Página 1
Power Systems Subsistema base para el sistema 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9009-41A, 9009-41G, 9009-42A, 9009-42G, 9223-22H, 9223-22S, 9223-42H o 9223-42S...
Página 2
Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la información contenida en los apartados “Avisos de seguridad” en la página v y “Avisos” en la página 13, y en las publicaciones IBM Systems Safety Notices, G229-9054, e IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823. ®...
Configuración de función expandida del subsistema SAS..............11 Consideraciones de servicio del subsistema SAS..................11 Determinación de problemas y recuperación...................12 Avisos......................... 13 Funciones de accesibilidad para servidores IBM Power Systems............14 Consideraciones de la política de privacidad ...................15 Marcas registradas.............................15 Avisos de emisiones electrónicas......................16 Avisos para la Clase A..........................
Das Produkt ist nicht für den Einsatz an Bildschirmarbeitsplätzen im Sinne § 2 der Bildschirmarbeitsverordnung geeignet. Información sobre medidas de seguridad para láser Los servidores de IBM pueden utilizar tarjetas de E/S o funciones que se basen en fibra óptica y utilicen láser o LED. Conformidad del láser Los servidores de IBM se pueden instalar dentro o fuera de un bastidor de equipo de tecnologías de la...
Página 6
– Para bastidores con un panel de distribución de alimentación (PDP) CC, desconecte la fuente de alimentación CC del cliente que hay en el PDP. • Cuando suministre energía eléctrica al producto, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén conectados correctamente. –...
Página 7
PELIGRO: Tome las siguientes medidas de precaución cuando trabaje en el sistema en bastidor de TI o alrededor de él: • El personal que manipula el equipo, si no sigue las medidas de seguridad, podría sufrir lesiones o causar daños en el equipo. •...
Página 8
• Hay que prestar atención a la conexión del equipo con el circuito de suministro eléctrico, para que la sobrecarga de los circuitos no comprometa el cableado del suministro eléctrico ni la protección contra sobretensión. Para proporcionar la correcta conexión de alimentación a un bastidor, consulte las etiquetas de valores nominales situadas en el equipo del bastidor para determinar la demanda energética total del circuito eléctrico •...
Página 9
• No utilice una rampa inclinada de más de 10 grados. • Cuando el armario del bastidor ya esté en la nueva ubicación, siga estos pasos: – Baje los cuatro pies niveladores. – Instale las piezas de sujeción estabilizadoras en el bastidor o en un entorno apto para terremotos atornille el bastidor al suelo.
Página 11
PELIGRO: Varios cables de alimentación. El producto puede estar equipado con múltiples cables de alimentación CA o múltiples cables de alimentación CC. Para evitar todo voltaje peligroso, desconecte todos los cables de alimentación. (L003) (L007) PRECAUCIÓN: Una superficie caliente cerca. (L007) (L008) PRECAUCIÓN: Piezas peligrosas en movimiento cerca.
Página 12
Para obtener información, llame al número 1-800-426-4333. En el momento de llamar, tenga a mano el número de pieza IBM de la unidad de la batería. (C003) PRECAUCIÓN: HERRAMIENTA DE ELEVACIÓN DEL PROVEEDOR proporcionada por IBM: •...
Página 13
• Esta HERRAMIENTA debe mantenerse correctamente para que la utilice el personal de servicio de IBM. IBM inspeccionará el estado y verificará el historial de mantenimiento antes de su funcionamiento. El personal se reserva el derecho a no utilizar la HERRAMIENTA si no la considera adecuada.
Página 14
Información de alimentación y cableado para NEBS (Network Equipment-Building System) GR-1089- CORE Los comentarios siguientes se aplican a los servidores de IBM que se han diseñado como compatibles con NEBS (Network Equipment-Building System) GR-1089-CORE: El equipo es adecuado para instalarlo en: •...
9223-22S, 9223-42H o 9223-42S Revise las características, configuraciones y limitaciones del subsistema SAS (Serial-Attached SCSI) para los servidores 5105-22E, IBM Power System L922 (9008-22L), IBM Power System S922 (9009-22A y 9009-22G), IBM Power System H922 (9223-22H), IBM Power System H922S (9223-22S), IBM Power System S914 (9009-41A y 9009-41G), IBM Power System S924 (9009-42A y 9009-42G), IBM Power System H924 (9223-42H) o IBM Power System H924S (9223-42S).
Página 16
Figura 1. Componentes del subsistema SAS en la configuración de almacenamiento de función base en sistemas 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9223-22H o 9223-22S Tabla 1. Componentes del subsistema SAS en sistemas 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9223-22H o 9223-22S con la configuración de almacenamiento de función base Números de...
Página 17
En la Figura 3 en la página 4 y la Tabla 3 en la página 4 se proporciona información sobre las características SAS admitidas y las ubicaciones de las piezas en los sistemas 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9223-22H o 9223-22S.
Página 18
5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9223-22H o 9223-22S Tabla 3. Componentes del subsistema SAS en sistemas 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9223-22H o 9223-22S con la configuración de almacenamiento de función base con la característica de discos divididos Números de...
Página 19
En la Figura 5 en la página 6 y la Tabla 5 en la página 6 se proporciona información sobre las características SAS admitidas y las ubicaciones de las piezas en los sistemas 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9223-22H o 9223-22S que cuentan con la configuración de almacenamiento de función ampliada.
Página 20
Figura 5. Componentes del subsistema SAS en un sistema con la configuración de almacenamiento de función ampliada en un 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9223-22H o 9223-22S Tabla 5. Componentes del subsistema SAS en un sistema 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9223-22H o 9223-22S con la configuración de almacenamiento de función ampliada Números de...
Página 21
• Optimizado para configuraciones de disco SAS que utilizan vías de acceso duales a través de expansores duales para conseguir redundancia y fiabilidad Subsistema base para el sistema 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9009-41A, 9009-41G, 9009-42A, 9009-42G, 9223-22H, 9223-22S, 9223-42H o 9223-42S 7...
Información relacionada Planificación del cableado SCSI con conexión serie Controladores SAS RAID para AIX Controladores SAS RAID para IBM i Controladores SAS RAID para Linux Arquitectura SAS La arquitectura SAS (SCSI conectado en serie) describe un protocolo de interconexión de dispositivos en serie y transporte que define las reglas de intercambio de información entre dispositivos.
En las tablas siguientes se proporciona una visión general de las características y las configuraciones relacionadas para los distintos sistemas. Tabla 7. Configuración del almacenamiento del subsistema SAS para sistemas 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9223-22H y 9223-22S Configuración del subsistema...
9223-22H, 9223-22S, 9223-42H o 9223-42S Esta configuración utiliza la placa posterior de la unidad de disco de función base. La configuración de almacenamiento de la función base para los sistemas 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9223-22H y 9223-22S incluye: • Un Adaptador interno PCIe3 x8 SAS RAID de 6 Gb, con RAID 0,10,5,6 •...
9223-22S, 9223-42H o 9223-42S Esta configuración utiliza la placa posterior de la unidad de disco de función expandida. La configuración de almacenamiento de la función expandida para sistemas 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9223-22H o 9223-22S incluye: • Un adaptador interno de función expandida PCIe3 x8 SAS RAID con memoria caché y 6 Gb, con RAID 0, 5, 6, 10, 5T2, 6T2 y 10T2 •...
Determinación de problemas y recuperación Revise la información sobre el uso de procedimientos de determinación de problemas y de recuperación para el sistema 5105-22E, 9008-22L, 9009-22A, 9009-22G, 9009-41A, 9009-41G, 9009-42A, 9009-42G, 9223-22H, 9223-22S, 9223-42H o 9223-42S. Atención: Para mantener la disponibilidad del sistema y evitar la posible pérdida de datos, póngase en contacto con el siguiente nivel de soporte para cualquier servicio relacionado con el...
únicamente para su comodidad y no debe considerarse en modo alguno como promoción de dichos sitios web. Los materiales de estos sitios web no forman parte de los materiales de IBM para este producto y el uso que se haga de estos sitios web es de la entera responsabilidad del usuario.
Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0 (www.w3.org/TR/WCAG20/). Para aprovechar les funciones de accesibilidad, utilice la versión más reciente del su lector de pantalla y el navegador web más reciente que admitan los servidores IBM Power Systems.
Información relacionada con la accesibilidad Además del centro de atención al cliente de IBM y de los sitios web de ayuda técnica, IBM dispone de un servicio telefónico de teletipo para que las personas sordas o con dificultades auditivas puedan acceder a los servicios de ventas y soporte técnico:...
Avisos de emisiones electrónicas Avisos para la Clase A Las siguientes declaraciones de Clase A se aplican a los servidores de IBM que contienen el procesador POWER9 y sus características a menos que se designe como de Clase B de compatibilidad electromagnética (EMC) en la información de características.
Página 31
Tel: 914-499-1900 Der verantwortliche Ansprechpartner des Herstellers in der EU ist: IBM Deutschland GmbH Technical Relations Europe, Abteilung M456 IBM-Allee 1, 71139 Ehningen, Alemania Tel: +49 (0) 800 225 5426 email: HalloIBM@de.ibm.com Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 / EN 55032 Klasse A.
Página 32
Aviso de Rusia Aviso de Taiwán Información de contacto de IBM Taiwán: Aviso de la comisión FCC (Federal Communications Commission) de EE.UU. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase A, en conformidad con la Sección 15 de las normas de la FCC.
FCC. Los cables y conectores adecuados están disponibles en los distribuidores autorizados de IBM. IBM no se responsabiliza de ninguna interferencia de radio o televisión ocasionada por la utilización de cables y conectores que no sean los recomendados o por la realización de cambios o modificaciones no autorizados en este equipo.
Página 34
Tel: 914-499-1900 Der verantwortliche Ansprechpartner des Herstellers in der EU ist: IBM Deutschland GmbH Technical Relations Europe, Abteilung M456 IBM-Allee 1, 71139 Ehningen, Alemania Tel: +49 (0) 800 225 5426 email: HalloIBM@de.ibm.com Generelle Informationen: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55032 Klasse B Aviso de Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) Esta declaración se aplica a productos inferiores o iguales a 20 A por fase.
Página 35
• Conectar el equipo a una toma de alimentación de un circuito distinto de aquél al que está conectado el receptor. • Consultar con un distribuidor autorizado de IBM o con el representante de servicio para obtener asistencia. Hay que utilizar cables y conectores debidamente protegidos y con toma de tierra para cumplir con los límites de emisión de la FCC.
El permiso para utilizar estas publicaciones se otorga de acuerdo a los siguientes términos y condiciones. Aplicabilidad: estos términos y condiciones son adicionales a los términos de uso del sitio web de IBM. Uso personal: puede reproducir estas publicaciones para uso personal (no comercial) siempre y cuando incluya una copia de todos los avisos de derechos de autor.