3. Lift flaps up to expose frame of
seat.
3. Soulever les rabats pour exposer
le cadre du siège.
3 Levente las solapas para exponer
el armazón del asiento.
4. Disconnect 2 straps from around
seat frame.
4. Détacher 2 sangles du cadre du
siège.
4. Desconecte las 2 correas de
alrededor del armazón del
asiento.
5. Flip seat over, insert ends of
webbing through bottom of seat.
5. Retourner le siège, insérer les
extrémités des sangles à travers
le fond du siège.
5. Dé vuelta el asiento, pase los
extremos de las cintas por la
parte de abajo del asiento.
41