Página 1
Grandstream Networks, Inc. 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215 USA Tel: +1 (617) 566 – 9300 Fax: +1 (617) 249 – 1987 GXP1628 www.grandstream.com Small Business Gigabit HD IP Phone Quick Installation Guide For Warranty and RMA information, please visit...
SIP-compliant Internet telephone service, OVERVIEW: properly configure the GXP1628 to use that service, GXP1628 is a Small Business Gigabit HD IP phone that and periodically test your configuration to confirm features 2 lines with 2 SIP accounts, 132x48 backlit graphi- that it works as You expect.
Página 4
Installing BLF Paper Label: 1. Install the paper label by aligning the cutouts on paper label with the plastic notches on the phone and gently lay UPPER the paper down on the phone surface. 2. Install the plastic cover over the paper label by inserting LOWER the non-cutout side of the plastic cover under the notches on the left side of the panel, adjust the plastic cover in up/...
Página 5
PHONE CONFIGURATION: To setup the GXP1628, follow the steps below: Configure the GXP1628 Using a Web Browser: 1. Connect the handset and main phone case with the 1. Ensure your phone is powered up and connected to the phone cord.
INFORMACIÓN GENERAL: que este trabajando como usted espera. Si este requisito El GXP1628 es un teléfono IP HD Gigabit para PYMES que cuenta no es completado, es su responsabilidad contratar un ser- con dos cuentas SIP, pantalla LCD grafica de 132X48, 3 teclas de vicio de telefonía fija o celular para tener acceso a servicios...
Colocando la etiqueta de papel para BLFs: 1. Inserte cuidadosamente la etiqueta de papel a través de las ranuras tomando en cuenta que los bordes recortados de la etiqueta estén alineados con el de la superficie del teléfono. Superior 2. Coloque el cobertor plástico por encima de la etiqueta de papel insertando el lado no recortado por debajo de las ranuras plásticas Inferior ubicadas en el lado izquierdo del panel, ajuste el cobertor plástico...
Para configurar el GXP1628, siga los siguientes pasos: 1. Asegúrese de que su teléfono está encendido y conectado a In- ternet. 1. Conecte el auricular y la base principal con el cable de teléfono. 2. Conecte el puerto LAN del teléfono a la toma RJ-45 de un hub/ 2.
Gigabit commuté avec PoE intégrées, 8 touches BLF de téléphonie sans fil ou fixe traditionnel pour accéder aux et conférence à 3 participants. Le GXP1628 offre un audio HD à large bande, de superbes haut-parleurs mains-libres full duplex avec services d’urgence.
Página 13
L’installation de l’étiquette en papier BLF: 1. Installez l’étiquette en papier en y alignant les découpes avec les encoches en plastique sur le téléphone et posez doucement l’étiquette sur la surface du téléphone. Supérieur 2. Installez la couverture en plastique sur l’étiquette en pa- Inférieur pier en insérant le côté...
Página 14
Conseils d’utilisation du clavier: Indicateur de mes- sage en attente Touches Lignes Touches contextuels Configuration du GXP1628 en utilisant le clavier du té- Enregistrement Message Répertoire Touche Menu/OK léphone: Touche HOME Touches de naviguation 1.
VORSICHTSMAßNAHMEN: Im GXP1628 sind keine Notfallrufnummern voreingestellt WARNUNG: Schalten Sie bitte das GXP1628 NICHT aus und wie- oder vorkonfiguriert. Das GXP1628 tätigt keine automa- der ein, wenn die LED-Lichter während der Systemaufladung oder tischen Anrufe zu medizinischen, sozialen oder juristischen der Firmware-Aktualisierung blinken.
Página 16
Installation der BLF Papierstreifen 1. Sie installieren den Papierstreifen indem Sie diesen vorsichtig in die dafür vorgesehene Aussparung am Telefon drücken. 2. Legen Sie die Plastikabdeckung über den Papierstreifen und Höher achten Sie darauf, dass Papier- und Plastikstreifen durch hin- und Tiefer herschieben unter die Kunststoffnasen am Telefon gedrückt werden können.
Página 17
KONFIGURIERUNG dES TELEFONS: Für das GXP1628-Setup folgen Sie den Schritten unten: Konfiguration des GXP1628 mittels Web-Browser: 1. Schließen Sie den Hörer und das Haupttelefongehäuse an die 1. Versichern Sie dass das Telefon angestellt ist und mit dem Internet Telefonschnur an.
PANORAMICA: servizio ed effettuare test periodici della configurazione per GXP1628 è un telefono IP HD Gigabit per piccole imprese dotato di assicurarsi che funzioni in modo idoneo. Se non si effettua 2 linee con 2 account SIP, LCD grafico retroilluminato 132x48, 3 tasti ciò, è...
Página 19
Installazione etichetta di carta BLF 1. Installare l’etichetta di carta allineando gli intagli sull’etichetta di carta con le tacche di plastica sul telefono e applicare delicata- Superiore mente la carta sulla superficie del telefono. 2. Installare la copertura di plastica sopra l’etichetta di carta inser- Inferiore endo il lato non intagliato della copertura di plastica sotto le tacche sul lato sinistro del pannello, regolare la copertura di plastica in...
Página 20
Per impostare il GXP1628, seguire la seguente procedura: 2. Premere il pulsante MENU per accedere al menu del telefono. 1. Collegare il ricevitore e il case principale del telefono con il cavo 3. Selezionare “Stato”, quindi “Stato rete”, per verificare l’indirizzo IP.
OPIS URZĄDZENIA: umożliwiającą korzystanie z tej usługi oraz okresowe testy GXP1628 to telefon IP dla małych firm o rozdzielczości HD wykona- konfiguracji w celu sprawdzenia, czy działa ona zgodnie z ny w standardzie Gigabit obsługujący 2 linie z 2 kontami SIP, oczekiwaniami.
Página 22
Instalacja etykiety papierowej BLF 1. Zamocuj etykietę papierową, dopasowując wycięcia w etykiecie papierowej do plastikowych żłobień w telefonie, i delikatnie umieść Górne papier na powierzchni telefonu. Dolne 2. Zainstaluj osłonę plastikową na etykiecie papierowej, wkładając niewycinaną stronę osłony plastikowej pod żłobienia po lewej stronie panelu.
Página 23
Aby skonfigurować urządzenie GXP1628, należy postępować zgod- 1. Upewnij się, że telefon jest włączony i połączony z Internetem. nie z poniższymi instrukcjami: 2. Naciśnij przycisk MENU, aby wejść do menu telefonu. 1. Podłącz słuchawkę do głównej jednostki telefonu za pomocą prze- 3.
PRECAUÇÕES: O GXP1628 não é pré-configurado para suportar ou ATENÇÃO: Por favor não desligue o GXP1628 quando as luzes realizar chamadas de emergência a qualquer tipo de LED estão piscando durante a inicialização do sistema ou atualiza- hospital, agência policial, unidade de atendimento ção de firmware.
Instalar Papel de etiqueta BLF: 1. Instale a etiqueta de papel alinhando os recortes da eti- queta com os entalhes de plástico no telefone e coloque cui- dadosamente o papel para baixo da superfície do telefone. 2. Instale a tampa de plástico sobre a etiqueta de papel, Superior inserindo o lado não recortavel da tampa sob os entalhes de Inferior...
Página 26
Para configurar o GXP1628, siga os passos abaixo: 1. Assegure que o seu telefone está ligado e conectado à Internet. 1. Ligue o auscultador ao telefone, usando o cordão telefônico. 2. Pressione o botão de MENU para entrar no menu do telefone.
Следует выполнить дополнительные действия для ВНИМАНИЕ: Используйте только источник питания, который доступа к Экстренным Службам. Вы ответственны за включен в поставку с GXP1628. Использование сторонних источников питания может вызвать поломку устройства. подключение SIP-совместимой интернет-телефонной ОБЗОР: службы, правильную настройку GXP1628 для ее...
Página 28
Установка бумажной этикетки BLF 1. Установите бумажную этикетку, расположив вырезы на бумажной метке в соответствии с впадинами на телефоне и без Верхний усилия положите этикетку на поверхность телефона. 2. Установите пластиковую крышку поверх бумажной этикетки, Нижний поместив невырезанную сторону крышки под пластиковые пазы на...
Página 29
5.Используя встроенный веб сервер или меню телефона вы можете настроить статический IP или указать получение автоматически IP адрес через DHCP. Советы по использованию клавиатуры: Индикатор ожидания Линейные клавиши сообщения Настройка телефона GXP1628 с использованием Программируемые клавиши клавиши меню: Сообщение Запись...