Publicidad

Enlaces rápidos

OPERATION AND INSTALLATION
OPERACIÓN E INSTALACIÓN
UTILISATION ET INSTALLATION
ЭКСПЛУАТАЦИЯ И МОНТАЖ
Electronically controlled instantaneous water heater | Calentador instantáneo con
controlado electrónica | Chauffe-eau instantané à gestion électronique | Проточные
водонагреватели с электронным управлением
» DHC-E 8/10
» DHC-E 12
84335
The DHC series is tested and
certified by WQA against
NSF/ANSI 372 for lead free
compliance.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stiebel Eltron DHC-E 8/10

  • Página 1 ЭКСПЛУАТАЦИЯ И МОНТАЖ Electronically controlled instantaneous water heater | Calentador instantáneo con controlado electrónica | Chauffe-eau instantané à gestion électronique | Проточные водонагреватели с электронным управлением » DHC-E 8/10 » DHC-E 12 84335 The DHC series is tested and certified by WQA against NSF/ANSI 372 for lead free compliance.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO | INDICACIONES ESPECIALES INDICACIONES INDICACIONES ESPECIALES OPERACIÓN ESPECIALES Indicaciones generales ������������������������������������ 13 Instrucciones de seguridad ����������������������������������� 13 Otras marcas presentes en esta documentación ��������� 13 Unidades de medida ������������������������������������������� 13 - El aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años, así...
  • Página 3: Indicaciones Generales

    OPERACIÓN Indicaciones generales OPERACIÓN Símbolo Significado Daños materiales (daños en el aparato, indirectos, medioambientales) Eliminación del aparato Indicaciones generales Los capítulos “Indicaciones especiales” y “Operación” están diri- gidos al usuario del aparato y al profesional técnico especializado. f Este símbolo le indica que usted tiene que hacer algo. Se describen paso a paso las medidas necesarias.
  • Página 4: Medidas De Seguridad

    OPERACIÓN Descripción del equipo Medidas de seguridad Descripción del equipo El calentador instantáneo DHC-E se distingue de los acumuladores PELIGRO de lesiones de agua convencionales en varios aspectos. No acumula agua ca- Lea y obedezca las siguientes instrucciones. liente. En lugar de ello, el agua se calienta de inmediato mientras El desobedecimiento de esta información puede conlle- fluye a través del aparato.
  • Página 5: Instalación

    DHC-E. Para este caso de utilización especial, recibirá más información previa consulta a STIEBEL ELTRON. f Retirar la carcasa de plástico. En regiones con una elevada temperatura de entrada de agua fría, durante todo el año por encima de los 65 °F (18 °C), el apa-...
  • Página 6: Montaje

    6.2.1 DHC-E 8/10 – Selección de potencia Conexión eléctrica En el calentador instantáneo DHC-E 8/10 puede seleccionarse la potencia en dos etapas. El aparato viene de fábrica con el ajuste 7,2 kW a 240 V. PELIGRO Electrocución Tenga presentes todos los reglamentos y disposiciones nacionales y regionales.
  • Página 7: Ajuste De Temperatura/Protección Antiescaldamiento

    INSTALACIÓN Puesta en marcha Localización y reparación de fallos Ajuste de temperatura/protección antiescaldamiento PELIGRO Electrocución Para poder comprobar el aparato, éste debe estar conec- tado a la red de alimentación eléctrica. Posibilidades de indicación de los LED de diagnóstico Visualización Rojo se ilumina en caso de fallo Amarillo se ilumina si el aparato calienta agua...
  • Página 8: Mantenimiento

    Mantenimiento 10.2 Diagrama eléctrico Los aparatos de STIEBEL ELTRON están previstos para una larga DHC-E 8/10 vida útil. La esperanza real de vida útil depende de la calidad 2/GRD ~ 208 / 240 V del agua y del uso. El propio aparato no requiere mantenimiento periódico.
  • Página 9: Posibles Caudales Para Distintas Temperaturas De Entrada Y De Salida

    10.3 Posibles caudales para distintas temperaturas de entrada y de salida Caudal de agua fría [ GPM ] Temperatura de salida del agua caliente 104 °F Temperatura de entrada de agua fría °F DHC-E 8/10 5.4 kW a 208 V 0.57 0.68 0.82 1.02 1.36...
  • Página 10: Datos Sobre El Consumo Energético

    10.4 Datos sobre el consumo energético Los datos del producto corresponden a los reglamentos de la UE relativos a la directiva sobre el diseño ecológico de los productos relevantes para el consumo de energía (ErP). DHC-E 8/10 DHC-E 12 224201...
  • Página 11: Piezas De Recambio

    Medio ambiente y reciclado Colabore para proteger nuestro medio ambiente. Elimine los materiales después de su uso conforme a la normativa nacional vigente. Nº Piezas de recambio DHC-E 8/10 DHC-E 12 Sistema de calefacción 292275 292276 Limitador de temperatura de seguridad...
  • Página 12   Deutschland Verkauf Tel. 05531 702-110 | Fax 05531 702-95108 | info-center@stiebel-eltron.de STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG Kundendienst Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | kundendienst@stiebel-eltron.de Dr.-Stiebel-Straße 33 | 37603 Holzminden Ersatzteilverkauf Tel. 05531 702-120 | Fax 05531 702-95335 | ersatzteile@stiebel-eltron.de Tel.

Este manual también es adecuado para:

Dhc-e 12

Tabla de contenido