A
G
C
F
2.5
B
G
2.0
2.5
K
M
S
S
2.0
2.5
F
G
B
D
2.5
B
G
K
2.0
2.5
S
S
J
2.0
2.5
E
EN
A-
Rail
B-
Joining Plate
End Clamp
C-
D-
Join Stud Plate
Support Bracket
E-
F-
T-Bolts M8x30
G-
M8 Nuts
H-
Intructions
Rail fixation
J-
End Clamp
K-
Dowel screw M12
L-
Self drilling screw
M-
IT
A-
Guida
Profilo di unione
B-
Morsetto terminale
C-
Piastra di giunzione con perno filettato
D-
E-
Staffa di supporto
Bulloni a testa rettabgolare m8x30
F-
G-
Dadi M8
H-
Istruzioni
Fissaggio profili
J-
Morsetto terminale
K-
L-
Viti per tasselli M12
Vite autofilettante
M-
PT
Perfil
A-
Plato acoplamento
B-
Grampo fecho
C-
D-
Prato junção
E-
Clip suporte
F-
Parafusos "T" M8x30
G-
Porcas M8
Instruções
H-
Guia de fixação
J-
Grampo fecho
K-
L-
Parafusos M12
M-
Parafuso autoperforante
DE
Modulschiene
A-
Verbindungsschiene
B-
Abschlussklemmung
C-
Verbindungsplatte
D-
Halterung
E-
T-Bolzen M8x30
F-
M8 Muttern
G-
Anleitung
H-
J-
Schienenbefestigung
Abschlussklemmung
K-
L-
Durchgangsschrauben
M-
Bohrschraube
9
L
FR
A-
Panneau
B-
Goujon de jonction de rail
C-
Traverse de bout
D-
Plaque goujon de jonction
E-
Crochet de support
F-
Boulons en "T" M8x30
G-
Écrous M8
H-
Instructions
Rail de fixation
J-
K-
Traverse de bout
L-
Vis à cheville
M-
Vis auto perforante
ES
Perfil
A-
Fijación intermedia
B-
C-
Fijación lateral
D-
Pletina unión
E-
Clip soporte
F-
Tornillo "T" M8x30
G-
Tuerca M8
H-
Instruciones
Fijación perfiles
J-
K-
Fijación lateral
L-
Tornillo soporte M12
M-
Tornillo autoperforante
PL
Profil montażowy
A-
Szyna z kołkami połączeniowymi
B-
Zacisk krańcowy
C-
Płyta z kołkami połączeniowymi
D-
Strzemię wsporcze
E-
Śruby młoteczkowe M8x30
F-
Nakrętka M8
G-
Instrukcje
H-
Łącznik montażowy
J-
Zacisk krańcowy
K-
Wkrętów dwustronnych
L-
Wkręt samowiercący
M-
NL
A-
Staaf
B-
Verbindingsrail
Eindklem
C-
D-
Verbindingsplaat
Tegenlagerblok
E-
F-
T-bouten M8x30
G-
M8 Moeren
H-
Instructies
J-
Railbevestiging
Eindklem
K-
L-
Stifschroeven
M-
Zelftappende schroef
5.0