Con este teléfono usted podrá, no solamente ajustar el volumen pero también la claridad y la calidad del sonido. Su CrystalTone ofrece uno de los niveles más altos de amplificación disponibles en el mercado (35 dB verdaderos), y es compatible con un audífono (hearing aid).
ENCHUFE PARA EL AUDIO minutos para que se familiarice con sus cualidades. Usted puede conectar directamente en el enchufe para audio de 3.5 mm del CrystalTone, algunos de BOTONES PARA MARCAR NÚMEROS DE los aparatos para ayudar a escuchar y audífonos. EMERGENCIA, RÁPIDAMENTE BOTÓN PARA AGUANTAR LA LLAMADA (HOLD)
INSTALACIÓN Para poner a funcionar el CrystalTone, todo lo que 3. HACIENDO LAS CONEXIONES PARA EL tiene que hacer es ¡conectar la línea telefónica! MARCADO DE TONO O PULSO Usted también puede elegir montar el teléfono en El CrystalTone está ajustado de la pared.
6. CONECTANDO UN AUDÍFONO encuentre hacia abajo. Esto alinea el CrystalTone, de tal forma que quede aplanado El CrystalTone cuenta con un enchufe de audio cuando se monte en la pared. para conexiones directas de audio con algunos 5. Enchufe la cuerda de la línea telefónica en el aparatos que ayudan a escuchar.
, de vez en cuando dependiendo con quien TONE durante una conversación. La luz roja se enciende usted está hablando. y el CrystalTone llama de nuevo el ajuste para: VOLUMEN DE REPICADO El volumen de la conversación Usted puede ajustar el El tono de la conversación...
USANDO LAS CARACTERÍSTICAS DE LLAMADA MARCADO RÁPIDO DEL NÚMERO TELEFÓNICO Cuando esta característica está activada, usted aún puede aumentar el volumen de lo que desea Conserva hasta 10 números telefónicos que usted escuchar hasta 15 dB. llama frecuentemente, para poder ser marcados de una manera fácil y con solamente presionando un USANDO "AGUANTAR LA LLAMADA"...
C r y s t a l To n e recibe de la línea 1. Levante el auricular telefónica. Si usted desconecta el CrystalTone del 2. Presione el botón PROGRAM enchufe en la pared, o si la compañía telefónica 3.
Contacte a su proveedor de problema. servicio telefónico para verificar que su servicio es 3. Asegure el CrystalTone al enviarlo. Ultratec o un adecuado para sus necesidades. centro autorizado para reparaciones de Ultratec, no se hacen responsables por daños Todos los números para "llamar...
Reorientar la antena de la radio o televisión. los aparatos no repiquen al recibir una llamada. En la Separar más el CrystalTone de la radio o la televisión. mayoría de las áreas, pero no en todas, la suma de los REN no debería pasar de cinco (5.0).
Página 13
Ultratec Inc. Customer Service al (608) 238- de los Números de Equivalencia de Repiques de todos los 5400 (V/TTY). Si el equipo está causando daños al aparatos, no pasen de 5.
Página 14
E S P E C I F I CACIONES T É C N I CA S...
8. Desconecte el CrystalTone de la pared y llame heridas a las personas. al personal de servicio calificado bajo las 1. Lea y comprenda todas las instrucciones siguientes condiciones: 2.