Página 2
PORTUGUÊS Consulte a lista completa de Fornecedores de Serviços Pós-venda nomeados pela IKEA e os respectivos números de telefone nacionais na última página deste manual. ESPAÑOL Consulte la última página de este manual, donde encontrará una lista completa de los proveedores de servicio técnico posventa...
Programas Informação técnica Programações PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Antes da primeira utilização GARANTIA IKEA Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas.
PORTUGUÊS turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em – lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes – do tipo residencial. Não altere as especificações deste aparelho. • A pressão da água fornecida tem de estar entre 0.5 (0.05) / •...
Página 6
PORTUGUÊS • Certifique-se de que o aparelho é reparações ou canos que tenham instalado debaixo e ao lado de recebido dispositivos novos (contador de estruturas seguras. água, etc.), deixe sair água até que saia limpa. Ligação elétrica • Durante a primeira utilização do aparelho, certifique-se de que não AVISO! Risco de incêndio e existem fugas de água.
PORTUGUÊS inflamáveis, no interior, perto ou em Número de série: cima do aparelho. Eliminação Assistência Técnica AVISO! Risco de ferimentos ou • Contacte a Assistência Técnica asfixia. Autorizada se for necessário reparar o • Desligue o aparelho da alimentação aparelho. Recomendamos que utilize eléctrica.
PORTUGUÊS Botão Delay Indicadores Indicadores Indicador Descrição Indicador de fim. Indicador de falta de abrilhantador. Está apagado durante o funciona- mento dos programas. Indicador de falta de sal. Está apagado durante o funcionamento dos programas. Programas Programa Nível de sujida- Fases do progra- Valores de consumo Tipo de carga...
PORTUGUÊS Programa Nível de sujida- Fases do progra- Valores de consumo Tipo de carga Duração Energia Água (min.) (kWh) • Pré-lavagem Tudo 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de louça po- dem alterar estes valores.
Página 10
PORTUGUÊS dureza da água é medida em escalas de água podem indicar qual é o grau de equivalentes. dureza da água na sua área. É importante definir o nível correcto do descalcificador O descalcificador da água deve ser da água para garantir bons resultados de regulado de acordo com a dureza da água lavagem.
Página 11
PORTUGUÊS aumenta um número. Quando chegar O indicador indica a definição atual. ao nível 10, recomeça a partir do nível Aceso = indicação de falta de abrilhantador ativada. Apagado = 4. Prima On/Off para confirmar e guardar indicação de falta de abrilhantador a seleção.
PORTUGUÊS A opção AutoOpen é activada 3. Prima para mudar a definição. automaticamente com todos os programas, 4. Prima On/Off para confirmar e guardar a selecção. excepto AutoOpen Para evitar possíveis perigos no interior do aparelho (como facas, A opção AutoOpen melhora a secagem e objectos aguçados ou produtos reduz o consumo de energia.
Página 13
PORTUGUÊS Depósito de sal CUIDADO! Utilize apenas sal especial para máquinas de lavar loiça. O sal é utilizado para recarregar a resina do amaciador da água e para garantir bons resultados de lavagem no quotidiano. Encher o depósito de sal Rode a tampa do depósito de sal no sentido horário...
PORTUGUÊS Para ajustar a quantidade de abrilhantador libertado, rode o selector para uma posição entre 1 (quantidade menor) e 4 (quantidade maior). Utilização diária 1. Abra a torneira da água. Utilizar detergente 2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está...
Página 15
PORTUGUÊS 2. Certifique-se de que o depósito de sal e o depósito de abrilhantador estão cheios. 3. Inicie o programa mais curto que tenha uma fase de enxaguamento. Não utilize detergente e não coloque loiça nos cestos. 4. Quando o programa terminar, regule o nível do amaciador da água para a dureza da água na sua área.
PORTUGUÊS 3. Feche a porta do aparelho para que a Mantenha os botões premidos em contagem decrescente inicie. simultâneo até que o aparelho entre no É possível aumentar o tempo de atraso modo de selecção de programa. durante a contagem decrescente, mas não é...
Página 17
PORTUGUÊS • O abrilhantador ajuda a secar a loiça • Certifique-se de que os talheres e os sem riscos e manchas durante a fase de pratos não tocam uns nos outros. Misture enxaguamento. colheres com outros talheres. • As pastilhas combinadas são adequadas •...
PORTUGUÊS Manutenção e limpeza AVISO! Antes de qualquer acção de manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha da tomada eléctrica. Se os filtros estiverem sujos e os braços aspersores estiverem obstruídos, os resultados de lavagem são inferiores. Verifique-os regularmente e Para retirar os filtros Retire o filtro (A).
PORTUGUÊS obstruídos, retire a sujidade com um Limpar o filtro da mangueira de entrada objecto fino e afiado. Limpeza externa • Limpe o aparelho com um pano macio e húmido. • Utilize apenas detergentes neutros. • Não utilize produtos abrasivos, esfregões ou solventes.
Página 20
PORTUGUÊS Quase todos os problemas que ocorrem contactar um Centro de Assistência podem ser resolvidos sem necessidade de Técnica Autorizado. Problema e código de alarme Possível causa e solução • Certifique-se de que a ficha está ligada na to- Não consegue activar o aparelho. mada eléctrica.
Página 21
PORTUGUÊS Problema e código de alarme Possível causa e solução • Se o indicador de sal continuar aceso após 3 O indicador de sal permanece aceso ou 4 programas, contacte um Centro de Assis- após o enchimento do depósito de tência Técnica Autorizado.
Página 22
PORTUGUÊS Os resultados de lavagem e de secagem não são satisfatórios Problema Possível causa e solução • Consulte os capítulos “Utilização diária” e “Suges- Lavagem insatisfatória. tões e dicas” e o folheto com as instruções de carre- gamento dos cestos. •...
Página 23
PORTUGUÊS Problema Possível causa e solução • Utilize apenas detergente adequado para máquinas Espuma invulgar durante a la- de lavar loiça. vagem. • Existe uma fuga no distribuidor de abrilhantador. Con- tacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. • Existe demasiado sal na água da lavagem. Consulte Vestígios de ferrugem nos ta- “O descalcificador da água”.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde autoridades municipais. pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não GARANTIA IKEA Qual é a duração da garantia IKEA? Esta garantia é válida durante cinco (5) anos a partir da data de compra original...
Página 25
PORTUGUÊS do Aparelho no IKEA, a não ser que o locais. As peças substituídas passam a ser aparelho receba a denominação LAGAN, propriedade do IKEA. sendo que nesse caso apenas se aplicam O que fará o IKEA para corrigir o dois (2) anos de garantia.
Página 26
Instruções de Montagem e as respectivo transporte. Contudo, se a Informações de Segurança do Manual IKEA efectuar a entrega do produto na do Utilizador; morada de entrega do cliente, os O Serviço Pós-Venda específico para...
Página 27
Serviço Pós-Venda dos do aparelho IKEA. seus aparelhos, contacte o centro de Para assegurar que fornecemos o melhor assistência da loja IKEA mais próxima. serviço de assistência, leia atentamente as Recomendamos que leia atentamente a Instruções de Montagem e/ou a secção documentação do aparelho antes de nos...
Programas Información técnica Ajustes ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Antes del primer uso GARANTÍA IKEA Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas...
ESPAÑOL Seguridad general Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones • domésticas y similares, tales como: granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, – oficinas y otros entornos de trabajo; por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos –...
ESPAÑOL Instrucciones de seguridad • No desconecte el aparato tirando del Instalación cable de conexión a la red. Tire siempre ADVERTENCIA! Solo un del enchufe. electricista cualificado puede • Este aparato cumple las directivas CEE. instalar este aparato. • Solo para el R.U. e Irlanda. Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A.
ESPAÑOL cambiar la manguera de entrada de el aparato. Le recomendamos que utilice agua. solamente recambios originales. • Cuando se ponga en contacto con el Uso del aparato servicio técnico autorizado, tenga a mano la información siguiente de la • No se siente ni se ponga de pie sobre la placa de características.
ESPAÑOL Panel de control Botón de encendido/apagado Indicadores Teclas de programa Tecla Delay Indicadores Indicador Descripción Indicador de fin Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento.
ESPAÑOL Programa Grado de sucie- Fases del progra- Valores de consumo Tipo de carga Duración Energía Agua (min) (kWh) • Lavado a 60 Suciedad re- °C o 65 °C ciente 60 °C o 65 °C • Aclarados Vajilla y cubier- •...
Página 34
ESPAÑOL Cuanto mayor sea el contenido de dichos Cómo ajustar el modo de selección de minerales, más dura será el agua. La programa dureza del agua se mide en escalas El aparato está en modo de selección de equivalentes. programa únicamente cuando el indicador El descalcificador de agua debe ajustarse del programa está...
Página 35
ESPAÑOL Si utiliza detergente normal o tabletas Cuando el depósito de abrillantador está múltiples (con o sin sal), ajuste el nivel de vacío, el indicador se enciende para dureza de agua adecuado para solicitar que se rellene. Si el resultado de mantener activo el indicador de rellenado secado es satisfactorio usando solo tabletas de sal.
Página 36
ESPAÑOL acústica está activada y es posible desactivarla. Además, se emite una señal acústica antes de que AutoOpen abra la puerta. Esta señal acústica solo se detiene si se desactiva AutoOpen . Al pulsar el interruptor principal para encender el lavavajillas emite un breve pitido.
ESPAÑOL si está apagado = AutoOpen está Los indicadores: están desactivado. apagados. El indicador sigue 3. Pulse para cambiar el ajuste. parpadeando. 4. Pulse encendido/apagado para El indicador muestra el ajuste actual. Si confirmar el ajuste. está encendido = AutoOpen está activado, Antes del primer uso 1.
ESPAÑOL Gire la tapa del depósito de sal hacia la derecha para cerrar el depósito de sal. PRECAUCIÓN! El agua y la sal pueden salirse del depósito de sal cuando lo llena. Después de llenar el depósito de sal, inicie Para ajustar la inmediatamente un programa cantidad de...
Página 39
ESPAÑOL Uso del detergente Qué hacer si desea dejar de usar pastillas de detergente Antes de empezar a utilizar detergente, sal y abrillantador por separado, realice el procedimiento siguiente. 1. Ajuste el nivel más alto del descalcificador. 2. Asegúrese de llenar el depósito de sal y el dosificador de abrillantador.
ESPAÑOL Inicio de un programa con inicio diferido Mantenga pulsadas simultáneamente 1. Ajuste un programa. hasta que el aparato se encuentre en el modo de selección de programa. 2. Pulse repetidamente hasta que se encienda el indicador del número de Cancelación de un programa horas que desee ajustar (3, 6 o 9).
Página 41
ESPAÑOL programa ECO se consigue el uso más • No coloque en el aparato objetos que eficaz del agua y consumo de energía puedan absorber agua (esponjas, paños para vajillas y cubiertos con suciedad de limpieza, etc.). normal. • Elimine los restos de comida de los platos.
ESPAÑOL Al final del programa puede haber restos de agua en los laterales y en la puerta del aparato. Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA! Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. Los filtros sucios y los brazos aspersores obstruidos reducen la calidad del lavado.
ESPAÑOL Limpieza de los brazos aspersores Una posición incorrecta de los filtros puede dañar el aparato y No retire los brazos aspersores. Si los provocar resultados de lavado orificios de los brazos aspersores se no satisfactorios taponan, retire la suciedad restante con un objeto afilado.
Página 44
ESPAÑOL ponerse en contacto con el Centro de servicio técnico. Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles • Asegúrese de que el enchufe esté conectado a No se puede encender el aparato. la toma de corriente. • Asegúrese de que no hay ningún fusible daña- do en la caja de fusibles.
Página 45
ESPAÑOL Problema y código de alarma Causa y soluciones posibles • Si, después de 3 o 4 programas, el indicador El indicador de sal continúa encendi- de sal continúa encendido, póngase en con- do después de rellenar el depósito de tacto con el Centro de servicio técnico.
Página 46
ESPAÑOL Los resultados del lavado y el secado no son satisfactorios Problema Causa y soluciones posibles • Consulte "Uso diario", "Consejos" y el folleto sobre Mal resultado de lavado. cómo cargar el cesto. • Utilice programas de lavado más intensos. •...
Página 47
ESPAÑOL Problema Causa y soluciones posibles • Hay demasiada sal en el agua de lavado. Consulte "El Rastros de óxido en los cu- descalcificador de agua". biertos. • Se han mezclado cubiertos de plata y acero inoxida- ble. No ponga juntos los cubiertos de plata y acero inoxidable.
IKEA, a menos que el aparato sea de la gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un ¿Qué aparatos no están cubiertos por la periodo de garantía de dos (2) años.
Página 49
• Las piezas no funcionales y decorativas fabricación a partir de la fecha de compra que no afectan al uso normal del a IKEA. La garantía sólo es válida para aparato, incluidos los arañazos o las aparatos de uso doméstico. Las posibles diferencias en el color.
Página 50
2. solicitar ayuda sobre la instalación de • Coste de la instalación inicial del un aparato de IKEA en el mueble de aparato de IKEA. Sin embargo, si un cocina apropiado de IKEA. El servicio proveedor de servicio de IKEA o su no ofrecerá...
Página 51
Si desea realizar alguna consulta no relacionada con el Servicio posventa de sus aparatos, póngase en contacto con el centro de llamadas de la tienda IKEA más próxima. Recomendamos que lea atentamente la documentación del aparato antes de ponerse en contacto con nosotros.
Página 52
Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 235 45 32 en/of 15 cent/min., starttarief 4.54 cent ma - vr 08.00 - 20.00, Nederland 0900 BEL IKEA en gebruikelijke belkosten zat 09.00 - 20.00 (zondag gesloten) Norge 815 22052 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich...