Descargar Imprimir esta página

Dimplex Classic 2NW5 Instrucciones De Montaje página 3

Publicidad

Maßskizze - Schéma coté - Patrón - Risunok s razmerami
Boyutlandırılmış çizim
Type
2NW5 06...03
2NW5 04...04
2NW5 06...04
2NW5 08...04
B
Min. 50mm
2NW5...03 - 255mm
2NW5...04 - 355mm
Min.
120mm
Min. 30mm
1.
(DE) Nur für den horizontalen Wandeinbau. Die Heizung darf nicht unter oder vor einer
Steckdose eingebaut werden. Position der Schraubenöffnungen anhand der beiliegenden
Maßskizze markieren oder Schablone der Wandhalterung verwenden. Mindestabstände
einhalten. (Fester Einbau siehe Pkt. 4).
(FR) Concerne uniquement le radiateur vertical. Le radiateur ne doit pas être installé
au-dessous ou devant une prise électrique. Marquez la position des vis en vous aidant du
schéma coté ci-joint fourni ou utilisez le gabarit du support mural. Respectez les entraxes
minimaux. (Fixation permanente, voir point 4).
(ES) Solamente para montaje horizontal en pared. El radiador no debe montarse debajo o
delante del enchufe. Marcar la posición de los agujeros para los tornillos con ayuda del
patrón incluido o utilizar marca en consola de pared. Se deben respetar las distancias
mínimas. (Para montaje fijo, ver punto 4).
(RU) Tol|ko dlj gorizontal|nogo montirovanij na stenu. Ne montiruîte obogrevatel|
pod ili pered rozetkoî. Otmetite poziciø otverstiî vintov soglasno dannomu
risunku ili ispol|zuîte wablon na montaxnyh kronwteînah. Obratite vnimanie na
minimum-rasstojnij. (Postojnnoe montirovanie, sm. punkt 4).
(TR) Yalnızca yatay duvar montajı içindir. Isıtıcı bir prizin altına ya da önüne monte
edilmemelidir. Ekteki boyutlandırılmış çizimden ya da duvar bağlantısı üzerindeki
modelden faydalanarak vida deliklerinin pozisyonunu işaretleyin. Minimum mesafelere
dikkat edin. (Sabit kurulum, Bkz. 4.).
2.
(DE) Wandhalterung mit vier Schrauben befestigen. Fragen Sie einen Fachhändler nach den
richtigen Schrauben für Ihre Wand. Spalten an der Unterseite der Heizung (A) an den unteren
Haken der Wandhalterung anordnen.
(FR) La fixation murale se fait à l'aide de quatre vis. Demandez conseil à votre distributeur
pour savoir quels types de vis utiliser. Adaptez les rainures du bord inférieur du radiateur (A)
sur les crochets inférieurs du support mural.
(ES) Fijar la consola de pared mediante cuatro tornillos. Consultar a un distribuidor
profesional sobre el tipo de tornillo correcto a utilizar en la pared. Colocar las ranuras del
borde inferior del radiador A) en los ganchos inferiores de la consola de pared.
(RU) Prikrepite kronwteîn k stene ispol|zuj 4 vinta. Sprosite u
professional|nogo prodavca o tom, kakie vidy vintov podhodjt Vaweî stene.
Pomestite raspoloxennye na nixneî qasti obogrevatelj poloz|j (A) na nixnie
krøqki na kronwteînah.
(TR) Duvar bağlantısını dört vida ile sabitleyin. Duvarınıza uygun vida tipi için uzman bir
yetkiliye başvurun. Duvar bağlantısında yer alan alt kancaların üzerindeki ısıtıcının (A) alt
kısmında boşluklar bırakın.
3.
(DE) Heizung nach oben drehen und Ketten in den S-Haken oben an der Rückplatte der
Heizung befestigen (B). Haken zusammenklemmen, so dass sie sich nicht von der Heizung
lösen können (C). Heizung weiter nach oben drehen und in die Wandhalterung einhängen.
Heizung mit den Schrauben oben an der Wandhalterung befestigen.
(FR) Redressez le radiateur en le faisant pivoter et fixez les chaînettes des crochets en S au
haut de la plaque arrière du radiateur (B). Pressez les crochets de manière à les empêcher de
se détacher du radiateur (C). Redressez complètement le radiateur et fixez-le aux supports
muraux. Le radiateur doit être verrouillé sur le support mural à l'aide des vis.
(ES) Subir el radiador y fijar las cadenas en los ganchos en S situados en la placa posterior
del radiador (B). Unir los ganchos de modo que no puedan soltarse del radiador (C). Subir el
radiador más todavía y colgarlo de la consola de pared. El radiador se bloquea mediante los
tornillos de rosca chapa en la parte superior de la consola de pared.
(RU) Podnimite obogrevatel| vverh i prikrepite cepi v raspoloxennye na zadneî
paneli (B) S-krøqki. Soxmite krøqki vmeste tak, qtoby oni ne smogli
razvintit|sj ot obogrevatelj (C). Podnimite obogrevatel| eåe vywe vverh i
prikrepite ego k kronwteînam. Ispol|zuîte vinty skvoz| kronwteîny qtoby
nadexno prikrepit| ih k zadneî paneli obogrevatelj.
(TR) Isıtıcıyı yukarı asın ve ısıtıcının (B) arka panelinin üst kısmındaki S kancalarının içindeki
zincirleri sabitleyin. Isıtıcıdan (C) ayrılmamaları için kancaları kıstırın. Isıtıcıyı iyice yukarı asın
ve duvar bağlantıları üzerine asın. Isıtıcı panel vidalar ile duvar bağlantısı üzerine
sabitlenmelidir.
P(W)
L(mm)
A(mm)
B(mm)
600
1400
600
430
400
780
300
270
600
1060
600
260
800
1400
600
430
A
B
95mm
2NW5...03 - 145mm
2NW5...04 - 245mm
60mm
Min. 60mm
L
Min. 30mm
Einbauanleitung
Notice de pose
Instrucciones para el montaje
Instrukcij po montirovaniø
Kurulum talimatları
2NW5 -
Plattenheizung
Panneau rayonnant
Radiador de panel
Obogrevatel|
Panel ısıtıcı
C
3/4
64013602
Glen Dimplex Nordic AS
Havnegata 24
NO-7500 Stjørdal
Norway
email@glendimplex.no
www.glendimplex.no
594.062 - 04.07.08
Min 30 mm
Min 50 mm
Min 30 mm
Min 60 mm
A
B

Publicidad

loading