LG PW600G Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para PW600G:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del propietario
LG Minibeam
Proyector DLP
Lea la información de seguridad atentamente antes de usar el producto.
PW600G
PW800G
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG PW600G

  • Página 1 Manual del propietario LG Minibeam Proyector DLP Lea la información de seguridad atentamente antes de usar el producto. PW600G PW800G www.lg.com...
  • Página 2: Licencia

    LICENCIA LICENCIA Las licencias compatibles pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. This DivX Certified device has passed rigorous testing to ®...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Tome nota de las instrucciones de seguridad para evitar cualquier accidente potencial o uso incorrecto del proyector. Las precauciones de seguridad se proporcionan de dos formas: ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN, como se explica a continuación. ADVERTENCIA: si no se siguen las instrucciones, se pueden provocar lesiones graves e incluso la muerte.
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No instale el producto en un lugar sin PRECAUCIÓN ventilación (por ejemplo, una estante- Cuando coloca el proyector sobre ría o armario) ni sobre una alfombra una mesa o estante, tenga cuidado o un almohadón. de no ubicarlo cerca del borde. - Se podría generar un incendio - El proyector podría caerse debido debido al aumento de la temperatura...
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Se debe conectar el cable de cone- Para apagar la alimentación principal, xión a tierra. quite el enchufe, que debe conec- - No olvide conectar el cable de cone- tarse de modo que otorgue un fácil xión a tierra para evitar descargas acceso.
  • Página 6: Cuando Está En Uso

    Siempre utilice el adaptador de CA mientras el enchufe esté conectado a incluido o cualquier adaptador de CA este tomacorriente. aprobado y certificado por LG Elec- Además, no toque el enchufe inme- tronics. diatamente después de desconectar- - Cualquier otro adaptador de CA lo del tomacorriente.
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Asegúrese de ningún niño trague las Se recomienda mantener una distan- baterías cuando reemplace las ba- cia de más de cuatro veces el tama- terías usadas del control remoto por ño diagonal de la pantalla para jugar unas nuevas.
  • Página 8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Se recomienda que mantenga una PRECAUCIÓN distancia de entre 5 a 7 veces la Comuníquese con su proveedor o longitud diagonal de la pantalla entre centro de atención al cliente una vez sus ojos y esta. al año para solicitar la limpieza de las - Si mira la pantalla a una distancia piezas internas del proyector.
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No utilice el proyector cerca de dispo- La lámpara contiene mercurio y, sitivos electrónicos de alta precisión como tal, debe eliminarse siguiendo o que transmitan señales de radio las leyes locales, estatales y federa- débiles. les (no se aplica a los modelos con - Esto podría afectar el funcionamien- luces LED).
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD No arroje ni desarme la batería. - Se podría provocar un incendio o una explosión debido al daño en la batería. No almacene la batería cerca de objetos metálicos como llaves y sujetapapeles. - La corriente excesiva puede provocar un rápido aumento en la temperatura y provocar un incendio o quemaduras.
  • Página 11: Tabla De Contenido

    CONTENIDO CONTENIDO LICENCIA ENTRETENIMIENTO Uso de SCREEN SHARE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3 MIS MEDIOS PREPARACIÓN Antes del uso - Cómo conectar un dispositivo USB Accesorios - Cómo quitar un dispositivo USB Complementos opcionales Para usar Mis medios Piezas y componentes - Cómo ver los videos Uso del botón de control - Cómo ver fotos...
  • Página 12 CONTENIDO CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS 67 Cómo conectarse a un receptor HD, reproductor de DVD o VCR, dispositivos externos - Conexión HDMI - Conexión HDMI a DVI - Conexión de AV - Conexión por componente Conexión de una PC - Conexión HDMI - Conexión HDMI a DVI - Conexión RGB Cómo conectar una computadora portátil 72...
  • Página 13: Preparación

    Cable de alimentación genérico (Para PW800G) Estuche (Para PW600G) Cuando conecte un cable HDMI o USB, o una unidad flash USB en el puerto HDMI o USB, utilice un producto que tenga, como máximo, un ancho de 18 mm y un largo de 10 mm. Si el cable USB o la unidad flash USB no caben en los puertos USB del proyector, utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0.
  • Página 14: Complementos Opcionales

    PREPARACIÓN Complementos opcionales Para adquirir accesorios adicionales, visite una tienda de electrónica, sitio de compras en línea o comuníquese con la tienda de venta minorista donde adquirió el producto. Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso. Pantalla para el proyector Trípode Cable HDMI Gafas 3D...
  • Página 15: Piezas Y Componentes

    PREPARACIÓN Piezas y componentes El proyector está fabricado con tecnología de alta precisión. Sin embargo, es posible que en la pantalla del proyector aparezcan pequeños puntos negros o de colores brillantes (rojos, azules o verdes) de manera constante. Esto es una consecuencia normal del proceso de fabricación y no indica un problema en el funcionamiento.
  • Página 16 PREPARACIÓN Puerto RGB IN (Puerto para audífonos) Puerto Puerto AV IN (Puerto USB) Puerto DC IN...
  • Página 17: Uso Del Botón De Control

    PREPARACIÓN Uso del botón de control Simplemente puede operar las funciones del proyector, presionando o moviendo el botón de control hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Funciones Básicas Cuando el proyector está apagado, coloque el Encendido dedo en el botón de control y presione una vez y suéltelo.
  • Página 18: Indicadores De Estado Del Proyector

    PREPARACIÓN Indicadores de estado del proyector Indicador de encendido LED Indicador de encendido LED Rojo Encendido en modo de espera Apagado El proyector está funcionando con la alimentación encendida.
  • Página 19: Instalación

    PREPARACIÓN Instalación Precauciones durante la instalación - Deje una distancia de 30 cm o más alrededor del proyector. Coloque el proyector en un entorno bien ventilado. - Para evitar que aumente el calor interno, instale el proyector en un lugar con buena ventilación. No coloque el proyector en un No coloque ningún objeto cerca entorno caliente o húmedo.
  • Página 20: Distancia De Proyección Según El Tamaño De La Pantalla

    PREPARACIÓN Distancia de proyección según el tamaño de la pantalla Coloque el proyector en una superficie nivelada y sólida junto con la PC o fuente de audio/video. Coloque el proyector a una adecuada distancia de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
  • Página 21: Cómo Instalar El Proyector En Un Trípode

    PREPARACIÓN Cómo instalar el proyector en un trípode Puede instalar este proyector sobre un trípode de cámara. Como se muestra a continuación, puede montar el proyector, en lugar de una cámara, en el trípode. Cuando estabilice el trípode, recomendamos utilizar un perno de anclaje de tamaño estándar de 4,5 mm o menos.
  • Página 22: Precaución De Uso Del Estuche

    PREPARACIÓN Precaución de uso del estuche * Solo disponible para el modelo PW800G. El propósito del estuche incluido es proteger el exterior del producto. Inserte primero la parte posterior del producto en el estuche, como se muestra en la ilustración. NOTA Cuando utilice el producto con el estuche durante un período prolongado, las partes expuestas a la luz solar directa pueden cambiar de color.
  • Página 23: Control Remoto

    CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO Abra la tapa de la parte trasera del control remoto e inserte las baterías como se describe en las instrucciones. ② ① POWER Enciende o apaga el proyector. MUTE Silencia el audio del proyector. INPUT Cambia la fuente de entrada. VOLUME +, - Ajusta el nivel del volumen.
  • Página 24 CONTROL REMOTO STILL Congela la imagen en movimiento. (Disponible en cualquier modo que no sea USB). RATIO Cambia la relación de aspecto de la pantalla cada vez que se presiona el botón. Accede al modo USB. HELP Habilita el autodiagnóstico. KEY.S ▲, ▼...
  • Página 25: Cómo Utilizar El Proyector

    Conecte el cable de alimentación como corresponde. Después de esperar un momento, presione el botón POWER en el control remoto o en el Botón de control. En la pantalla de selección de idioma, seleccione uno. WELCOME! Thank you for choosing LG Language Česky Deutsch 한국어...
  • Página 26: Enfoque De La Imagen En La Pantalla

    CÓMO UTILIZAR EL PROYECTOR Enfoque de la imagen en la pantalla Cuando aparezca una imagen en la pantalla, compruebe que esté en foco y que se ajuste a la pantalla correctamente. Ajuste el enfoque de la imagen mediante la rotación del anillo de enfoque hacia la derecha o la izquierda.
  • Página 27: Opciones Adicionales

    CÓMO UTILIZAR EL PROYECTOR Opciones adicionales Menú Descripción Zoom Cambia el tamaño de la imagen para que se ajuste al ancho de Ajuste de la relación de la pantalla. Es probable que las aspecto partes superior e inferior de la imagen se corten.
  • Página 28: Cómo Cambiar El Dispositivo De Entrada

    CÓMO UTILIZAR EL PROYECTOR Cómo cambiar el Selección de una etiqueta dispositivo de entrada de entrada Muestra los dispositivos que están Para seleccionar una entrada conectados a los puertos de entrada. externa Etiqueta de entrada Seleccione la entrada externa. ◀ ▶...
  • Página 29: Función En Blanco

    CÓMO UTILIZAR EL PROYECTOR Uso del menú rápido Función En blanco Cómo utilizar la función En Blanco Puede personalizar los menús de uso frecuente. Esta función puede ser útil cuando Presione el botón Q.MENU. necesita atraer la atención de los Presione el botón para espectadores durante una reunión o...
  • Página 30: Entretenimiento

    Sin embargo, es posible que algunas computadoras no sean compatibles con SCREEN SHARE. Se garantiza que todas las versiones de los dispositivos Android ICS, Jellybean y Kitkat de los productos LG son compatibles. Al conectarse a través de SCREEN SHARE, se recomienda colocar el dispositivo muy cerca del proyector.
  • Página 31: Mis Medios

    MIS MEDIOS MIS MEDIOS Cómo quitar un dispositivo USB Antes del uso Haga clic el botón Q.MENU. Utilice el botón para avanzar hasta Dispositivo USB y presione el Cómo conectar un botón OK. dispositivo USB Seleccione un dispositivo USB para extraer.
  • Página 32: Sugerencias Para El Uso De Dispositivos Usb

    MIS MEDIOS Sugerencias para el uso de Si un disco duro USB que usa la función de ahorro de energía no dispositivos USB funciona adecuadamente, apague Si el dispositivo de almacenamiento la alimentación de corriente y luego USB tiene un programa de vuelva a encenderla.
  • Página 33: Para Usar Mis Medios

    MIS MEDIOS Para usar Mis medios Presione el botón SETTINGS en el control remoto. Seleccione MIS MEDIOS. Seleccione el archivo deseado de la lista. Proyecte el archivo escogido. Se establece la configuración relativa a las reproducciones cuando se activa la opción durante la reproducción del disco.
  • Página 34 MIS MEDIOS Códec de video compatible Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p) Extensión Códec Video Perfil avanzado VC-1, perfiles simple y principal VC-1 .asf, .wmv Audio WMA Standard, WMA 9 Professional Video DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC .divx, .avi...
  • Página 35: Archivos De Audio

    MIS MEDIOS Archivos de audio Tipo de Elemento Información archivo Tasa de bits 32 kbps a 320 kbps Tasa de muestreo 32 kHz a 48 kHz Tasa de bits 32 kbps a 640 kbps Tasa de muestreo 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Tasa de bits 32 kbps a 448 kbps MPEG...
  • Página 36: Cómo Ver Los Videos

    MIS MEDIOS Cómo ver los videos En la Lista de películas puede ver películas almacenadas en el dispositivo de almacenamiento USB conectado. Controla la reproducción y configura las opciones mientras ve los videos. Sugerencias para reproducir archivos de video Es posible que algunos subtítulos creados por los usuarios no funcionen correctamente.
  • Página 37 MIS MEDIOS Exploración de la lista de películas Controle la reproducción a través de los siguientes botones. Reproduce un archivo de video almacenado en el dispositivo conectado. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón USB. �� 00:40:30 / 02:30:25 Presione el botón para Opción...
  • Página 38 MIS MEDIOS Opciones de la lista de películas Configu- Descripción ración Presione el botón Q.MENU. Idioma Permite activar o desactivar subtí- Utilice el botón para avanzar los subtítulos. Language : se puede hasta la opción deseada y presione tulo el botón OK. seleccionar cualquiera de los idiomas disponibles.
  • Página 39 MIS MEDIOS Idioma subtítulo Idioma del Lenguaje subtítulo Latino1 Inglés, Español, Francés, Alemán, Italiano, Sueco, Finlandés, Holandés, Portugués, Danés, Rumano, Noruego, Albanés, Gaélico, Galés, Irlandés, Catalán, Valenciano Latino2 Bosnio, Polaco, Croata, Checo, Eslovaco, Esloveno, Serbio, Húngaro Latino4 Estoniano, Letón, Lituano Cirílico Búlgaro, Macedonio, Ruso, Ucraniano,...
  • Página 40: Cómo Registrar El Código Divx

    MIS MEDIOS Cómo registrar el código DivX Para cancelar el registro del código DivX Verifica el código de registro de DivX para reproducir nuevamente los videos Utilice el código de desactivación de DivX DivX protegidos. para desactivar la función DivX DRM. Registro en http://vod.divx.com.
  • Página 41: Cómo Ver Fotos

    MIS MEDIOS Cómo ver fotos Exploración de la lista de fotos Puede ver fotos almacenadas en un Conecte un dispositivo de dispositivo conectado. almacenamiento USB. Archivos de foto compatibles Presione el botón USB. Presione el botón para FOTO (*.JPEG) seleccionar Lista de fotos y Modo secuencial base: 64 píxeles presione el botón OK.
  • Página 42 MIS MEDIOS Controle la reproducción a través de Configu- Descripción los siguientes botones. ración Muestra la foto en el 01_a.jpg 2008/12/10 modo completo o el modo 1920 x 1080 479 KB [1/4] original. Presione el botón azul para agrandar la imagen. Reduce el consumo de Presentación Opción...
  • Página 43 MIS MEDIOS Opciones de la lista de fotos Establecer video. Puede cambiar los ajustes de video. Presione el botón Q.MENU. (Consulte "Configuración de IMAGEN" Utilice el botón para avanzar hasta la opción deseada y presione Establecer audio. el botón OK. Puede cambiar los ajustes de audio.
  • Página 44: Cómo Escuchar Música

    MIS MEDIOS Cómo escuchar música Exploración de la lista de música Puede reproducir archivos de audio en Conecte un dispositivo de el dispositivo conectado. almacenamiento USB. Archivos de música compatibles Presione el botón USB. Presione el botón para *.MP3 seleccionar Lista de música y Rango de tasa de bits: de 32 Kbps a presione el botón OK.
  • Página 45: Opciones De La Lista De Música

    MIS MEDIOS Opciones de la lista de música Controle la reproducción a través de los siguientes botones. Presione el botón Q.MENU. Página 1/1 ꘧ Cambio de página Lista de música USB STORAGE DEVICE Utilice el botón para avanzar Drive1 Página 1/1 hasta la opción deseada y presione Butterfly_...
  • Página 46: Cómo Ver Archivos

    MIS MEDIOS Cómo ver archivos Exploración de la lista de archivos Puede ver los archivos de documentos Conecte un dispositivo de almacenados en un dispositivo almacenamiento USB. conectado. Presione el botón USB. Formatos de archivo compatibles Presione el botón para seleccionar Lista de archivos y XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, presione el botón OK.
  • Página 47: Opciones De La Lista De Archivos

    MIS MEDIOS Opciones de la lista de archivos Controle la reproducción a través de los siguientes botones. Presione el botón Q.MENU. Haga clic en Ir a página y luego en la ventana emergente donde se Use el botón para selecciona el número de páginas que configurar cada elemento.
  • Página 48: Función 3D

    FUNCIÓN 3D FUNCIÓN 3D La tecnología 3D utiliza distintos cuadros de video para cada ojo, lo cual agrega profundidad al video. Mientras se ven No mire imágenes 3D cerca de objetos frágiles u objetos que se videos en 3D puedan voltear fácilmente. Tenga cuidado de no producirse daños personales, ya que, ADVERTENCIA...
  • Página 49 FUNCIÓN 3D PRECAUCIÓN Advertencia sobre convulsiones causadas por fotosensibilidad Se debe tener especial cuidado cuan- - Algunas personas podrían experi- do los niños vean videos en 3D. mentar convulsiones u otros síntomas anormales al exponerse a una luz Al ver video en 3D destellante o a patrones específicos Evite que los niños menores de 5 provenientes de un videojuego.
  • Página 50 FUNCIÓN 3D Verifique lo siguiente cuando Podría ver las imágenes izquierdas y derechas superpuestas mientras use las gafas 3D. se inicia el proyector después de No use gafas 3D como si fueran encenderlo. La optimización podría lentes corrientes, gafas de sol o tomar algo de tiempo.
  • Página 51: Requisitos Para Ver Imágenes 3D

    FUNCIÓN 3D Requisitos para ver imágenes 3D * Ángulo de visión óptimo: superior/inferior/izquierda/derecha 9° Distancia de visión recomendada: 3 m a 5 m Tamaño de pantalla recomendado: 101 cm * Los videos en 3D solo se deben ver en entornos oscuros. NOTA La vinculación de las gafas DLP-LINK se ve afectada por la intensidad de la luz que refleja la pantalla.
  • Página 52 FUNCIÓN 3D Verifique los requisitos mínimos del sistema para su computadora. Los requisitos mínimos son: Microsoft Windows XP, Vista 32/64 bit ,Windows 7 32/64 bit ® ® CPU Intel Core 2 Duo o AMD Athlon™ X2, o superior ® Más de 1 GB de memoria del sistema (2 GB recomendado) 100 MB o más de espacio disponible DirectX 9 o superior La tarjeta de video debería soportar la frecuencia vertical de 120 (Hz).
  • Página 53: Para Usar Las Gafas Tipo Dlp-Link (Dlp-Ready)

    FUNCIÓN 3D Para usar las gafas tipo DLP-LINK (DLP-Ready) Mientras ve imágenes 3D desde el proyector, presione los botones en las gafas. Cuando presiona el botón, el fluctuador de parpadeo de las gafas se sincroniza con las imágenes 3D. (El parpadeo es un método de operación único de las gafas tipo DLP-LINK. Puede ser diferente según el tipo de gafas).
  • Página 54: Personalización De Los Ajustes

    Funciones relacionadas con la conexión inalámbrica. RED INALÁMBRICA (Solo disponible para el modelo PW800G). Muestra información sobre el proyector. INFORMACIÓN (Solo disponible para el modelo PW600G). OPCIÓN 1 Personaliza los ajustes generales. OPCIÓN 2 Personaliza los ajustes relacionados con el proyector.
  • Página 55: Configuración De Imagen

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de IMAGEN IMAGEN Presione el botón SETTINGS. ꔂ Mover ꔉ OK Presione el botón para y ꕊ Ahorro de energía : Medio seleccionar IMAGEN y presione el botón OK. y Modo de imagen : Estándar y Contraste 100 Utilice el botón para configurar el...
  • Página 56 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Elemento Descripción Color Ajusta la intensidad de todos los colores. Tinte Ajusta el balance entre los niveles de rojo y de verde. Control Personaliza la configuración avanzada. Avanzado Opciones de Establece los ajustes opcionales. Imagen Restablecer Restablece los valores personalizados por el usuario.
  • Página 57: Control Avanzado

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Control Avanzado Elemento Descripción Contraste Ajusta el contraste y el color hasta su nivel óptimo, de acuerdo con el Dinámico brillo de la pantalla. Color Ajusta los colores para lograr tonos más naturales. Dinámico Rango de Selecciona el rango de colores que pueden representarse.
  • Página 58 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Elemento Descripción Temp color En modo Experto, puede personalizar las opciones de cada modo. Gamma: seleccione 1.9, 2.2 o 2.4. a. Método: 2 puntos - Patrón: Interior, Exterior - Puntos: Bajo, Alto - Rojo/Verde/Azul: El rango de ajuste de cada color es de -50 a +50. - Aplicar a todas las entradas: los valores de Temp color se aplican a todos los modos de entrada.
  • Página 59: Opciones De Imagen

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Opciones de Imagen Elemento Descripción Reducción de Reduce el ruido de la pantalla en el video. ruido Reducción ruido Elimina el ruido generado al crear señales digitales de la imagen. MPEG Nivel de Negro Ajusta el brillo o la oscuridad de la pantalla para adaptarse al nivel de negros de la entrada de la imagen mediante el nivel de oscuridad de la pantalla (nivel de negro).
  • Página 60: Configuración De Audio

    Hace que la voz del proyector sea fuerte y clara. Virtual Su- La tecnología patentada de procesamiento de audio rround de LG permite, desde dos parlantes, un sonido envolvente similar al de 5 canales. Cuando Voz Clara II se establece en encendido, no se puede seleccionar Virtual Surround.
  • Página 61: Ajuste De Hora

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Ajuste de HORA Presione el botón SETTINGS. HORA ꔂ Mover ꔉ OK Presione el botón para seleccionar y Temporizador : Apagado HORA y presione el botón OK. y Apagado automático : 60 min. y Espera Automática : Apagado Utilice el botón para configurar el...
  • Página 62: Ajuste De Red Inalámbrica

    * Solo disponible para el modelo PW800G. RED INALÁMBRICA Presione el botón SETTINGS. ꔂ Mover ꔉ OK Presione el botón para SCREEN SHARE : [PJTR][LG]PW800[0000] seleccionar RED INALÁMBRICA y presione el y Grupo y Canal botón OK. Utilice el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón OK.
  • Página 63: Información

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES INFORMACIÓN * Solo disponible para el modelo PW600G. INFORMACIÓN Presione el botón SETTINGS. ꔂ Mover ꔉ OK Presione el botón para y Nombre del Modelo : PW600 seleccionar INFORMACIÓN y presione el y ENTRADAS : RGB-PC botón OK.
  • Página 64: Configuración De Opción 1

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de OPCIÓN 1 Presione el botón SETTINGS. OPCIÓN 1 ꔂ Mover ꔉ OK Presione el botón para seleccionar OPCIÓN 1 y presione el botón OK. y Lenguaje(Language) Modo 3D Utilice el botón para configurar el y Búsqueda automática de entradas : Apagado elemento deseado y presione el botón OK.
  • Página 65: Configuración De Opción 2

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de OPCIÓN 2 Presione el botón SETTINGS. OPCIÓN 2 ꔂ Mover ꔉ OK Presione el botón para y Keystone seleccionar OPCIÓN 2 y presione el botón OK. y Auto corrección de Trapecio : Encendido y Modo de Proyecc : Frontal Utilice el botón para configurar el...
  • Página 66 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Elemento Descripción Modo de altitud Si el proyector se usa a una altitud mayor a 1200 metros, active esta función. De lo contrario, el proyector podría sobrecalentarse o podría activarse su función de protección. Si esto sucede, apague el proyector y vuelva a encenderlo después de esperar varios minutos.
  • Página 67: Conexión De Dispositivos

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Puede conectar varios dispositivos externos al proyector. PC/Computadora portátil Video Dispositivo digital Consola de juegos Audífonos Teléfono móvil HDMI - página 68 Componente - página 69 Compuesto (AV) - página 69 RGB - página 71 Dispositivo USB - página 31 Audífonos - página 73 Teléfono móvil (MHL/Slimport) - página 74...
  • Página 68: Cómo Conectarse A Un Receptor Hd, Reproductor De Dvd O Vcr, Dispositivos Externos

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Cómo conectarse Conexión HDMI a DVI a un receptor HD, Con un cable de conexión HDMI a DVI, reproductor de DVD conecte el puerto al puerto DVI OUT. o VCR, dispositivos Para transmitir audio, use un cable de externos audio para realizar la conexión.
  • Página 69: Conexión De Av

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de AV Conexión por componente Conecte los puertos de salida de un dispositivo externo y los puertos AV IN Puede ver un video al conectar del proyector mediante un cable AV. el puerto de componente de un Presione el botón INPUT en el control dispositivo externo en el puerto RGB remoto para seleccionar AV.
  • Página 70: Conexión De Una Pc

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de una PC Conexión HDMI a DVI Con un cable de conexión HDMI a DVI, El proyector es compatible con Plug conecte el puerto al puerto & Play. Su PC detectará el proyector DVI OUT. automáticamente por lo que no es Para transmitir audio, use un cable de necesario instalar un controlador.
  • Página 71: Conexión Rgb

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión RGB Conecte la salida de la PC y el puerto de entrada de video de PC del proyector mediante el cable RGB. Para la señal de audio, conecte la PC y el proyector con un cable de audio opcional.
  • Página 72: Cómo Conectar Una Computadora Portátil

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Cómo conectar una La tabla a continuación muestra ejemplos de cambio en la salida. Para computadora portátil obtener más información, consulte las secciones Salida externa, Cómo Puede conectar el proyector a una conectar un monitor externo o computadora portátil para utilizar varias secciones similares del manual del funciones.
  • Página 73: Conexión De Los Audífonos

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de los audífonos Puede escuchar el audio mediante los audífonos. * No incluido...
  • Página 74: Uso De La Función De Reflejo De Un Teléfono Móvil

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Uso de la función de reflejo de un teléfono móvil Conexión MHL/Slimport Debe utilizar un adaptador HDMI para conectar su teléfono celular al proyector y para reproducir imágenes y sonido desde su teléfono celular al proyector. Los adaptadores HDMI compatibles son diferentes, dependiendo del tipo de su teléfono celular.
  • Página 75: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpie el proyector para mantenerlo en óptimas condiciones. Limpieza Limpieza de la lente Si hay polvo o manchas en la superficie de la lente, debe limpiarla. Utilice un atomizador de aire o un paño para limpiar la lente. Para eliminar el polvo o manchas, utilice un atomizador de aire o aplique una pequeña cantidad de un agente de...
  • Página 76: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES PW600G (PW600G-GL) / MODELOS PW800G (PW800G-GL) Resolución (píxeles) 1280 (horizontal) × 800 (vertical) Relación de aspecto 16:10 (horizontal:vertical) Tamaño del panel (mm) 11,623 Distancia de proyección 0,80 m a 3,25 m (63,5 cm a 254,0 cm) (tamaño del video) Relación de proyección...
  • Página 77: Frecuencia Frecuencia Resolución Horizontal Vertical (Khz)

    ESPECIFICACIONES Modo RGB-PC/HDMI(PC) admitido Compatible con el modo HDMI/DVI-DTV Frecuencia Frecuencia Resolución horizontal vertical Frecuencia Frecuencia (kHz) (Hz) Resolución horizontal vertical (kHz) (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 31,47 720 x 400 31,469 70,08 480p 31,47 59,94 640 x 480 31,469 59,94 31,50...
  • Página 78: Software De Código Abierto

    LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo) con...
  • Página 79 El modelo y el número de serie del proyector se encuentran en la parte posterior o en uno de los costados del proyector. Regístrelos en el espacio a continuación en caso de que necesite recurrir al servicio técnico. MODELOS SERIE...

Este manual también es adecuado para:

Pw800gPw800Minibeam pw800

Tabla de contenido