• En mode d'exploitation analogique, seules les fonctions
relatives à la conduite et à l'inversion des feux sont
disponibles.
• La locomotive ne peut pas être exploitée sous caténaire.
Märklin Start up peut être complété et développé avec
Märklin H0 ou Märklin Digital. N'hésitez pas à demander
conseil à un détaillant spécialisé Märklin.
5. Dysfonctionnements
Si le train ne démarre pas, vérifiez les points suivants :
• L'adresse est-elle correctement programmée sur le
commande infrarouge (p. 4)?
• Toutes les roues du train sont-elles en contact avec la
voie?
• Un fil de raccordement au réseau est-il détérioré? Le cas
échéant, échangez le câble concerné.
6. Symboles et signification
Indique le respect de toutes les exigences
élémentaires sanitaires et de sécurité.
Jouet à transformateur
max.
Tension assignée
22 V ~
12
7. Elimination
Indications relatives à la protection de
l'environnement : Les produits marqués du
signe représentant une poubelle barrée ne
peuvent être éliminés en fin de vie via les
ordures ménagères normales, mais doivent
être remis à un centre de collecte pour le
recyclage des appareils électriques et
électroniques. Le symbole figurant sur le produit lui-même,
la notice d'utilisation ou l'emballage l'indique. Les matériaux
sont recyclables selon leur marquage. Avec le recyclage, la
récupération des matériaux ou autres formes de valorisation
de vieux appareils, vous contribuez sensiblement à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès
de votre municipalité sur les centres compétents pour le
traitement des déchets.
www.maerklin.com/en/imprint.html
8. Garantie
Garantie légale et garantie contractuelle conformément au
certificat de garantie ci-joint.
• Pour toute réparation ou remplacement de pièces,
adressez-vous à votre détaillant spécialisé Märklin.
Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Reparaturservice
Stuttgarter Str. 55 - 57
73033 Göppingen
Germany
+49 7161 608 222
E-Mail: Service@maerklin.de