Programas Informação técnica Programações PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Antes da primeira utilização GARANTIA IKEA Sujeito a alterações sem aviso prévio. Informações de segurança Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas.
PORTUGUÊS Segurança geral Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações • domésticas ou semelhantes, tais como: turismo rural; áreas de cozinha destinadas ao pessoal em – lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; utilização por clientes de hotéis, motéis e outros ambientes –...
Página 6
PORTUGUÊS • Certifique-se de que o aparelho é • Antes de ligar o aparelho a canos novos instalado debaixo e ao lado de ou canos que não sejam usados há estruturas seguras. muito tempo, deixe sair água até que saia limpa. Ligação eléctrica •...
PORTUGUÊS • Não coloque produtos inflamáveis, nem PNC: objectos molhados com produtos Número de série: inflamáveis, no interior, perto ou em Eliminação cima do aparelho. ADVERTÊNCIA! Risco de Assistência Técnica ferimentos ou asfixia. • Contacte a Assistência Técnica • Desligue o aparelho da alimentação Autorizada se for necessário reparar o eléctrica.
PORTUGUÊS Botão Delay Indicadores Indicadores Indicador Descrição Indicador de fim. Indicador de falta de sal. Está desligado durante o funcionamento dos programas. Indicador de falta de abrilhantador. Está desligado durante o funciona- mento dos programas. Programas Programa Nível de suji- Fases do progra- Valores de consumo dade...
PORTUGUÊS Programa Nível de suji- Fases do progra- Valores de consumo dade Tipo de carga Duração Energia Água (min.) (kWh) • Pré-lavagem Todos 1) A pressão e a temperatura da água, as variações da corrente eléctrica, as opções e a quantidade de loiça podem alterar estes valores.
Página 10
PORTUGUÊS Quanto maior for o conteúdo destes área. Os serviços de abastecimento de minerais, maior é a dureza da água. A água podem indicar qual é o grau de dureza da água é medida em escalas dureza da água na sua área. É importante equivalentes.
PORTUGUÊS em simultâneo até que os indicadores Sinais sonoros comecem a piscar. O aparelho emite sinais sonoros quando 2. Prima tem alguma anomalia e não é possível desactivá-los. • Os indicadores apagam-se. • O indicador continua a piscar. Também existe um sinal sonoro que pode •...
Página 12
PORTUGUÊS Coloque 1 litro de Coloque 1 kg de sal água no depósito no depósito de sal. de sal (apenas na primeira vez). Para ajustar a quantidade de abrilhantador libertado, rode o selector para uma CUIDADO! É possível que saia posição entre 1 água e sal do depósito de sal (quantidade menor)
PORTUGUÊS Utilização diária 1. Abra a torneira da água. 2. Prima o botão On/Off (ligar/desligar) para activar o aparelho. Certifique-se de que o aparelho está no modo de selecção de programa. • Se o indicador de falta de sal estiver aceso, encha o depósito de sal.
Página 14
PORTUGUÊS Seleccionar e iniciar um programa Abrir a porta do aparelho durante o funcionamento Função Auto Off Se abrir a porta durante o funcionamento Esta função diminui o consumo de energia de um programa, o aparelho pára de desactivando automaticamente o aparelho funcionar.
PORTUGUÊS Sugestões e dicas combinadas. Para as áreas com água Geral dura ou muito dura, recomendamos a As sugestões seguintes garantem resultados utilização de detergente (pó, gel e de lavagem e secagem óptimos e ajudam a pastilhas sem as outras funções), proteger o ambiente.
PORTUGUÊS • Certifique-se de que os copos não tocam utilizar pastilhas de detergente noutros copos. combinadas). • Coloque as peças pequenas no cesto de • A loiça está colocada correctamente nos talheres. cestos. • Coloque as peças leves no cesto •...
Página 17
PORTUGUÊS Limpar o filtro da mangueira de entrada Para retirar os filtros Retire o filtro (A). (B) e (C), rode o Lave o filtro com Feche a torneira da Desligue a manípulo no sentido água. água. mangueira. anti-horário e Pressione a retire-o.
PORTUGUÊS acumulação de gordura e calcário no Limpeza do interior interior do aparelho. Para evitar isso, • Limpe o aparelho com cuidado, recomendamos que utilize programas de incluindo a junta de borracha da porta, longa duração pelo menos 2 vezes por com um pano macio húmido.
Página 19
PORTUGUÊS Problema e código de alarme Solução possível • Certifique-se de que o sifão do lava-loiça não O aparelho não escoa a água. está obstruído. • O indicador de fim pisca 2 vezes • Certifique-se de que a mangueira de escoa- intermitentemente.
Não GARANTIA IKEA Qual é a duração da garantia IKEA? do Aparelho no IKEA, a não ser que o aparelho receba a denominação LAGAN, Esta garantia é válida durante cinco (5) sendo que nesse caso apenas se aplicam anos a partir da data de compra original dois (2) anos de garantia.
Página 21
IKEA ou o respectivo fornecedor de serviços LAGAN e todos os aparelhos adquiridos no de assistência autorizado através das suas IKEA antes do dia 1 de Agosto de 2007. operações de assistência, irá, consoante o Quem executará as operações de que determinar adequado, reparar o assistência?
Página 22
Informações de Segurança do Manual respectivo transporte. Contudo, se a do Utilizador; IKEA efectuar a entrega do produto na O Serviço Pós-Venda específico para morada de entrega do cliente, os aparelhos IKEA: eventuais danos sofridos pelo produto Não hesite em contactar o Serviço Pós-...
Página 23
Para assegurar que fornecemos o melhor seus aparelhos, contacte o centro de serviço de assistência, leia atentamente as assistência da loja IKEA mais próxima. Instruções de Montagem e/ou a secção Recomendamos que leia atentamente a relativa ao Manual do Utilizador desta documentação do aparelho antes de nos...
Programas Información técnica Ajustes ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Antes del primer uso GARANTÍA IKEA Salvo modificaciones. Información sobre seguridad Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos.
ESPAÑOL Seguridad general Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones • domésticas y similares, tales como: granjas; áreas de cocina para el personal en tiendas, – oficinas y otros entornos de trabajo; por clientes en hoteles, moteles, pensiones y otros entornos –...
Página 26
ESPAÑOL • Asegúrese de que el aparato se instala • La primera vez que utilice el aparato, debajo y junto a estructuras seguras. asegúrese de que no haya fugas. • El tubo de entrada de agua tiene una Conexión eléctrica válvula de seguridad que impide que se afloje el tubo.
ESPAÑOL el aparato. Le recomendamos que utilice • Desconecte el aparato de la red. solamente recambios originales. • Corte el cable de conexión a la red y • Cuando se ponga en contacto con el deséchelo. servicio técnico autorizado, tenga a •...
ESPAÑOL Tecla Delay Indicadores Indicadores Indicador Descripción Indicador de fin Indicador de sal. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. Indicador de abrillantador. Siempre está apagado mientras el programa está en funcionamiento. Programas Programa Grado de sucie- Fases del progra- Valores de consumo Tipo de carga Duración...
ESPAÑOL Programa Grado de sucie- Fases del progra- Valores de consumo Tipo de carga Duración Energía Agua (min) (kWh) • Prelavado Todo 1) La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía, las opciones y la cantidad de platos pueden alterar los valores.
Página 30
ESPAÑOL Cuanto mayor sea el contenido de dichos agua de su zona. La empresa local de minerales, más dura será el agua. La suministro de agua puede indicarle el dureza del agua se mide en escalas grado de dureza de la misma. Es muy equivalentes.
ESPAÑOL Señales acústicas hasta que los indicadores empiecen a parpadear. Las señales acústicas se emiten cuando el aparato tiene un fallo y no es posible 2. Pulse desactivarlas. • Los indicadores se apagan. Al finalizar el programa también suena una •...
ESPAÑOL Vierta 1 litro de Ponga 1 kg de sal agua en el depósito en el depósito. de sal (sólo la primera vez). Para ajustar la cantidad de abrillantador, gire el selector entre la posición 1 (menor PRECAUCIÓN! El agua y la sal cantidad) y la pueden salirse del depósito de posición 4 (mayor...
Página 33
ESPAÑOL 2. Pulse la tecla de encendido/apagado para encender el aparato. Asegúrese de que el aparato se encuentra en modo de selección de programa. • Si el indicador de sal está encendido, llene el depósito. • Si el indicador de abrillantador está encendido, llene el dosificador de abrillantador.
ESPAÑOL • 5 minutos después de que termine el cierre la puerta, el aparato continuará a programa. partir del punto de interrupción. • Tras 5 minutos si el programa no se ha iniciado. Cancelación del inicio diferido mientras está en curso la cuenta atrás Inicio de un programa Si cancela el inicio diferido, debe volver a 1.
Página 35
ESPAÑOL • No enjuague los platos a mano. Si es caso). Esta opción mejora el resultado de necesario, utilice el programa de limpieza y secado con el uso de pastillas prelavado (en su caso) o seleccione un múltiples. programa con fase de prelavado. •...
ESPAÑOL • Se utiliza la cantidad correcta de Antes del inicio de un programa detergente. Compruebe que: Descarga de los cestos • Los filtros están limpios y bien instalados. • La tapa del depósito de sal está 1. Deje enfriar la vajilla y cristalería antes apretada.
ESPAÑOL Vuelva a colocar el Coloque los filtros Limpie del filtro del filtro plano (A). (B) y (C). Póngalos tubo de entrada. Asegúrese de que en su posición en el Limpieza de los brazos aspersores está colocado filtro (A). Gire el asa correctamente en en la dirección de No retire los brazos aspersores.
Página 38
ESPAÑOL Problema y código de alarma Posible solución • Asegúrese de que el enchufe está conectado a No se puede encender el aparato. la toma de corriente. • Asegúrese de que no hay ningún fusible daña- do en la caja de fusibles. •...
ESPAÑOL Una vez comprobado el aparato, desactive Respecto a los códigos de alarma no y actívelo. Si el problema se vuelve a descritos en la tabla, póngase en contacto producir, póngase en contacto con un con el servicio técnico autorizado. Centro de servicio técnico.
IKEA, a menos que el aparato sea de la como: reparaciones, piezas, mano de obra gama LAGAN, en cuyo caso se aplicará un y desplazamiento, siempre que para periodo de garantía de dos (2) años.
Página 41
La garantía de IKEA le otorga a Usted bombillas y tapas de bombilla, visores derechos legales específicos que cubren o digitales, mandos, carcasa y piezas de superan todos los requisitos legales locales la carcasa.
Página 42
2. solicitar ayuda sobre la instalación de un aparato de IKEA en el mueble de Consulte siempre los números en cocina apropiado de IKEA. El servicio el folleto del aparato específico no ofrecerá...
Página 43
0900 235 45 32 ma - vr 08.00 - 20.00, 15 cent/min., starttarief 4.54 cent Nederland en/of zat 09.00 - 20.00 en gebruikelijke belkosten 0900 BEL IKEA (zondag gesloten) Österreich 0810 300486 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska...