Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Grandstream Networks, Inc.
126 Brookline Ave, 3rd Floor
Boston, MA 02215
Voice: (617) 566-9300
GXP1760
Fax: (617) 249-1987
Mid-Range IP Phones
www.grandstream.com
Quick Installation Guide
For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Grandstream GXP1760

  • Página 1 Grandstream Networks, Inc. 126 Brookline Ave, 3rd Floor Boston, MA 02215 Voice: (617) 566-9300 GXP1760 Fax: (617) 249-1987 Mid-Range IP Phones www.grandstream.com Quick Installation Guide For Warranty and RMA information, please visit www.grandstream.com...
  • Página 2 Content English................1 简体中文................7 Español................13 Français................19 Deutsch................25 Italiano................31 Русскй................37 Português................    4 3 Polski................      4 9...
  • Página 3 OVERVIEW: Emergency Services. It is your responsibility to pur- The GXP1760 is a mid-range IP phone with a new sleek design and moderate chase SIP-compliant Internet telephone service, prop- call-volume features. It comes equipped with 6 lines, 3 SIP accounts, 6 dual-color...
  • Página 4 Handset Port 3. Adjust the position and tighten the screw as necessary. To set up the GXP1760, follow the steps below: 4. Rotate the tab and plug it back into the slot with the extension up to hold the handset while the phone is mounted on the wall (See figure below).
  • Página 5 Speaker Mute 1. To access the MENU, press the round MENU button. Configure the GXP1760 using the Keypad: 2. Navigate the menu by using the UP/DOWN and LEFT/RIGHT buttons. 1. Make sure the phone is idle. 3. Press the round MENU button to confirm a menu selection.
  • Página 6 务。用户必须自行设定紧急通话功能。用户必 警告 请使用设备包装中的电源,因为使用其他没有经过认证的替代电源适配器 有可能对设备造成损害。 须自行购买SIP兼容的网络电话服务,正确的 设定GXP1760使用该服务,并定期测试您的 产品概览: 配置以确保GXP1760如预期工作,否则请购 GXP1760是一款中档IP电话,具有流畅的设计和适中的呼叫音量特点。这款中档 IP电话在200 x 80像素的LCD显示屏上支持6条线路,3个SIP帐户,6个双色线路 买传统无线或有线电话服务来拨打紧急通话。 键和4个XML可编程软按键。对于新添加的个性化部分,具有个性化响铃声/回铃 音乐,并与先进的网络和企业应用程序,以及本地天气服务集成。它也是第一批 配备Kensington安全槽的Grandstream电话之一 (Kensington安全槽是当今市场 上最流行的防盗解决方案之一)。 GXP1760通过双自动感应10 / 100Mbps网络 Grandstream Networks 公司的GXP1760不支 端口支持最快的连接速度,并通过媒体访问控制实现自动配置功能。这款中端IP 电话以合理的价格为全球用户提供卓越的性能和设计。 持紧急通话服务。 Grandstream Networks 公 设备包装清单: 司、其管理者和员工以及其相关机构对此所造 成的任何索赔、损失或者损害都不负有任何法 律追究责任。在此,您将无权对任何以及所有 由于无法通过GXP1760拨打紧急电话以及没 有遵照前段文字描述而造成紧急通话失败的事 GXP1760 话机(1台) 件提出诉讼。 电话手柄(1个)...
  • Página 7 安装电话 (桌面支架): 安装电话: 将桌面支架插入电话背面的支架插槽中。用户可以使用两排插槽中的一排,不同 的插槽用于不同的倾斜角度。 电话的连接: 墙壁安装槽 插槽用于桌面 支架 USB端口 安装电话 (墙体支架配件*分开出售): 肯辛顿锁孔 1. 用安装螺丝将壁挂座部分固定在墙上的目标位置 2. 将话机后面的插槽卡在墙上的壁挂座上 EHS端口 耳机端口 手机端口 PC端口 网络连接端口 5V电源 3. 调整话机位置,拧紧壁挂座的螺丝将其固定好 4. 将该零件倒转,然后重新插入原处。此时零件凸出处在外,当电话使用墙体支 连线步骤: 架固定在墙上时,手柄可以垂直地稳定扣入手柄槽中,不会滑落。 话机手柄插槽 1. 用手柄连线连接电话手柄和电话主机; 2. 用网线连接电话的网络接口和外部网络接口(如:集线器或交换机上的RJ-45网 凸出处向上 络接口); 3. 用电源适配器连接电话电源接口和交流电源插座; 凸出处向下 4. 电话屏幕将会显示设备启动或固件升级信息。请耐心等待至时间/日期显示; 话机启动后,用户可以在主菜单或WEB浏览器进一步设置静态IP或者DHCP,...
  • Página 8 使用GXP1760键盘: 语音留言指 示灯 线路键 线路键 导航键 菜单/OK 键 软按键 联系人 转移 音量 发送 会议 标准键盘 耳机 静音 免提 1. 当电话处于空闲状态,按下菜单/确定按键进入菜单选项; 通过键盘配置GXP1760: 2. 使用方向选择按键 “上”“下”“左”“右”选择菜单选项; 1. 确保电话处于空闲状态; 3. 按下菜单/确定按键确定选项; 2. 按下菜单/确定按键进入菜单选项;. 4.当有电话打入的时候,话筒被拿起或MENU模式闲置了60秒,都会让话机自动 选择菜单->话机->SIP->账号,输入SIP服务器、SIP用户名、密码等账号信息, 退出MENU模式。 注册新的SIP账号; 电话的配置: 4. 在菜单选项中进行电话其他设置,如设置电话的静态IP地址。请参考GXP17xx 产品用户手册获得更多详细配置信息; 通过WEB浏览器配置GXP1760: 5. 如有其他需要的设置,请联系您的服务提供商。...
  • Página 9: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL: para confirmar que este trabajando como usted espera. El GXP1760 es un teléfono IP de gama media con un nuevo diseño elegante y funciones de volumen moderado de llamadas. Viene equipado con 6 líneas, Si este requisito no es completado, es su responsabilidad 3 cuentas SIP, 6 teclas de línea bicolor y 4 teclas XML programables sensibles...
  • Página 10: Instalación Del Teléfono

    2. Inserte la montura de pared en la ranura localizada en la parte trasera del teléfono. Para configurar el GXP1760, siga los pasos detallados abajo: 3. Ajuste la posición y apriete los tornillos. 1. Conecte el auricular a la unidad utilizando el cable telefónico;...
  • Página 11: Configuración Del Teléfono

    Proxy de salida, ID de usuario SIP, ID de Autenticación SIP y la contraseña SIP. 4. Sigas las opciones del teléfono para configurar las funciones basicas del telé- Configurando el GXP1760 utilizando un Navegador Web: fono. Por ejemplo: La dirección IP, en el caso de usar una dirección IP estatica.
  • Página 12: Presentation

    PRESENTATION: aux services d’urgence. Il est de votre responsabilité de Le GXP1760 est un nouveau téléphone IP stylisé de milieu de gamme ayant une capacité de volume d’appels modérée. Il est équipé de 6 lignes, de 3 comptes vous abonner à un service de téléphonie Internet con-...
  • Página 13 2. Attachez le support mural à la fente à l’arrière du téléphone. 3. Ajustez la position et serrer la vis si nécessaire. Pour installer le GXP1760, suivez les instructions ci-dessous : 4. Pivotez la languette et rebranchez-la dans la fente en gardant son appui vers le haut pour tenir le combiné...
  • Página 14 CONFIGURATION DU TELEPHONE : mot de passe SIP; Configurer le GXP1760 en utilisant le Navigateur web: 4. Suivez les options du MENU pour configurer les fonctionnalités de base du té- léphone. Par exemple: l’adresse IP si vous utilisez une adresse IP statique. Pour plus de détails, veuillez vérifier le manuel d’utilisation du GXP17xx;...
  • Página 15: Sicherheitshinweise

    Nutzers, einen SIP-konformen Internet-Telefon- Service zu buchen, der die Nutzung der örtlichen und Das GXP1760 ist ein IP-Telefon der Mittelklasse und die Symbiose aus Design und Funktion. Das hintergrundbeleuchtete, klar ablesbare, 200x80 Pixel große überregionalen Notrufnummern sicherstellt. Bietet der...
  • Página 16 TELEFONINSTALLATION: Installation des Telefons (Wandmontage) Um das Telefon am Tisch zu nutzen, führen Sie bitte den beiliegenden Standfuß in die passende Nut auf der Rückseite des Gerätes. ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN AM TELEFON: Nut für die Wandmontage Nut für den Standfuß USB-Anschluss Anschluss für die Hör-Sprecheinheit Kensington- Schloss...
  • Página 17 Einstellung der IP Adresse, wenn eine statische (feste) IP Adresse genutzt wird. Weitere Konfigurationsdetails finden Sie im Benutzer- Konfiguration des GXP1760 via Web-Browser: handbuch des GXP17xx. 5. Bitte kontaktieren Sie Ihren Internet-Service-Provider, um weitere, für die Kon- figuration notwendige, Einstellungen zu erfahren.
  • Página 18 PANORAMICA: emergenza. E’ a Vostra esclusiva responsabilità ac- Il GXP1760 è un telefono IP di media gamma con un nuovo elegante design e fun- quistare servizi di telefonia internet conformi con SIP, zionalità di volume-chiamata moderate. È dotato di 6 linee, 3 account SIP, 6 tasti...
  • Página 19: Connessione Del Telefono

    Porta ricevitore 3. Regola la posizione e stringi le viti quanto necessario Per impostare il GXP1760, seguire la seguente procedura: 4. Ruotare l’aletta e riposizionarla nell’alloggiamento con l’estensione verso l’alto in modo da poter sostenere il telefono mentre è montato a parete (si veda la figura 1.
  • Página 20 Proxy SIP, Proxy in uscita, ID utente SIP, Id Aut SIP, Password SIP. 4. Seguire le opzioni del MENU per configurare le impostazioni di base del tele- Configurazione del GXP1760 mediante un browser web: fono. Alcuni esempi: l’indirizzo IP se si usa un IP statico. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale utente di GXP17xx.
  • Página 21: Меры Предосторожности

    службы, правильную настройку GXP1760 – это IP-телефон среднего класса с новым элегантным внешним видом и средним набором функций вызовов. Имеет поддержку 6 линий, 3 GXP1760 для ее использования, а также периодическое SIP-аккаунтов, 6 двухцветных линейных кнопок и 4 XML программируемых...
  • Página 22 Порт ПК Порт трубки 3. Отрегулируйте положение и затяните винты по мере необходимости. Для установки GXP1760, следуйте инструкциям: 4. Поверните контакт и вставьте его обратно в гнездо расширением вверх, когда телефон прикреплен к стене (См. рисунок ниже). 1. Соедините трубку с телефоном с помощью телефонного шнура.
  • Página 23 Многофункциональные клавиши 1. Для доступа в МЕНЮ, нажмите круглую клавишу “MENU”. 2. Перемещение по меню осуществляется посредством кнопок UP/DOWN и Сконфигурируйте GXP1760 с помощью клавиатуры: LEFT/RIGHT. 3. Нажмите круглую клавишу MENU для подтверждения выбора. 1. Убедитесь, что телефон не занят.
  • Página 24 RESUMO: acessar serviços de emergência. É da sua re- O GXP1760 é um telefone IP intermediário com um novo design elegante e recur- sponsabilidade adquirir serviço de telefonia via sos para um volume moderado de chamadas. Ele vem equipado com 6 linhas, 3 Internet compatível com o protocolo SIP, configu-...
  • Página 25: Instalação Do Telefone

    Porta PC Porta LAN Corrente 3. Ajuste a posição e aperte os parafusos tanto como seja necessário. Para configurar o GXP1760, verifique os passos abaixo: 4. Vire a trava do telefone e coloque de novo no seu lugar para manter o handset 1.
  • Página 26 3. Selecione MENU-> Phone-> SIP-> Account para definir as configurações de Proxy SIP, Proxy de Saída, ID de Usuário SIP, ID de Aut SIP e Senha SIP. Configurar o GXP1760 utilizando a interface web: 4. Siga as opções do MENU para configurar os recursos básicos do telefone, por exemplo: o endereço IP se vai utilizar um IP estático.
  • Página 27: Opis Urządzenia

    Użytkownik jest odpowiedzialny za zakup usługi OPIS URZĄDZENIA: telefonii internetowej zgodnej z protokołem SIP, odpowiednią Seria GXP1760 to telefony IP średniej klasy o nowym eleganckim designie i o umiarkowanej liczbie funkcji obsługi rozmów. Telefony oferują 6 linii, 3 konta konfigurację urządzenia GXP1760 umożliwiającą korzystanie z SIP, 6 dwukolorowych klawiszy linii i 4 programowalne kontekstowe klawisze tej usługi oraz okresowe testy konfiguracji w celu sprawdzenia,...
  • Página 28 Port sluchawkowego 3. Dostosuj pozycję i dokręć śruby, jeśli potrzeba. Do instalacji GXP1760 wykonaj następujące czynności: 4. karta Obróć i podłącz go do gniazda z rozszerzeniem do przytrzymaj słuchawkę 1. Podłącz słuchawki i główne telefon z kabla. a telefon jest zamontowany na ścianie (patrz rysunek poniżej).
  • Página 29 Wyślij Słuchawka Głośnik Wycisz Skonfigurować GXP1760 za pomocą klawiatury 1. Aby uzyskać dostęp do MENU, naciśnij przycisk MENU okrągłe. 1. Upewnij się, że telefon jest nieaktywny. 2. poruszać się po menu za pomocą przycisków góra/dół i lewo/prawo. 2. Naciśnij przycisk MENU, aby uzyskać dostęp do klawiatury MENU, aby 3.

Tabla de contenido