidad BS.> Unidad exterior Unidad BS Alimentación eléctrica IN/D OUT/D OUT/D IN/D 220-240V 50Hz P1 P2 F1 F2 T1 T2 Unidad interior A Mando a distancia P1 P2 (opcional) NOTA 1. El cableado del mando a distancia y el cableado de transmisión no tienen polaridad. ADVERTENCIA Instale bien el disyuntor de fuga a tierra.
  • Página 27: Para Control Centralizado

    < Precaución> • Cuando utilice el control de grupo y el control mediante 2 mandos a distancia simultáneamente, conecte el mando a distancia 2 (Secundario) a la unidad interior, en el extremo del cruce (el N.º más grande). (Refiérase a la Fig. 20) N.º...
  • Página 28: Decoración De Montaje Panel

    9. DECORACIÓN DE MONTAJE PANEL  Si es necesario realizar una prueba de funcionamiento antes de montar el panel decorativo, EL “10. AJUSTE EN OBRA Y FUNCIONAMIENTO DE PRUEBA” pueden realizarse antes del “9. DECORACIÓN DE MONTAJE PANEL”.  PRECAUCIÓN En el caso de un mando a distancia inalámbrico, a menos que el panel de decoración esté...
  • Página 29 10-1 TECHO DE AJUSTE DE ALTURA (TIPO 20-63 SOLO) • Ajuste el N.º del SEGUNDO CÓDIGO de acuerdo con la altura del techo como se indica en la Tabla 4. Tabla 4 N.º de N.º PRIMER N.º SEGUNDO Ajuste Altura del techo (m) modo CÓDIGO CÓDIGO...
  • Página 30 Tabla 6 Horas hasta indica- N.º de N.º PRIMER N.º SEGUNDO Contaminación ción modo CÓDIGO CÓDIGO Normal Aprox. 2500 horas Más contaminado Aprox. 1250 horas 10 (20) Con indicación Sin indicación* * Utilice el ajuste “Sin indicación” cuando la indicación de la limpieza no sea necesaria; por ejemplo, si se realiza una limpieza periódica.
  • Página 31: Diagrama Del Cableado

    Para que el operador realice la operación de prueba Después de que la operación de prueba se ha completado, antes de entregar el sistema al cliente, con- firme que la tapa de la caja de control, el filtro de aire y el panel de succión se adjuntan. Además, explíquele al cliente el estado de la alimentación eléctrica (alimentación eléctrica ACTIVADA/ DESACTIVADA).
  • Página 32 Fig. 21 Español...
  • Página 33 3P249378-7M EM12A006 (1209) HT...

Tabla de contenido