red lion RLSP Serie Instrucciones De Instalación

Bombas para jardín y césped

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

P. O. Box 12010
Oklahoma City, OK 73157-2010
Ph/Tél/Tel: 888.956.0000
Fax/Téléc: 405.228.1561
www.RedLionProducts.com
SAFETY WARNINGS
BEFORE OPERATING OR
INSTALLING THIS PUMP, READ
THIS MANUAL AND FOLLOW ALL
SAFETY RULES AND
OPERATING INSTRUCTIONS.
SAFETY
CAREFULLY READ THESE SAFETY
MESSAGES IN THIS MANUAL AND ON PUMP.
CAUTION
DO NOT OPERATE THIS PUMP DRY!
Review instructions before operating.
WARNING - ELECTRICAL PRECAUTIONS
All wiring, electrical connections, and system grounding must
comply with the National Electrical Code (NEC) and with any local
codes and ordinances. Employ a licensed electrician. For non-
thermally protected motors use with approved motor control that
matches motor input in full load amperes with overload element(s)
selected or adjusted in accordance with control instructions.
APPLICATION
This pump is suitable for installations where the vertical distance
from the pump to the water level does not exceed 25 ft. In all
installations, friction losses in the suction pipe must be taken into
consideration.
Voltage change device
Figure 1
NOTE: DO NOT move the white lead wires on L1 & L2.
Figure 1 shows the motor switch before the voltage change device
is pressed onto the voltage terminals.
Figure 2 shows the motor switch set for 115V. The voltage change
device is pressed onto both terminals, with the arrow on the
VOLTAGE WIRING INSTRUCTIONS - UP TO 1-1/2 HP
Terminal board
RLSP
LAWN AND TURF PUMPS
ELECTRIC MOTOR DRIVEN
FOR DUAL VOLTAGE MOTORS:
Voltage change instructions are located on motor label or on wiring
access cover.
WARNING - RISK OF ELECTRICAL SHOCK
Have an electrician provide electrical power to the motor.
Motor must be grounded and terminal cover in place to
reduce electrical shock hazard.
Keep motor operating area as dry as possible.
A ground fault interrupter (GFI) protected circuit is
recommended for use with any electrical device operating
near water.
Always disconnect power before servicing.
Not investigated for use in swimming pool areas.
Model
HP
RLSP-75
3/4
RLSP-100
1
RLSP-150
1-1/2
RLSP-200
2
RLSP-250
2-1/2
Figure 2
voltage change device pointing to the 115V arrow on the terminal
board.
Figure 3 shows the motor switch set for 230V. The voltage change
device is pressed onto only one terminal, with the arrow on the volt-
age change device pointing to the 230V arrow on the terminal board.
1
PERFORMANCE
Discharge Pressure in PSI
10
20
30
Capacities in U.S. GPM
58
39
29
63
46
38
71
53
44
89
69
60
97
90
74
Figure 3
40
Max.
PSI
7
43
7
45
15
44
36
47
47
48

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para red lion RLSP Serie

  • Página 1 RLSP P. O. Box 12010 LAWN AND TURF PUMPS Oklahoma City, OK 73157-2010 Ph/Tél/Tel: 888.956.0000 ELECTRIC MOTOR DRIVEN Fax/Téléc: 405.228.1561 www.RedLionProducts.com SAFETY WARNINGS BEFORE OPERATING OR INSTALLING THIS PUMP, READ THIS MANUAL AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. SAFETY CAREFULLY READ THESE SAFETY FOR DUAL VOLTAGE MOTORS:...
  • Página 2 INSTALLATION VOLTAGE WIRING INSTRUCTIONS - 2 HP Pump Location: Install the pump in a clean, dry, and ventilated location that provides adequate drainage, room for servicing, 115 V 230 V and protection from freezing temperatures. Bolt down the pump evenly on a good foundation, preferably concrete, to prevent the development of unnecessary stress.
  • Página 3: Pump Storage

    THREE-PHASE: Three-phase motors require magnetic starters, B. Discharge Port Connections (Figure 6) and can run in either direction, depending on how they are 1. Thread male adapter or pipe nipple into discharge port on top connected to the power supply. of pump.
  • Página 4 Allow trapped air to escape for a few minutes, then add more CAUTION: DO NOT run pump dry. Fill pump with water water until full. before starting pump. Operating pump dry may cause damage to pump and will void warranty. 4.
  • Página 5: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING SYMPTOM CAUSE REMEDY Failure to Pump not properly primed. Make sure pump casing and suction line are full of water. See prim- pump: ing instructions. WARNING - ELECTRICAL PRECAUTIONS Speed too low. All wiring, electrical connections and system grounding must comply with the National Electrical Code (NEC) and with any local codes and ordinances.
  • Página 6 LIMITED WARRANTY For warranty consideration, Franklin Electric Company, Inc. and its subsidiaries (hereafter “the Company”) warrants that the products specified in this warranty are free from defects in material or workmanship of the Company. During the time periods and subject to the terms and conditions hereinafter set forth, the Company will repair or replace to the original user or consumer any portion of this product which proves defective due to materials or workmanship of the Company.
  • Página 7: Consignes De Sécurité

    RLSP P. O. Box 12010 POMPE POUR GAZON ET PELOUSE Oklahoma City, OK 73157-2010 Ph/Tél/Tel: 888.956.0000 ACTIONNÉE PAR MOTEUR ÉLECTRIQUE Fax/Téléc: 405.228.1561 www.RedLionProducts.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT D'INSTALLER OU D'UTILISER CETTE POMPE, PRIÈRE DE LIRE LE PRÉSENT GUIDE ET SUIVRE TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ...
  • Página 8: Emplacement De La Pompe

    INSTALLATION DIRECTIVES DE CÂBLAGE DE TENSION - 2 CV EMPLACEMENT DE LA POMPE : Il est conseillé d’installer la pompe dans un endroit propre, sec et aéré offrant un bon drain- 115 V 230 V age, de l’espace pour l’entretien et une protection contre le gel. Il faudrait la boulonner bien à plat à une assise solide, de préférence en béton, afin de prévenir les contraintes inutiles. Pour réduire les pertes de charge dans la conduite d’aspiration et obtenir le débit Brun Blanc maximal, rapprocher le plus possible la pompe de l’eau à pomper.
  • Página 9: Mise En Marche

    MOTEUR MONOPHASÉ : Établir d’abord la tension d’entrée au mo- niveau de l’eau. Si vous utilisez un puits, attachez le tuyau provi- teur. Si c'est possible, relier à 230V. Brancher les fils d'alimentation soirement au tubage pour l’empêcher de glisser dans le puits. sur la plaque à bornes située sous le couvercle du moteur. Assurez Si le puits est muni d’un tubage de 1,2 ou 1,8 m (4 ou 6 pi), vous que le raccordement des bornes est fait selon les indications fermez-le à...
  • Página 10: Lubrification

    secondes pour éliminer toute eau subsistante dans la roue (veiller a) Cette pompe n’exige aucune lubrification. également à l’évacuation de toute eau dans la conduite d’aspiration). b) Pour la lubrification du moteur électrique, consulter le mode ENTREPOSAGE DE LA POMPE : Évacuer tout le liquide contenu d’emploi du fabricant. dans la pompe afin de prévenir les bris causés par le gel. Il est DÉMONTAGE (FIGURE 8) : recommandé d’appliquer un bon agent antirouille dans le boîtier afin...
  • Página 11: Guide De Dépannage

    Refoulement Bouchon d'amorçage Succion Derrière de couverture Bouchon de vidange Figure 8 GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈMES ET CAUSE PROBABLES SOLUTIONS Aucun pompage : La pompe n’est pas bien amorcée. Assurez vous que le bâti de la pompe et la conduite d’aspiration sont remplis d’eau. Suivre les directives d’amorçage. AVERTISSEMENT - PRÉCAUTIONS RELATIVES À L’ÉLECTRICITÉ Le régime est trop faible. Le câblage, les connexions électriques et les mises à la terre des systèmes doivent être conformes au Code national de l’électricité (NEC) et aux ordonnances et codes locaux. Consulter un électricien autorisé. Mesurez la tension aux bornes du moteur et le au tableau de distribution pendant le pompage.
  • Página 12: Période De Garantie - Produits

    GARANTIE LIMITÉE Lors des requêtes en garantie, Franklin Electric Company, Inc. et ses filiales (ci-après appelée « l’Entreprise ») garantit les produits spécifiés dans cette garantie contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre. Pendant les périodes couvertes par la garantie et selon les conditions indiquées dans la présente, l’Entreprise réparera ou remplacera toute partie de ce produit présentant une défaillance liée aux matériaux ou à...
  • Página 13: Rlsp Bombas Para Jardín Y Césped

    RLSP P. O. Box 12010 BOMBAS PARA JARDÍN Y CÉSPED Oklahoma City, OK 73157-2010 Ph/Tél/Tel: 888.956.0000 CON MOTOR ELÉCTRICO Fax/Téléc: 405.228.1561 www.RedLionProducts.com ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR O INSTA- LAR ESTA BOMBA, LEA ESTE MANUAL Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURI- DAD Y OPERCIÓN.
  • Página 14: Instrucciones De Cableado De Tensión - 2 Hp

    INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE CABLEADO DE TENSIÓN - 2 HP UBICACIÓN DE LA BOMBA: Instale la bomba en un lugar limpio, seco y ventilado, con drenaje adecuado, suficiente espacio para 230 V 115 V darle servicio y protegido contra temperaturas congelantes. Se le debe empernar niveladamente a unos buenos cimientos, de pre- ferencia de concreto, para evitar cualquier tensión innecesaria.
  • Página 15: Almacenamiento De La Bomba

    de voltaje concuerden con el diagrama de cableado en la placa de previamente el tubo y los accesorios en la bomba ANTES de marca del motor. aplicar el cemento de PVC para asegurar que los cortes estén TRIFÁSICOS: Los motores trifásicos requieren arrancadores mag- bien hechos y que estén todas las partes necesarias.
  • Página 16: Funcionamiento

    cubierto. cualquier aparato eléctrico que opere cerca del agua. Cuando vuelva a usar la bomba, vuelva a colocar todos los • Siempre desconecte el suministro eléctrico antes de darle tapones y asegúrese que todas las conexiones estén bien servicio. ajustadas y selladas. Luego de una revisión completa, haga el •...
  • Página 17: Problemas Y Sus Causas

    sacando el tapón de drenaje en el fondo de la bomba y lávela Descarga internamente con agua limpia. Reinstale el tapón de drenaje Tapón de cebado y rellene la bomba con líquido anticongelante para vehículos recreacionales (RV). Recuerde drenar el anticongelante y lavar la bomba internamente antes de volverla a usar en la siguiente temporada.
  • Página 18: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Para consideraciones de la garantía, Franklin Electric Company, Inc. y sus subsidiarios (denominada de ahora en adelante “la Compañía”), garantiza que los productos especificados en esta garantía están libres de defectos en los materiales y en la mano de obra de la Compañía.
  • Página 19 NOTES • NOTES • NOTAS...
  • Página 20 228072 Rev. 011 — 01/2015...

Este manual también es adecuado para:

Rlsp-75Rlsp-100Rlsp-150Rlsp-200Rlsp-250

Tabla de contenido