Página 1
Manual de instalación y funcionamiento CO₂ Conveni-Pack: unidad interior FXFN50A2VEB Manual de instalación y funcionamiento FXFN71A2VEB Español CO₂ Conveni-Pack: unidad interior FXFN112A2VEB...
Las revisiones más recientes de la documentación suministrada 13.2 Cómo conectar las tuberías de refrigerante ......20 pueden estar disponibles en la página Web regional de Daikin o a 13.2.1 Cómo conectar las tuberías de refrigerante a la través de su distribuidor.
▪ Para conectar los tubos SOLO se permite la Daikin y con la normativa aplicable y que solo las realice cobresoldadura. No se permiten otros tipos de personal autorizado. En Europa y zonas donde se conexiones.
3 Instrucciones de seguridad para el usuario ADVERTENCIA ADVERTENCIA ▪ Los trabajos de cableado DEBEN confiarse a un Utilice un disyuntor de desconexión omnipolar con una electricista autorizado y DEBEN cumplir con la separación de contacto de al menos 3 mm que normativa en vigor.
3 Instrucciones de seguridad para el usuario ▪ Las unidades están marcadas con el siguiente símbolo: PRECAUCIÓN NO introduzca los dedos, varillas ni otros objetos en la entrada o la salida de aire. Si el ventilador gira a gran Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos NO velocidad, puede provocar lesiones.
Página 7
3 Instrucciones de seguridad para el usuario ADVERTENCIA PRECAUCIÓN NO coloque nada debajo de la unidad Antes de acceder a los dispositivos del interior y/o exterior, ya que el agua terminal, asegúrese de desconectar la podría ocasionar daños. En caso alimentación eléctrica.
4 Acerca del sistema que le vendió la unidad (consulte "7.3.1 Acerca de la detección de fugas refrigerante" [ 4 12]). NO utilice la unidad hasta que un técnico de servicio confirme que el componente por donde se ha producido la fuga de refrigerante se haya reparado.
6 Funcionamiento AVISO Icono Modo de funcionamiento Refrigeración. En este modo, se activará la NO limpie el panel de funciones del control con bencina, refrigeración según lo requiera el punto de consigna o disolvente u otros productos químicos. El panel podría la función de recuperación.
7 Mantenimiento y servicio técnico Orientación Pantalla Mantenimiento y servicio Posición fija. La unidad interior técnico expulsa aire en 1 de las 5 posiciones fijas. Precauciones de mantenimiento y servicio Oscilación. La unidad interior alterna entre las 5 posiciones. ADVERTENCIA: sistema contiene refrigerante a presión muy alta.
7 Mantenimiento y servicio técnico Panel estándar: ADVERTENCIA Tenga cuidado con las escaleras cuando trabaje en lugares altos. Los siguientes símbolos pueden aparecer en la unidad interior: Símbolo Explicación Mida la tensión en los terminales de los condensadores del circuito principal o en los componentes eléctricos antes de realizar las tareas de Panel decorativo: mantenimiento.
7 Mantenimiento y servicio técnico Panel estándar: ADVERTENCIA El refrigerante R744 (CO ) dentro de la unidad es inoloro, no inflamable y normalmente NO presenta riesgo de fuga. Instale SIEMPRE un detector de CO de acuerdo con las especificaciones de la norma EN378. Si se produce una fuga de refrigerante en altas 45°...
8 Solución de problemas AVISO Fallo de funcionamiento Medida La interfaz de usuario muestra un Se puede detectar una Después de que se detecte la fuga de refrigerante, la fuga de refrigerante unidad enviará una señal a intervalos regulares para código de error A0 o U9 (o ), el (consulte...
11 Acerca de la caja Para el instalador ADVERTENCIA Acerca de la caja ▪ Asegúrese de instalar todas las medidas de protección necesarias en caso de fuga de refrigerante de acuerdo 11.1 Unidad interior con la norma EN378 (consulte "12.1.2 Requisitos adicionales del lugar de instalación para refrigerante CO₂" [ 4 15]).
12 Instalación de la unidad 12.1.2 Requisitos adicionales del lugar de instalación para refrigerante CO₂ ADVERTENCIA ≥1500 En caso de ventilación mecánica, procure que el aire ≥2000 ventilado se expulse hacia el exterior y NO hacia un ≥4000 espacio cerrado. Características básicas del refrigerante (mm) Refrigerante...
12 Instalación de la unidad No es necesaria ninguna medida En espacios ocupados en la planta subterránea más baja del edificio Si la carga total de refrigerante …el número de medidas (kg) dividida por el volumen de adecuadas debe ser, como la habitación ) es…...
Página 17
12 Instalación de la unidad Plantilla de papel para la instalación (parte superior del AVISO embalaje) Después de instalar el panel decorativo: Tornillos (accesorios) ▪ Abertura del techo y unidad: ▪ Compruebe que no quede ningún espacio entre el cuerpo de la unidad y el panel decorativo. Posible ▪...
12 Instalación de la unidad Guía de instalación (accesorio) Unidad ≤300 1000~1500 ▪ Nivelación. Asegúrese de que la unidad esté nivelada en las 4 esquinas, por medio de un nivel de agua o de una tubería de vinilo llena de agua. (mm) Abrazadera de metal (accesorio) Manguera de drenaje (accesorio)
13 Instalación de las tuberías Conexión de la tubería de drenaje (fijada a la unidad) ▪ Retire la tapa de servicio. Manguera de drenaje (accesorio) ▪ Desconecte el suministro eléctrico. Abrazadera de metal (accesorio) ▪ Desconecte la interfaz de usuario. Almohadilla de sellado grande (accesorio) Pieza de aislamiento (tubería de drenaje) (accesorio) ▪...
13 Instalación de las tuberías En función de la normativa en vigor y de la máxima presión de AVISO funcionamiento de la unidad (consulte "PS High" en la placa de Cuando cobresuelde, coloque una placa de sujeción de identificación de la unidad), puede que sea necesario un mayor plástico (d) y un aislamiento térmico (e) mediante un paño grosor de tubería.
14 Instalación eléctrica AVISO 14.2 Conexión del cableado eléctrico a Asegúrese de aislar todas las tuberías de refrigerante. En la unidad interior cualquier tubería que quede expuesta se puede producir condensación. AVISO ▪ Siga el diagrama del cableado eléctrico (se adjunta con la unidad, está...
14 Instalación eléctrica unidades maestras. unidad maestra restringe funcionamiento de las unidades esclavas (p. ej. 1 unidad exterior 10~15 no permite que 1 unidad interior realice la operación de refrigeración, mientras otra realiza la operación de calefacción). Para realizar ajustes mediante la interfaz de usuario, consulte el 70~90 manual o la guía de referencia de la interfaz de usuario.
▪ Lleve a cabo la prueba de funcionamiento de acuerdo capítulo, también hay disponible una lista de control con las instrucciones que se proporcionan en el general para la puesta en marcha en el Daikin Business manual de la unidad exterior. Portal (autenticación necesaria).
Página 24
16 Configuración Ajuste: Es necesario limpiar el filtro de aire Si la distancia hasta el suelo es (m) Entonces Este ajuste debe coincidir con la contaminación del aire en la FXFN50 FXFN71, FXFN112 SW/C1 —/C2 habitación. Determina el intervalo en el que se muestra la ≤2,7 ≤3,2 13 (23)
▪ Hay disponible un subconjunto de los datos técnicos más D*, V*D Diodo recientes en el sitio web regional Daikin (accesible al público). Puente de diodos ▪ Hay disponible un conjunto completo de los datos técnicos más recientes en el Daikin Business Portal (autenticación necesaria).
Página 26
17 Datos técnicos Símbolo Significado Símbolo Significado Diodo luminiscente (monitor de Puente de diodos, transistor servicio verde) bipolar de puerta aislada (IGBT) módulo de alimentación HIGH VOLTAGE Alta tensión Controlador remoto inalámbrico Sensor Intelligent Eye Terminal IPM* Módulo de alimentación inteligente Regleta de terminales (bloque) K*R, KCR, KFR, KHuR, K*M...
Página 28
3P672850-1B 2022.01 Verantwortung für Energie und Umwelt...