Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Straight Die Grinder
Operating Instructions
Model: XT250000
EN
© 2017 Campbell Hausfeld
A Marmon/Berkshire Hathaway Company
IN745500 6/17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Campbell Hausfeld XT250000

  • Página 1 Straight Die Grinder Operating Instructions Model: XT250000 © 2017 Campbell Hausfeld A Marmon/Berkshire Hathaway Company IN745500 6/17...
  • Página 2 REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. For parts, product & service information visit www.campbellhausfeld.com Model #: ________________________________ Campbell Hausfeld Serial #: ________________________________ 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 Purchase Date: __________________________ REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE NOW! www.campbellhausfeld.com/reg...
  • Página 3: Before You Begin

    Today, Campbell Hausfeld offers a complete line of air compressors, air tools and accessories, inflators, nailers and staplers, spray guns, pressure washers, and more. Finish your projects faster and easier with Campbell Hausfeld – The Air Power Expert. UNPACKING After unpacking the unit, inspect carefully for any damage that may have occurred during transit.
  • Página 4 Failure to lubricate and maintain your air tools properly will dramatically shorten their life. Use oil every time you use your air tool to lubricate, clean and inhibit rust in one step. Campbell Hausfeld sells air tool oil under part number ST1270. SPECIFICATIONS...
  • Página 5: Getting To Know Your Unit

    GETTING TO KNOW YOUR UNIT Air Regulator Adjustment Screw Spindle Air Inlet Collet Opening 1/4 inch Collet Nut Exhaust Port 17 mm (Collet Nut) Wrench Trigger 12 mm (Spindle) Wrench SET UP INSTRUCTIONS Plug Quick Coupler Air Hose * Items shown in Set Up Instructions are not included with this tool. BEST PRACTICES u The air compressor used with your straight die grinder must be able to maintain a minimum of 90 PSI when the tool is being used.
  • Página 6 Turn the tool upside down. While pulling the trigger, pour approximately a teaspoon of air tool oil in the air inlet. Campbell Hausfeld makes an air tool oil under model number ST1270. Connect the tool to the air supply and cover the exhaust port with a towel.
  • Página 7: Technical Service

    With any piece of equipment, new or used, the most important part of its operation is SAFETY! Campbell Hausfeld encourages you to familiarize yourself with your new equipment and stresses safe operation. The next few pages of this manual are a summary of the main safety aspects associated with this unit.
  • Página 8: General Safety

    SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED) California Proposition 65 This product can expose you to chemicals including lead, which are known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. Illinois Lead Poisoning Prevention Act Contains lead.
  • Página 9 Never carry a tool by the hose or pull hose to move tool or a compressor. Keep hoses away from heat, oil and sharp edges. Replace any hose that is damaged, weak or worn. 10. Protect air lines from damage or puncture. 11.
  • Página 10: Safety Symbols

    SAFETY INSTRUCTIONS (CONTINUED) Safety Glossary This manual contains information that is very important to know and understand. This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS. To help recognize this information, observe the following symbols. Danger indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, WILL result in death or serious injury.
  • Página 11 GENERAL TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE(S) CORRECTIVE ACTION Tool runs slowly or will Grit or gum in tool Flush the tool with Campbell not operate Hausfeld air tool oil, gum solvent, or an equal mixture of SAE 10 motor oil and kerosene. Lubricate the tool after cleaning with Campbell Hausfeld (or comparable) air tool oil.
  • Página 12 WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld product. WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: This Campbell Hausfeld air tool. WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur within the duration of the warranty period with the exceptions below.
  • Página 13 Meuleuse à rectifier les matrices droite Instructions d’Utilisation Modèle: XT250000 © 2017 Campbell Hausfeld A Marmon/Berkshire Hathaway Company IN745500 6/17...
  • Página 14 Pour de l’information sur les pièces, produits et services veuillez visiter www.campbellhausfeld.com N° de modèle : _____________________________ N° de série : _______________________________ Campbell Hausfeld 100 Production Drive Date d’achat : _____________________________ Harrison, Ohio 45030 ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE MAINTENANT ! www.campbellhausfeld.com/reg...
  • Página 15: Avant De Commencer

    L’histoire de l’entreprise est parsemée de produits de qualités depuis 1836, alors que furent fabriqués les wagons tirés par les chevaux et les équipements agraires. Aujourd’hui, Campbell Hausfeld offre une gamme complète de compresseurs, outils et accessoires pneumatiques, pompes de gonflage, de cloueurs, agrafeuses, pistolets pulvérisateurs, laveuses à...
  • Página 16: Caractéristiques Techniques

    Utilisez de l’huile chaque fois que vous utilisez votre outil pour le lubrifier, le nettoyer et éviter la rouille, en une seule étape. Campbell Hausfeld offre une huile à outils pneumatiques avec le numéro de pièce ST1270.
  • Página 17: Instructions De Mise En Marche

    APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE UNITÉ Vis d’ajustement du régulateur d’air Tige de manoeuvre Arrivée d’air Ouverture du col Écrou du col de 1/4 po Sortie de l’échappement Clé de 17 mm (Écrou du col) Détente Clé de 12 mm (Tige de manoeuvre) INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE Bouchon Raccord...
  • Página 18: Lubrification

    Tournez l’outil à l’envers. En tirant sur la détente, versez environ une cuillerée à thé d’huile à outils pneumatiques dans l’arrivée d’air. Campbell Hausfeld offre une huile à outils pneumatiques sous le numéro de modèle ST1270. Connectez l’outil à l’alimentation d’air et couvrez la sortie de l’échappement avec une serviette.
  • Página 19: Service Technique

    Avec toute pièce d’équipement, neuve ou usée, la plus importante partie de l’opération est la SÉCURITÉ! Campbell Hausfeld vous encourage à vous familiariser avec votre nouvel équipement et insiste sur un fonctionnement sécuritaire. Les prochaines pages de ce manuel résument les aspects principaux sur la sécurité...
  • Página 20: Instructions De Sécurité (Suite)

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ (SUITE) Proposition 65 de la Californie Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques incluant le plomb, connus par l’état de la Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres troubles de la reproduction. Pour plus d’informations, rendez-vous au www.P65Warnings.ca.gov.
  • Página 21 L’utilisation d’un tuyau flexible principal empêche l’action accidentel de l’outil pendant que le système est branché à l’air pressurisé. Ne jamais transporter un outil par le tuyau et ne jamais l’utiliser pour déplacer l’outil ou le compresseur. Garder les tuyaux à l’écart de la chaleur, l’huile et les objets pointus.
  • Página 22 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ (SUITE) Ne pas abuser ce produit. L’exposition excessif à la vibration, au travail dans les positions d’accès difficile et le mouvement répététif peuvent causer des blessures aux mains et aux bras. Arrêter d’utiliser un outil et consulter un médecin si vous avez le malaise, l’engourdissement, le picotement ou la douleur.
  • Página 23: Guide Général De Dépannage

    égaux d’huile de moteur SAE 10 et de kérosène. Lubrifiez l’outil après l’avoir nettoyé avec de l’huile pour outil à air Campbell Hausfeld (ou comparable). Absence d’huile dans l’outil Graisser l’outil conformément aux instructions de graissage données dans ce manuel.
  • Página 24: Garantie Limitée

    BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHETEUR): L’acheteur original (sauf en cas de revente) du produit Campbell Hausfeld. PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE: Cet outil pneumatique Campbell Hausfeld. COUVERTURE DE LA PRÉSENTE GARANTIE: Défauts importants de matériaux et de main d’oeuvre qui se produisent durant la période de garantie à...
  • Página 25: Máquina De Esmerilar Reta

    Máquina de esmerilar reta Instruções de operação Modelo: XT250000 © 2017 Campbell Hausfeld A Marmon/Berkshire Hathaway Company IN745500 6/17...
  • Página 26 Anexe-a a este manual ou arquivo para sua conservação. Para peças, produtos e informações de serviço, visite www.campbellhausfeld.com N.º do modelo: _____________________________ Campbell Hausfeld N.º de série: _______________________________ 100 Production Drive Data de compra: ___________________________ Harrison, Ohio 45030 REGISTRE SEU PRODUTO ON-LINE AGORA! www.campbellhausfeld.com/reg...
  • Página 27: Antes De Começar

    A história de criação de produtos de qualidade da empresa começou em 1836, quando fabricou vagões puxados por cavalos e equipamentos agrícolas. Hoje, a Campbell Hausfeld oferece uma linha completa de compressores de ar, ferramentas pneumáticas e acessórios, infladores, pistolas de pregos e grampeadores, pulverizadores, arruelas de pressão, etc.
  • Página 28: Especificações

    útil. Use óleo sempre que você usar sua ferramenta pneumática para lubrificar, limpar e impedir a formação de ferrugem em uma única etapa. A Campbell Hausfeld vende óleo para ferramentas pneumáticas sob o número de peça ST1270.
  • Página 29: Instruções De Montagem

    CONHECER SUA UNIDADE Parafuso de ajuste do regulador de ar Fuso Entrada de ar Abertura da pinça de fixação Porca e pinça de fixação Porta de escape de 1/4 polegadas Chave de 17 mm (porca da pinça de fixação) Acionador Chave de 12 mm (fuso) INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Conector...
  • Página 30: Instruções De Operação

    LUBRIFICAÇÃO Para proteger sua ferramenta, lubrifique o motor a cada-- antes e depois-- de você usar esta ferramenta. Você não pode lubrificar o motor demasiado frequentemente ou colocar demasiado o óleo na entrada de ar. Desconecte a máquina de esmerilar da fonte de fornecimento de ar. Inverta a ferramenta.
  • Página 31: Assistência Técnica

    Com qualquer peça de equipamento, nova ou usada, a parte mais importante de sua operação é a SEGURANÇA! A Campbell Hausfeld encoraja-o a se familiarizar com seu novo equipamento e salienta a operação segura. As próximas páginas deste manual são um resumo dos principais aspectos de segurança associados com esta unidade.
  • Página 32: Segurança Geral

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA (CONTINUAÇÃO) Proposta 65 da Califórnia Este produto pode expô-lo a produtos químicos, incluindo chumbo, conhecidos no Estado da Califórnia por causar câncer, defeitos congênitos ou outros danos genéticos. Para obter mais informações, acesse www.P65Warnings.ca.gov. Lei de Prevenção Contra Envenenamento por Chumbo de Illinois Contém chumbo.
  • Página 33 Nunca transporte uma ferramenta pela mangueira nem puxe a mangueira para mover a ferramenta ou um compressor. Mantenha as mangueiras afastadas de calor, óleo e extremidades afiadas. Substitua qualquer mangueira danificada ou gasta. 10. Proteja as linhas de ar contra danos ou punção. 11.
  • Página 34 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA (CONTINUAÇÃO) Glossário de segurança Este manual contém informações que é muito importante conhecer e entender. Estas informações são fornecidas para fins de SEGURANÇA e para EVITAR PROBLEMAS NO EQUIPAMENTO. Para ajudar a reconhecer estas informações, observe os seguintes símbolos. Perigo indica uma situação iminentemente perigosa iminente que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
  • Página 35 A ferramenta funciona Areia ou goma na Purgue a ferramenta com óleo para devagar ou não ferramenta ferramentas a ar Campbell Hausfeld funciona com solvente de goma ou com uma mistura de partes iguais de óleo de motor SAE 10 e querosene.
  • Página 36: Garantia Limitada

    QUALQUER PERDA, DANO OU DESPESA INCIDENTAL, INDIRETO OU CONSEQUENTE QUE POSSA RESULTAR DE QUALQUER DEFEITO, FALHA OU MAU FUNCIONAMENTO DO PRODUTO CAMPBELL HAUSFELD. Alguns estados não permitem a exclusão ou limitações de danos incidentais ou consequentes, logo a limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a você.
  • Página 37: Esmeriladora Recta

    Esmeriladora recta Manual de Instrucciones Modelo: XT250000 © 2017 Campbell Hausfeld A Marmon/Berkshire Hathaway Company IN745500 6/17...
  • Página 38 Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Para ordenar repuestos, información de productos y servicios visítenos en www.campbellhausfeld.com Modelo #: ___________________________________ Campbell Hausfeld No. de Serie #: ______________________________ 100 Production Drive Fecha de Compra: ___________________________ Harrison, Ohio 45030 ¡REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA AHORA MISMO!
  • Página 39: Antes De Comenzar

    La historia de la compañía de crear productos de calidad inició en 1836, cuando fabricaba carros tirados por caballos y equipos agrícolas. Hoy, Campbell Hausfeld ofrece una línea completa de herramientas y accesorios para compresores de aire, infladores, clavadoras y engrapadoras, pistolas atomizadoras, hidrolavadoras y más.
  • Página 40: Especificaciones

    útil. Utilice aceite cada vez que use su herramienta neumática para lubricar, limpiar e inhibir la oxidación en un solo paso. Campbell Hausfeld vende aceite para herramientas neumáticas con el número de parte ST1270. ESPECIFICACIONES XT250000 Presión máxima (bar)
  • Página 41: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD Perno de ajuste regulador de aire Husillo Entrada de aire Apertura extensor Boquilla y tuerca de 1/4 in Puerto de escape Llave (tuerca de la boquilla) 17 mm Gatillo Llave (husillo) 12 mm INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN Tapón Acoplador rápido Manguera de aire...
  • Página 42: Lubricación

    LUBRICACIÓN Para proteger su herramienta, lubrique el motor cada vez que la use, antes y después. No puede aceitar el motor con demasiada frecuencia, ni poner demasiado aceite en la entrada de aire. Desconecte la esmeriladora recta del suministro de aire. Ponga la herramienta al revés.
  • Página 43: Almacenamiento

    Con cualquier pieza de equipo, nueva o usada, ¡la parte más importante de la operación es la SEGURIDAD! Campbell Hausfeld lo anima a que se familiarice con su nuevo equipo y enfatiza además una operación segura. Las siguientes páginas de este manual son un resumen de los principales aspectos de seguridad relacionados con esta unidad.
  • Página 44: Generales Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) Propuesta 65 de California Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, incluido el plomo; además, el estado de California reconoce que dichas sustancias generan cáncer y defectos congénitos u otros daños reproductivos. Para más información, visite el sitio web www.P65Warnings.ca.gov.
  • Página 45 Utilice una manguera flexible para evitar que la herramienta se accione accidentalmente al conectarla al sistema de aire comprimido. Nunca cargue una herramienta neumática por la manguera, ni hale la manguera para mover la herramienta o el compresor. Mantenga las mangueras alejadas de fuentes de calor, aceite u objetos afilados.
  • Página 46: Glosario De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (CONTINUACIÓN) 15. Siempre asegure la pieza de trabajo con abrazaderas o una prensa. No coloque las manos en el cilindro negro mientras esté operando la herramienta. 16. No use un mandrino para discos de corte con esta herramienta si no tiene la guarda colocada en su lugar.
  • Página 47: Guía General De Solución De Problemas

    GUÍA GENERAL DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA CAUSA(S) POSIBLE(S) MEDIDA CORRECTIVA La herramienta Hay impurezas en la Limpie la herramienta con aceite para funciona lentamente herramienta herramientas neumáticas Campbell o no funciona Hausfeld, solventes adecuados o una mezcla de iguales proporciones de aceite para motores SAE 10 y queroseno.
  • Página 48 DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Dos (2) años. QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld, a Marmon/Berkshire Hathaway Company, 100 Production Drive, Harrison, Ohio 45030. Visite www.campbellhausfeld.com.

Tabla de contenido