Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
LG MiniBeam
Proyector DLP
Lea la información de seguridad atentamente antes de usar este producto.
PW1500G
PW1000G
Copyright ⓒ 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG MiniBeam PW1500G

  • Página 1 Manual del usuario LG MiniBeam Proyector DLP Lea la información de seguridad atentamente antes de usar este producto. PW1500G PW1000G www.lg.com Copyright ⓒ 2017 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 2: Licencias

    LICENCIAS LICENCIAS Las licencias compatibles pueden variar según el modelo. Para obtener más información sobre las licencias, visite www.lg.com. Fabricado con la autorización de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Labo- ratories.
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Tome nota de las instrucciones de seguridad para evitar cualquier acci- dente potencial o uso incorrecto del proyector. • Las precauciones de seguridad se proporcionan de dos formas: AD- VERTENCIA y PRECAUCIÓN como se explica a continuación. ADVERTENCIA: no seguir las instrucciones puede provocar lesiones graves e incluso la muerte.
  • Página 4 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No deje que los niños se acer- • Asegúrese de que haya quen demasiado o se suban buena ventilación alrededor encima del proyector. del proyector. Debe haber una – Esto podría provocar la caída distancia de al menos 30 cm del proyector, lo cual causa- entre el proyector y la pared.
  • Página 5: Desconexión Del Dispo- Sitivo De La Alimenta- Ción Principal

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Potencia • Jamás toque el enchufe con las manos mojadas. – Esto podría provocar des- ADVERTENCIA cargas eléctricas. • DESCONEXIÓN DEL DISPO- • No enchufe demasiados dispo- SITIVO DE LA ALIMENTA- sitivos en una misma toma de CIÓN PRINCIPAL corriente.
  • Página 6 Use solo el cable de alimenta- modificados, severamente ción oficial proporcionado por doblados, retorcidos, tiran- LG Electronics. No utilice otros tes, atorados o calientes. No cables de alimentación. utilice el producto si la toma de – Esto podría provocar incen- corriente está...
  • Página 7: Cuando Está En Uso

    CA incluido o cualquier adapta- – Esto es para evitar descar- dor de CA aprobado y certifica- gas eléctricas o incendios. do por LG Electronics. • Asegúrese de que ningún niño – Cualquier otro adaptador trague las baterías cuando de CA conectado puede reemplace las baterías usadas...
  • Página 8 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Jamás abra ninguna de las • Se recomienda mantener una cubiertas del proyector. distancia de más de cuatro – De lo contrario, existen veces el tamaño diagonal de la altas probabilidades de que pantalla para jugar videojuegos se produzca una descarga con el proyector conectado a la eléctrica.
  • Página 9 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No bloquee el haz de luz emi- PRECAUCIÓN tido por el proyector utilizando • No coloque objetos pesados un libro u otro objeto. sobre el proyector. – La exposición prolongada a – Podría caerse y provocar la luz del proyector puede lesiones a personas.
  • Página 10 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Limpieza PRECAUCIÓN • Comuníquese con el vendedor ADVERTENCIA o con el centro de servicio • No rocíe al proyector con agua técnico una vez por año para al limpiarlo. Asegúrese de que limpiar las piezas internas del el agua no fluya hacia dentro proyector.
  • Página 11 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Otros • No toque el lente, ya que ha- cerlo puede provocar quema- duras o daños en el lente. El ADVERTENCIA lente y la unidad pueden estar • Algunas personas podrían CALIENTES durante el uso e experimentar convulsiones u inmediatamente después de su otros síntomas anormales al uso.
  • Página 12 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Guarde las baterías lejos de PRECAUCIÓN objetos metálicos como llaves • No utilice ni almacene el y sujetapapeles. proyector al aire libre durante – Un exceso de corriente períodos prolongados. puede provocar un rápido • No mezcle las baterías nuevas aumento en la temperatura, con las usadas.
  • Página 13: Tabla De Contenido

    CONTENIDO CONTENIDO LICENCIAS Opciones adicionales – Ajuste de la Relación de PRECAUCIONES DE Aspecto SEGURIDAD – Cómo utilizar la función Keystone PREPARACIÓN – Cómo cambiar el dispositivo de entrada Accesorios – Función En blanco Complementos opcionales 17 Uso del menú rápido Piezas y componentes ENTRETENIMIENTO Uso del botón de la palanca 20 – Funciones básicas Uso de SCREEN SHARE –...
  • Página 14 CONTENIDO FUNCIÓN 3D Conexión de una PC – Conexión HDMI Mientras se ven videos en 3D – Conexión HDMI a DVI – Conexión RGB Requisitos para ver imágenes Cómo conectar una computadora portátil – Cómo usar gafas del tipo – Conexión HDMI DLP-LINK (DLP-Ready) Conexión de los audífonos 98 Para ver imágenes 3D Uso de la función de reflejo de – Modo 3D compatible un teléfono móvil PERSONALIZACIÓN DE – Conexión MHL/Slimport LOS AJUSTES MANTENIMIENTO CONFIGURACIÓN...
  • Página 15: Preparación

    PREPARACIÓN PREPARACIÓN Esta imagen podría diferir levemente del producto real. Accesorios Los accesorios incluidos con el proyector se muestran a continuación. Los accesorios están sujetos a cambios sin previo aviso. Se pueden agregar nuevos accesorios o retirar los antiguos. Control remoto, Adaptador de Manual del usuario batería de litio...
  • Página 16 PREPARACIÓN • Cuando conecte un cable HDMI o USB, o una unidad flash USB en el puerto HDMI o USB, utilice un produc- to que tenga, como máximo, un ancho de 18 mm y un largo de 10 mm. Si el cable USB o la unidad flash USB no caben en los puertos USB del proyector, utilice un cable de extensión compatible con USB 2.0.
  • Página 17: Complementos Opcionales

    PREPARACIÓN Complementos opcionales Para adquirir accesorios adicionales, visite una tienda de electrónica, si- tio de compras en línea o comuníquese con la tienda de venta minorista donde adquirió el producto. Los accesorios opcionales están sujetos a cambios sin previo aviso. Pantalla de Trípode Cable HDMI proyección...
  • Página 18: Piezas Y Componentes

    PREPARACIÓN Piezas y componentes El proyector está fabricado con tecnología de alta precisión. Sin em- bargo, es posible que en la pantalla del proyector aparezcan pequeños puntos negros y/o de colores brillantes (rojos, azules o verdes) de manera constante. Esto es una consecuencia normal del proceso de fabricación y no indica un problema en el funcionamiento.
  • Página 19 PREPARACIÓN 5 6 7 RS-232C IN Puerto RS-232C IN (Puerto USB) Puerto Puerto RGB IN (Puerto para audífonos) Puerto AV IN Puerto DC IN...
  • Página 20: Uso Del Botón De La Palanca

    PREPARACIÓN Uso del botón de la palanca Puede operar el proyector presionando el botón o moviendo la palanca hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Funciones básicas Encendido Cuando el proyector esté apagado, ubique su dedo en el botón de la palanca, presiónelo una vez y suéltelo. Apagado Cuando el proyector esté...
  • Página 21: Ajuste Del Menú

    PREPARACIÓN Ajuste del menú Con el proyector encendido, presione una vez el botón de la palanca. Para ajustar los elementos del menú ( , ), mueva el botón de la palanca hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Desplácese hasta el elemento del menú deseado y presione el botón de la palanca una vez para seleccionarlo.
  • Página 22: Instalación

    PREPARACIÓN Instalación – Deje un área abierta adecuada (30 cm o más) alrededor del proyector. Precauciones durante la instalación • Coloque el proyector en un entorno bien ventilado. – Para evitar el sobrecalen- tamiento interno, instale el • No coloque el proyector en proyector en un lugar con un ambiente caliente, frío o buena ventilación.
  • Página 23: Distancia De Proyección Según El Tamaño De La Pantalla

    PREPARACIÓN Distancia de proyección según el tamaño de la pantalla Coloque el proyector en una superficie nivelada y sólida junto con la PC o fuente de audio/video. Coloque el proyector a una distancia adecuada de la pantalla. La distancia entre el proyector y la pantalla determina el tamaño real de la imagen.
  • Página 24 PREPARACIÓN Relación 16:10 Tamaño de la Ancho de la Altura de la Distancia de pantalla pantalla pantalla proyección (mm) (Y) (mm) (X) (mm) (D) (mm) 1 056 1 016 1 210 1 143 1 366 1 270 1 077 1 520 1 397 1 185 1 674 1 524 1 292 1 828 1 651 1 400...
  • Página 25: Cómo Instalar El Proyector En Un Trípode

    PREPARACIÓN Cómo instalar el proyector en un trípode • Puede instalar el proyector sobre un trípode de cámara. • Como se muestra a continuación, puede montar el proyector, en lugar de una cámara, en el trípode. • Cuando se encuentre estabilizando el trípode, recomendamos utilizar un perno de anclaje estándar de 4,5 mm o menos. El tamaño máximo permitido para el perno de bloqueo es de 5,5 milímetros.
  • Página 26: Sistema De Seguridad Kensington

    PREPARACIÓN Sistema de seguridad Kensington • Este proyector cuenta con un conector de seguridad Kensington estándar como mecanismo antirrobos. Conecte el cable del sistema de seguridad Kensington como se muestra a continuación. • Para obtener más información sobre la instalación y el uso del sistema de seguridad Kensington, consulte la guía del usuario que se suministra con la unidad del sistema de seguridad Kensington.
  • Página 27: Control Remoto

    CONTROL REMOTO CONTROL REMOTO Abra la tapa de la parte trasera del control remoto e inserte las baterías como se des- cribe en las instrucciones. Use baterías nuevas. ② ① POWER Enciende o apaga el proyector. MUTE Silencia el audio del proyector. INPUT Cambia la fuente de entrada.
  • Página 28 CONTROL REMOTO STILL Congela la imagen en movimiento. (Disponible en cualquier modo que no sea USB). RATIO Cambia la relación de aspecto de la pantalla cada vez que se presiona el botón. Accede al modo USB. HELP Habilita el autodiagnóstico. KEY.S ▲, ▼ Ajusta la función Keystone.
  • Página 29 CONTROL REMOTO NOTA • Al usar el control remoto, el rango de funcionamiento óptimo es de 6 metros RS-232C IN o menos (derecha o izquierda) y de 30 grados de rango de arco con respecto al 30° 30° receptor infrarrojo del control remoto. •...
  • Página 30: Como Usar El Proyector

    COMO USAR EL PROYECTOR COMO USAR EL PROYECTOR Cómo ver el proyector Cómo encender el proyector La pantalla de menú que se muestra en este manual del usuario es un ejemplo para ayudar a los usuarios a comprender cómo utilizar el producto, y puede verse diferente a la pantalla real. Conecte el cable de alimentación correctamente. Después de esperar un momento, presione el botón de POWER en el control remoto o en el panel de control.
  • Página 31: Enfoque De La Imagen En La Pantalla

    COMO USAR EL PROYECTOR Enfoque de la imagen en la pantalla Cuando aparezca una imagen en la pantalla, compruebe que esté en foco y que se ajuste a la pantalla correctamente. Ajuste el enfoque de la imagen mediante la rotación del anillo de enfo- que hacia la derecha o la izquierda. Asegúrese de que el producto no se mueva cuando ajuste el enfoque.
  • Página 32: Opciones Adicionales

    COMO USAR EL PROYECTOR Opciones adicionales Ajuste de la Relación de Aspecto Para cambiar el tamaño de una imagen y verla en su tamaño óptimo, presione RATIO mientras usa el proyector. NOTA • El tamaño de imagen disponible puede variar según la señal de entrada. • También puede utilizar el botón Q.MENU o SETTINGS. Menú...
  • Página 33: Cómo Utilizar La Función Keystone

    COMO USAR EL PROYECTOR Cómo utilizar la función Keystone Para evitar que la imagen en la pantalla se vuelva trapezoidal, Keystone ajusta el ancho superior e inferior de la imagen si el proyector no está colocado en un ángulo recto a la pantalla. Debido a que la función Keystone puede causar una calidad inferior de la imagen en pantalla, utilice esta función solo cuando no sea posible colocar el proyector en un ángulo óptimo.
  • Página 34: Cómo Cambiar El Dispositivo De Entrada

    COMO USAR EL PROYECTOR Cómo cambiar el dispositivo de entrada Para seleccionar una entrada externa Seleccione la entrada externa. Es posible que la imagen del menú sea diferente a la pantalla del producto. • Presione el botón INPUT en el control remoto para mostrar la selec- ción de entrada en la pantalla. –...
  • Página 35 COMO USAR EL PROYECTOR Selección de una etiqueta de entrada Muestra los dispositivos que están conectados a los puertos de entrada. Etiqueta de entrada Componente RGB-PC HDMI Cerrar Presione el botón INPUT en el control remoto para mostrar la selec- ción de entrada en la pantalla. Presione el botón Rojo. Utilice el botón para desplazarse a una de las fuentes de entrada.
  • Página 36: Función En Blanco

    COMO USAR EL PROYECTOR Función En blanco Cómo utilizar la función En Blanco Esta función puede ser útil cuando necesita atraer la atención de los espectadores durante una reunión o capacitación. Presione el botón BLANK y la pantalla se cubrirá con el color de fondo. Puede cambiar el color de fondo consultando Cómo seleccio- nar una imagen en blanco.
  • Página 37: Uso Del Menú Rápido

    COMO USAR EL PROYECTOR Uso del menú rápido Puede personalizar fácilmente los menús de uso frecuente. Presione el botón Q.MENU. Presione el botón para seleccionar una entrada y luego presione el botón OK. Menú Descripción Relación de Cambia el tamaño de la imagen. Aspecto Modo de Pro- Pone la imagen proyectada boca abajo o la gira horizontalmente.
  • Página 38: Entretenimiento

    SCREEN SHA- • Las versiones Ice Cream Sandwich, Jellybean, KitKat y Lollypop de dispositivos Android de LG son totalmente compatibles. • Al conectarse a través de SCREEN SHARE, coloque el dispositivo cerca del proyector.
  • Página 39: Configuración De Bluetooth En El Proyector

    Presione el botón SETTINGS en el control remoto y luego configure Bluetooth en Encendido en el menú RED INALÁMBRICA. NOTA • Los dispositivos que se pueden conectar son: LG BTS1, LG HBS- 700, LG HBS-730, LG HBS-800 (los modelos disponibles para la compra pueden variar según la región).
  • Página 40: Búsqueda De Dispositivos Bluetooth Y Conexión

    El tiempo que demora la búsqueda de dispositivos puede variar según la intensidad de la señal y la cantidad de dispositivos. RED INALÁMBRICA ꔂ Mover ꔉ OK • SCREEN SHARE : [PJTR][LG]PW1500[0000] • Grupo • Canal • Bluetooth : Encendido •...
  • Página 41 ENTRETENIMIENTO Cuando se finaliza la búsqueda, puede seleccionar un dispositivo Bluetooth y conectarlo. • Para detener el proceso de conexión de inmediato, seleccione Parar búsqueda. • El tiempo que demora la conexión de un dispositivo puede variar según la intensidad de la señal y el número de dispositivos. Buscar dispositivo Buscar dispositivo Lista...
  • Página 42: Conexión, Desconexión Y Eliminación De Dispositivos Bluetooth Desde La Lista De Dispositivos Registrados

    ENTRETENIMIENTO Conexión, desconexión y eliminación de dispositivos Bluetooth desde la Lista de dispositivos registrados En SETTINGS → RED INALÁMBRICA → Lista de dispositivos registrados, se muestran los dispositivos Bluetooth en el orden en que fueron conectados, y los mismos dispositivos se pueden reconectar simplemente seleccionándolos sin tener que buscarlos nuevamente. Lista de dispositivos registrados Lista HBS-700 Borrar...
  • Página 43: Configuración Del Ajuste De Sincronización Av

    ENTRETENIMIENTO Eliminación Seleccione Borrar marcados o Borrar todo para eliminar los dispositi- vos registrados. • Borrar marcados: presione el botón rojo en la Lista de dispositivos registrados para borrar el dispositivo seleccionado. • Borrar todo: seleccione Borrar todo en la Lista de dispositivos registrados para borrar todos los dispositivos registrados. Configuración del ajuste de sincronización AV Cuando haya un dispositivo Bluetooth conectado, vaya a SETTINGS →...
  • Página 44: Mis Medios

    MIS MEDIOS MIS MEDIOS Antes de usar Cómo conectar un dispositivo USB Conecte un dispositivo USB (disco duro externo, memoria USB) al puer- to USB del proyector para mostrar en el proyector los archivos de conteni- do almacenados en ese dispositivo. No podrá escribir o borrar datos en el dispositivo USB.
  • Página 45 MIS MEDIOS Sugerencias para el uso de dispositivos USB • Si el dispositivo de almacenamiento USB tiene un programa de reco- nocimiento automático incorporado o utiliza su propio controlador, es posible que no funcione. • Algunos dispositivos de almacenamiento USB podrían no funcionar de manera adecuada o no funcionar en absoluto. •...
  • Página 46: Para Usar Mis Medios

    MIS MEDIOS Para usar Mis medios Presione el botón SETTINGS en el control remoto. Seleccione MIS MEDIOS. Seleccione el archivo deseado de la lista. Proyecte el archivo escogido. Se establece la configuración relativa a las reproducciones cuando se activa la opción durante la reproducción del disco. Archivo de compatibles con Mis medios •...
  • Página 47 MIS MEDIOS Códec de video compatible Máximo: 1920 x 1080 a 30p (solo Motion JPEG 640 x 480 a 30p) Extensión Códec Perfil avanzado VC-1, Perfiles simple y Video .asf principal VC-1 .wmv Audio WMA Standard, WMA 9 Professional DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XVID, Video H.264/AVC .divx...
  • Página 48 MIS MEDIOS Archivo de audio Tipo de Elemento Info archivo Tasa de bits 32 kbps a 320 kbps Tasa de muestreo 32 kHz a 48 kHz Tasa de bits 32 kbps a 640 kbps Tasa de muestreo 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Tasa de bits 32 kbps a 448 kbps MPEG Tasa de muestreo 32 kHz a 48 kHz Tasa de bits 24 kbps a 3844 kbps AAC,...
  • Página 49 MIS MEDIOS Archivo de foto disponible Tipo de Elemento Info archivo Tipo de SOF0: secuencial base, archivo SOF1: secuencial extendido, compatible SOF2: progresivo 2D (jpeg, jpg, jpe), Mínimo: 64 x 64 3D (jps) Tamaño de Máximo: imagen Tipo normal: 15360 (Ancho) x 8640 (Alto) Tipo progresivo: 1920 (Ancho) x 1440 (Alto) Tipo de archivo compatible...
  • Página 50: Cómo Ver Los Videos

    MIS MEDIOS Cómo ver los videos En Lista de películas puede ver películas almacenadas en el dispositi- vo de almacenamiento USB conectado. Controla la reproducción y configura las opciones mientras ve los videos. Sugerencias para reproducir archivos de video • Es posible que algunos subtítulos creados por los usuarios no funcio- nen correctamente.
  • Página 51: Descripción

    MIS MEDIOS Exploración de la lista de películas Reproducir un archivo de video almacenado en el dispositivo conectado. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón USB. Presione el botón para seleccionar Lista de películas y presione el botón OK. Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK.
  • Página 52 MIS MEDIOS Número Descripción Sube un nivel de carpeta. Sale de la lista de películas. Controle la reproducción con los siguientes botones. 나가기 Ocultar Opción Salir Q.MENU Elemento Descripción Muestra la posición de reproducción actual. Utilice los botones para moverse hacia adelante o hacia atrás.
  • Página 53 MIS MEDIOS Opciones de Lista de películas Presione el botón Q.MENU. Utilice el botón para avanzar hasta la opción deseada y presione el botón OK. Use el botón para configurar cada elemento. Establecer reproducción de video. Elemento Descripción Selecciona el tamaño de la pantalla de reproducción. • Completo: los archivos se reproducen en modo de Tamaño pantalla completa, de acuerdo con la relación de de imagen...
  • Página 54: Cómo Registrar El Código Divx

    MIS MEDIOS Cómo registrar el código DivX Verifica el código de registro DivX para reproducir nuevamente los videos DivX protegidos. Regístrese en http://vod.divx.com. Use el código de registro para alquilar o comprar películas en www.divx.com/vod. En el menú Config., avance hasta OPCIÓN 1 y presione DivX(R) VOD.
  • Página 55 MIS MEDIOS Para cancelar el registro del código DivX Utilice el código de desregistro de DivX para desactivar la función DivX DRM. En el menú Config., avance hasta OPCIÓN 1 y presione DivX(R) VOD. Utilice el botón para avanzar hasta Cancelación del regis- tro y presione el botón OK. Registro Cancelación del registro Cerrar Su dispositivo está...
  • Página 56: Cómo Ver Fotos

    MIS MEDIOS Cómo ver fotos Puede ver fotos almacenadas en un dispositivo conectado. Archivos de foto compatibles FOTO (*.JPEG) Modo secuencial base: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) - 15360 píxeles (ancho) x 8640 píxeles (alto) Progresivo: 64 píxeles (ancho) x 64 píxeles (alto) - 1920 píxeles (ancho) x 1440 píxeles (alto) •...
  • Página 57 MIS MEDIOS Exploración de la lista de fotos Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón USB. para seleccionar Lista de fotos y presio- Presione el botón ne el botón OK. Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. Lista de fotos PAGE DISPOSITIVO DE ALMACE- Drive1...
  • Página 58: Presentación

    MIS MEDIOS Controle la reproducción con los siguientes botones. 01_a.jpg 2008/12/10 1920 x 1080 479 KB [1/4] Presentación Ocultar Salir Opción Q.MENU Elemento Descripción Permite seleccionar la foto anterior o siguiente. Durante la presentación se muestran todas las fotos. Presentación • Configure Veloc. de presentación en el menú...
  • Página 59 MIS MEDIOS Opciones de Lista de fotos Presione el botón Q.MENU. Utilice el botón para avanzar hasta la opción deseada y presione el botón OK. Use el botón para configurar cada elemento. Establecer visualización de fotos. Elemento Descripción Veloc. de pre- Selecciona una velocidad de presentación. sentación Selecciona una carpeta de música para la música de fondo.
  • Página 60: Cómo Escuchar Música

    MIS MEDIOS Cómo escuchar música Puede reproducir archivos de audio en el dispositivo conectado. Archivos de música compatibles *.MP3 Rango de tasa de bits de 32 Kbps a 320 Kbps • Frecuencia de muestreo MPEG1, capa 3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz • Frecuencia de muestreo MPEG2, capa 3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz...
  • Página 61 MIS MEDIOS Exploración de la lista de música Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón USB. para seleccionar Lista de música y Presione el botón presione el botón OK. Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. Lista de música PAGE DISPOSITIVO DE ALMACE- Drive1...
  • Página 62 MIS MEDIOS Controle la reproducción con los siguientes botones. Lista de música Butterfly_... 03:25 Salir Opción Ocultar Elemento Descripción Cambia la posición de reproducción. Detiene la reproducción. Vuelve a la reproducción normal. Pausa el reproductor multimedia. Reproduce el archivo anterior/siguiente. Reduce el consumo de energía ajustando brillo de la pantalla al máximo.
  • Página 63 MIS MEDIOS Opciones de Lista de música Presione el botón Q.MENU. Utilice el botón para avanzar hasta la opción deseada y presione el botón OK. Use el botón para configurar cada elemento. Establecer reproducción de audio. Elemento Descripción Repetir Selecciona la reproducción con repetición. Aleatorio Selecciona la reproducción aleatoria. Establecer audio.
  • Página 64: Cómo Ver Archivos

    MIS MEDIOS Cómo ver archivos Puede ver los archivos de documentos almacenados en un dispositivo conectado. Formatos de archivo compatibles XLS, XLSX, DOC, DOCX, PPT, PPTX, TXT, PDF, HWP Microsoft Office: versiones 97/2000/2002/2003/2007 Adobe PDF: versiones 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4 Hangul: versiones 97/2000/2002/2005/2007 • El visor de archivos reordena un documento, por lo que podría verse distinto a como se ve en una PC.
  • Página 65 MIS MEDIOS Exploración de la lista de archivos Conecte un dispositivo de almacenamiento USB. Presione el botón USB. para seleccionar Lista de archivos y Presione el botón presione el botón OK. Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. Lista de archivos PAGE DISPOSITIVO DE ALMACE- Drive1...
  • Página 66 MIS MEDIOS Controle la reproducción con los siguientes botones. • Haga clic en Ir a página y luego en la ventana emergente donde se selecciona el número de páginas que aparece. Indique una página para ir a la página que desee. • Presione el botón VOLUME +, - para acercar o alejar la imagen. Presione el botón OK y luego utilice los botones arriba/abajo/izquier- da/derecha para ir a Ir a página o Zoom.
  • Página 67 MIS MEDIOS Opciones de Lista de archivos Presione el botón Q.MENU. Use el botón para configurar cada elemento. Configurar opción de visualización del archivo Elemento Descripción Encendido Carga y muestra las páginas una por una. El tiempo de carga inicial es reducido pero la visualización de una página con mucho contenido puede ser lenta.
  • Página 68: Función 3D

    FUNCIÓN 3D FUNCIÓN 3D La tecnología 3D utiliza distintos cuadros de video para cada ojo, lo cual agrega profundidad al video. Mientras se ven videos en 3D ADVERTENCIA • Si ve imágenes 3D por un tiempo prolongado, su vista podría deterio- rarse. • Si mira el proyector o una pantalla de juego durante mucho tiempo con gafas 3D puestas, podría experimentar mareos o fatiga ocular.
  • Página 69 FUNCIÓN 3D • Advertencia sobre convulsiones por fotosensibilidad – Algunos usuarios pueden experimentar convulsiones o síntomas anormales cuando se exponen a una luz destellante o a patrones específicos provenientes de un juego de video. Si algún miembro de su familia tiene antecedentes de epilepsia o ha experimentado convulsiones, consulte a su médico antes de ver imágenes 3D.
  • Página 70 FUNCIÓN 3D Al ver video en 3D • Evite que los niños de 5 años de edad o menos vean video en 3D. Podría dañarse el desarrollo ocular. • Los niños de 10 años o menos aún están desarrollando su vista y pueden tener una tendencia excesiva a tocar o saltar a la pantalla. Se recomienda la orientación y supervisión de un adulto.
  • Página 71 FUNCIÓN 3D Compruebe lo siguiente al usar gafas 3D. • No use las gafas 3D como si fueran lentes corrientes, gafas de sol o antiparras. – Si lo hace, podrían producir lesiones. • No guarde las gafas 3D en lugares con temperaturas muy altas o bajas. Si lo hace, esto puede causar deformaciones en las gafas. No las use si están deformadas.
  • Página 72: Requisitos Para Ver Imágenes 3D

    FUNCIÓN 3D Requisitos para ver imágenes 3D * Ángulo de visión óptimo: superior/inferior/izquierda/derecha 9° Distancia de visión recomendada: 3 m Tamaño de pantalla recomendado: 101 cm * Los videos en 3D solo se deben ver en entornos oscuros. NOTA • La vinculación de las gafas DLP-LINK se ve afectada por la intensidad de la luz que refleja la pantalla.
  • Página 73: Cómo Usar Gafas Del Tipo Dlp-Link (Dlp-Ready)

    FUNCIÓN 3D Cómo usar gafas del tipo DLP-LINK (DLP-Ready) Mientras ve imágenes 3D desde el proyector, presione los botones de las gafas. Cuando presiona el botón, las gafas parpadean mientras se sin- cronizan con las imágenes en 3D. (El parpadeo es un método de operación único de las gafas tipo DLP-LINK. Puede ser diferente según el tipo de gafas).
  • Página 74: Modo 3D Compatible

    FUNCIÓN 3D Modo 3D compatible Frecuencia Frecuencia Formato de Señal Resolución horizontal vertical video en 3D (kHz) (Hz) compatible 89,9 / 59,94 / Frame Packing Frame Packing Lado a lado 1280 x 720p (mitad), Arriba y abajo Lado a lado 37,5 (mitad), Arriba y abajo Lado a lado 33,7 (mitad), Arriba y abajo...
  • Página 75 FUNCIÓN 3D Frecuencia Frecuencia Formato de Señal Resolución horizontal vertical video en 3D (kHz) (Hz) compatible Lado a lado, 1920 x Arriba y abajo, 1080p 33,75 1080 MPO, JPS (foto) Lado a lado 1920 x 1080p 67,5 (mitad), Arriba y 1080 abajo...
  • Página 76: Personalización De Los Ajustes

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES CONFIGURACIÓN Presione el botón SETTINGS. Utilice el botón para seleccionar el archivo que desee y presione el botón OK. Use el botón para configurar el elemento deseado y presione el botón OK. Presione el botón EXIT cuando haya terminado. Menú...
  • Página 77: Configuración De Imagen

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de IMAGEN Presione el botón SETTINGS. IMAGEN ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar IMAGEN y • ꕊ Ahorro de energía : Medio presione el botón OK. • Modo imagen : Estándar Use el botón • Contraste para configurar el elemento de- •...
  • Página 78 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú Descripción Selecciona el modo de imagen optimizado para el programa o ambiente de visualización. También puede personalizar opciones avanzadas para cada modo. Modo Maximiza el efecto visual del video. Vivo Resalta el contraste, el brillo y la niti- dez para mostrar imágenes vivas.
  • Página 79 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú Descripción Control Avan- Personaliza la configuración avanzada. zado Opciones de Establece los ajustes opcionales. Imagen Restablece los valores personalizados por el Restablecer usuario. imagen Se restablece cada modo de imagen. Seleccione el modo de imagen que desee restablecer. Relación de Cambia el tamaño de la imagen. Aspecto Ajusta la calidad de imagen de una entrada RGB- Opción...
  • Página 80 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Control Avanzado Menú Descripción Contraste Ajusta el contraste y el color hasta su nivel óptimo, de acuerdo con el brillo de la pantalla. Dinámico Color Diná- Ajusta los colores para lograr tonos más naturales. mico Selecciona el rango de colores que pueden represen- tarse.
  • Página 81 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Control de Experto Menú Descripción Contraste Ajusta el contraste y el color hasta su nivel óptimo, de acuerdo con el brillo de la pantalla. Dinámico Selecciona el rango de colores que pueden representarse. • Estándar: muestra los colores originales de una Rango de color señal de entrada independientemente de las características de la pantalla.
  • Página 82 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú Descripción Ajusta los colores Rojo/Verde/Azul/Cian/Magenta/ Amarillo. Permite que un experto ajuste el tinte mediante un patrón de pruebas. Se pueden ajustar seis colores de forma selectiva (Rojo/ Verde/Azul/Cian/Magenta/Amarillo) sin afectar a los demás. Es posible que no vea el cambio de Sistema de colores en una imagen normal, incluso después Mantenimiento...
  • Página 83 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Opciones de Imagen Menú Descripción Reducción de Reduce el ruido de la pantalla en el video. ruido Reducción Elimina el ruido generado al crear señales digita- les de la imagen. ruido MPEG Ajusta el brillo o la oscuridad de la pantalla para adaptarse al nivel de negros de la entrada de Nivel de Negro la imagen mediante el nivel de oscuridad de la pantalla (nivel de negro).
  • Página 84: Configuración De Audio

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de AUDIO Presione el botón SETTINGS. AUDIO ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar AUDIO y • Modo de audio : Estándar presione el botón OK. • Efecto de Sonido Use el botón • Volumen automático : Apagado para configurar el elemento de- seado y presione el botón OK.
  • Página 85 El usuario puede seleccionar varios efectos de sonido. Modo Hace que la voz del proyector sea Voz Clara II fuerte y clara. La tecnología patentada de procesa- miento de audio de LG permite, desde dos parlantes, un sonido envolvente Virtual similar al de 5 canales. Surround •...
  • Página 86: Configuración De Hora

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de HORA Presione el botón SETTINGS. HORA ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar HORA y • Temporizador : Apagado presione el botón OK. • Apagado automático : 60 min. Use el botón • Espera Automática : 4 horas para configurar el elemento deseado y presione el botón –...
  • Página 87: Configuración De Red Inalámbrica

    (Según el modelo) Presione el botón SETTINGS. RED INALÁMBRICA ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar RED • SCREEN SHARE : [PJTR][LG]PW1500[0000] INALÁMBRICA y presione el • Grupo botón OK. • Canal Use el botón • Bluetooth : Apagado para configurar el elemento •...
  • Página 88 PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú Descripción La salida de sonido es a través de los auriculares Bluetooth. Primero configure Bluetooth en Encendido. Elemento Buscar Busque el dispositivo para conectarse. dispositivo Bluetooth Lista de Los dispositivos conectados se guardan dispositi- en la Lista de dispositivos registrados. vos regis- Se puede mostrar la lista guardada de trados dispositivos registrados.
  • Página 89: Configuración De Opción 1

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de OPCIÓN 1 Presione el botón SETTINGS. OPCIÓN 1 ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar OPCIÓN 1 • Lenguaje(Language) y presione el botón OK. • Modo 3D • Búsqueda automática de entradas : Apagado Use el botón para configurar el elemento de- •...
  • Página 90: Configuración De Opción

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Configuración de OPCIÓN 2 Presione el botón SETTINGS. OPCIÓN 2 ꔂ Mover ꔉ OK Use los botones para seleccionar OPCIÓN 2 • Keystone y presione el botón OK. • Auto corrección de Trapecio : Encendido Use el botón • Modo de Proyecc : Frontal para configurar el elemento •...
  • Página 91: Autodiagnóstico

    PERSONALIZACIÓN DE LOS AJUSTES Menú Descripción Esta función da vuelta la imagen proyectada o la coloca en posición horizontal. • Seleccione Retroproyeccion cuando proyecte desde la parte posterior de la pantalla transpa- rente que se vende por separado. Modo de Pro- • Seleccione Frontal en Techo cuando instale yecc el producto en el techo.
  • Página 92: Conexión De Dispositivos

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Puede conectar varios dispositivos externos al proyector. PC/Computadora portátil Video Dispositivo digital Consola de juegos Auriculares Teléfono móvil HDMI - página 93 Componente - página 94 Compuesto (AV) - página 94 RGB - página 96 Dispositivo USB - página 44 Audífonos - página 98 Teléfono móvil (MHL/Slimport) - página 99...
  • Página 93: Cómo Conectarse A Un Receptor Hd, Reproductor De Dvd O Vcr, Dispositivos Externos

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Cómo conectarse Conexión HDMI a DVI a un receptor HD, Con un cable de conexión HDMI a DVI, conecte el puerto reproductor de DVD al puerto DVI OUT. o VCR, dispositivos Para transmitir audio, use un externos cable de audio para realizar la conexión. Conecte un receptor de HD, Presione el botón INPUT en el reproductor de DVD, VCR o control remoto para seleccionar dispositivos externos al proyector...
  • Página 94: Conexión Compuesta (Av)

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión compuesta Conexión por (AV) componente Conecte los puertos de salida de Puede ver un video al conectar un dispositivo externo y los puer- el puerto de componente de un tos AV IN del proyector mediante dispositivo externo en el puerto un cable AV. Presione el botón RGB IN del proyector.
  • Página 95: Conexión De Una Pc

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de una PC Conexión HDMI a DVI Con un cable de conexión El proyector es compatible con HDMI a DVI, conecte el puerto Plug and Play. Su PC detectará al puerto DVI OUT. el proyector automáticamente por Para transmitir audio, use un lo que no es necesario instalar un cable de audio para realizar la controlador.
  • Página 96: Conexión Rgb

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión RGB Conecte la salida de la PC y el puerto de entrada de video de RS-232C IN PC del proyector mediante el cable RGB. Para la señal de audio, conecte RS-232C IN RS-232C IN la PC y el proyector con un cable de audio opcional.
  • Página 97: Cómo Conectar Una Computadora Portátil

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Cómo conectar una La tabla a continuación muestra ejemplos de cambio en la salida. computadora por- Para obtener más información, tátil consulte las secciones Salida externa, Cómo conectar un Puede conectar el proyector a monitor externo o secciones una computadora portátil para similares del manual del usuario utilizar varias funciones.
  • Página 98: Conexión De Los Audífonos

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Conexión de los audífonos Puede escuchar el audio medi- ante los audífonos. RS-232C IN * No incluido...
  • Página 99: Uso De La Función De Reflejo De Un Teléfono Móvil

    CONEXIÓN DE DISPOSITIVOS Uso de la función de reflejo de un teléfono móvil Conexión MHL/Slimport Debe utilizar un adaptador HDMI para conectar su teléfono celular al proyector y para reproducir imágenes y sonido desde su teléfono celular al proyector. Los adaptadores HDMI compatibles son diferentes, dependiendo del tipo de su teléfono celular. Por lo tanto, compre un adaptador MHL o Slimport adecuado.
  • Página 100: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpie el proyector para mantenerlo en óptimas condiciones. Limpieza Limpieza de el lente Si hay polvo o manchas en la superficie de el lente, debe limpiarla. Utilice un atomizador de aire o un paño para limpiar el lente. Para eliminar el polvo o manchas, utilice un atomizador de aire o aplique una pequeña cantidad de un agente de limpieza en un hisopo o paño suave y frote suavemente sobre el lente.
  • Página 101: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES PW1500G (PW1500G-GL)/ Modelo PW1000G (PW1000G-GL) Resolución 1280 (horizontal) × 800 (vertical) (píxeles) Relación de as- 16:10 (Horizontal:Vertical) pecto Tamaño del panel 11,623 mm Distancia de pro- yección 0,75 m a 3,06 m (63,5 cm a 254,0 cm) (tamaño del video) Relación de proyección hacia 100 % arriba Rango de fun- cionamiento del control remoto PW1500G 100 W Consumo de...
  • Página 102: Funcionamiento

    ESPECIFICACIONES PW1500G (PW1500G-GL)/ Modelo PW1000G (PW1000G-GL) Temperatura Funcionamiento 0 °C a 40 °C Almacenamiento -20 °C a 60 °C Entorno de funcionamiento Humedad relativa Funcionamiento 0 % a 80 % Almacenamiento 0 % a 85 % * Utilice solo las fuentes de energia que se indican en el manual de usuario.
  • Página 103 ESPECIFICACIONES Modo RGB-PC/HDMI(PC) admitido Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Resolución (kHz) (Hz) 640 x 350 31,468 70,09 720 x 400 31,469 70,08 640 x 480 31,469 59,94 800 x 600 37,879 60,31 1 024 x 768 48,363 1 152 x 864 54,348 60,053 1 280 x 800 49,68 1 280 x 1 024 63,981...
  • Página 104 ESPECIFICACIONES Modo HDMI/DVI-DTV admitido Frecuencia horizontal Frecuencia vertical Resolución (kHz) (Hz) 31,47 480p 31,47 59,94 31,5 576p 31,25 720p 44,96 59,94 37,5 33,75 1 080i 33,72 59,94 28,125 67,5 67,432 59,939 1 080p 26,97 23,976 33,75 33,71 29,97 56,25 • Para proporcionar la mejor calidad de imagen, se recomienda una resolución de 1 280 x 720 (720p).
  • Página 105 LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
  • Página 106: Códigos De Teclas

    CÓDIGOS DE TECLAS CÓDIGOS DE TECLAS Esta función no está disponible en todos los modelos. Código Función Nota (hexadecimal) Botón CR POWER Botón CR MUTE Botón CR INPUT VOLUME + Botón CR VOLUME - Botón CR PAGE Botón CR PAGE Botón CR AUTO Botón CR BLANK Botón CR Botón CR...
  • Página 107 CÓDIGOS DE TECLAS Código Función Nota (hexadecimal) Rojo Botón CR Verde Botón CR Amarillo/3D Botón CR Azul/ L/R (Modo 3D) Botón CR...
  • Página 108: Configuración De Dispositivos De Control Externos

    CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS CONFIGURACIÓN DE DISPOSITI- VOS DE CONTROL EXTERNOS Conecte el RS-232C (conector serial) de la PC al conector RS-232C en la parte trasera del proyector. Es necesario comprar un cable para conectar los conectores RS-232C, ya que no se proporcionan como accesorio. Se necesita un cable RS-232C para el control remoto del proyector (consulte la Figura 1).
  • Página 109: Parámetros De Comunicación

    CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS ID del Proyector Para ver el ID del Proyector, consulte "Asignación de datos reales (Hexadecimal → Decimal)". Presione SETTINGS para acceder a los menús principales. Desplácese hasta OPCIÓN 1 con los botones de navegación y luego presione OK. Desplácese hasta ID del Proyector con los botones de navegación y presione OK.
  • Página 110: Lista De Referencia De Comandos

    CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Lista de referencia de comandos Dato Comando1 Comando2 (Hexadecimal) 01. Alimentación* 00 a 01 02. Relación de (Consulte la página 113.) Aspecto 03. Silencio de (Consulte la página 114.) pantalla 04. Silencio de 00 a 01 volumen 05. Control de 00 a 64 volumen 06.
  • Página 111: Protocolo De Transmisión/Recepción

    CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Protocolo de transmisión/recepción Transmisión [Comando1][Comando2][ ][ID del Proyector][ ][Dato][Cr] [Comando 1]: primer comando para controlar el proyector. (j, k, m o x) [Comando 2]: segundo comando para controlar el proyector. [ID del Proyector]: puede ajustar [ID del Proyector] para elegir el número de ID del proyector que desea en el menú...
  • Página 112 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS Reconocimiento de error [Comando2][ ][ID del Proyector][ ][NG][Dato][x] El proyector transmite mensajes de ACK (reconocimiento) según este formato cuando recibe datos anormales de funciones no viables o er- rores de comunicación. Dato 00: Código ilegal Asignación de datos reales (Hexadecimal → Decimal) • Cuando ingrese los [datos] en hexadecimal, consulte la tabla de conversión a continuación.
  • Página 113 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS * Según el modelo y la señal, los comandos podrán funcionar de un modo diferente. 01. Alimentación (comando: k a) ► Para controlar el *encendido o apagado del proyector. Transmission [k][a][ ][ID del Proyector][ ][Dato][Cr] Dato 00: Apagado 01: *Encendido Ack [a][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Dato][x] ►...
  • Página 114 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 03. Silencio de pantalla (comando: k d) ► Para establecer el encendido o apagado del silencio de pantalla. Transmission [k][d][ ][ID del Proyector][ ][Dato][Cr] Dato Silencio de pantalla apagado (imagen encendida) silencio de video apagado Silencio de pantalla encendido (imagen apagada) Silencio de video encendido Ack [d][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Dato][x] * Si solo se encuentra encendido el silencio de video, el proyector...
  • Página 115 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 06. Contraste (comando: k g) ► Para ajustar el contraste de la pantalla. También puede ajustar el contraste en el menú IMAGEN. Transmission [k][g][ ][ID del Proyector][ ][Dato][Cr] Dato Mínimo: 00 a Máximo: 64 Ack [g][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Dato][x] 07.
  • Página 116 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 09. Tinte (comando: k j) ► Para ajustar el tinte de la pantalla. También puede ajustar el tinte en el menú IMAGEN. Transmission [k][j][ ][ID del Proyector][ ][Dato][Cr] Dato Rojo: 00 a Verde: 64 Ack [j][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Dato][x] 10.
  • Página 117 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 12. Modo de bloqueo de control remoto (comando: k m) ► Para bloquear los botones de la palanca del proyector y el control remoto. Transmission [k][m][ ][ID del Proyector][ ][Dato][Cr] Dato 00: Bloqueo desactivado 01: Bloqueo activado Ack [m][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Dato][x] * Si no está...
  • Página 118 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 14. Temp color (comando: k u) ► Ajusta el valor de la temperatura de color. Transmission [k][u][ ][ID del Proyector][ ][Dato][Cr] Dato 00: Medio 01: Fría 02: Cálida 04: Natural * El Dato 03 no se utiliza. Ack [u][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Dato][x] 15.
  • Página 119 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 16. Tecla (comando: m c) ► Para enviar el código de tecla del control remoto de IR. Transmission [m][c][ ][ID del Proyector][ ][Dato][Cr] Dato: Consulte "CÓDIGOS DE TECLAS". Ack [c][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Dato][x] 17. Ahorro de energía (comando: n p) ►...
  • Página 120 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 19. 3D (comando: x t) ► Para cambiar el modo 3D del proyector. Transmission [x][t][ ][ID del Proyector][ ][Dato 00][ ][Dato 01][ ][Dato 02] Dato Estructura [Dato 00] 00: 3D encendido 01: 3D apagado 02: 3D a 2D [Dato 01] 00: De la parte superior a la parte inferior 01: Lado a lado...
  • Página 121 CONFIGURACIÓN DE DISPOSITIVOS DE CONTROL EXTERNOS 20. 3D extendido (comando: x v) ► Para cambiar la opción 3D del proyector. Transmission [x][v][ ][ID del Proyector][ ][Dato 00][ ][Cr] Dato 00: Derecha a izquierda 01: Izquierda a derecha Ack [v][ ][ID del Proyector][ ][OK/NG][Dato 00][x] 21. Configuración automática (comando: j u) ►...
  • Página 122: Símbolos

    SÍMBOLOS SÍMBOLOS Se refiere a la corriente alterna (ca). Se refiere a la corriente continua (cc). Se refiere a los equipos clase II. Se refiere al modo de espera. Se refiere a "ENCENDIDO" (alimentación). Se refiere a voltaje peligroso.

Este manual también es adecuado para:

Minibeam pw1000g

Tabla de contenido