Convertidor inductivo de medición para conductividad (70 páginas)
Resumen de contenidos para JUMO dTRANS pH 02
Página 1
JUMO dTRANS pH 02 Convertidor de medición/Regulador para pH, Redox NH3, Temperatura y Señales Normalizadas Modelo 202551 Manual de servicio 20255100T90Z004K000 V5.00/ES/00568600...
Página 2
ADVERTENCIA: ¡En caso de una parada repentina del aparato o de un sensor conectado a él, se puede producir una sobredosificación peligrosa! Para este caso se de- ben tomar medidas de precaución apropiadas. Indicación: Lea el presente manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. Conser- el manual de instrucciones en un lugar accesible para todos los usuarios.
Contenido Convenciones tipográficas ............6 Símbolos de advertencia ................6 Símbolos indicadores ..................6 Descripción ................7 Identificar el aparato ..............9 Placa de modelo ..................9 Datos de pedido ...................9 Accesorios (incl. en el suministro) ..............11 Accesorios (opcional) .................11 Montaje ..................12 Generalidades ....................12 Dimensiones ....................12 Instalación ................
Página 4
Contenido Calibrado de 2 Puntos ................54 Calibrado de 3 Puntos ................57 Electrodos de pH-Antimonio, Electrodos ISFET-pH ........59 Calibrado de un electrodo Redox ......... 60 Indicaciones ....................60 Generalidades ....................60 Calibrado de Punto 0 (Calibrado de 1 Punto Offset) .........62 Calibrado de 2 Puntos ................63 Calibrado de una célula de medición de amoniaco ....
Página 5
Contenido Datos técnicos ..............102 16.1 Entradas (placa principal) .................102 16.2 Entradas termoresistencias (placa opcional) ...........102 16.3 Entradas señales normalizadas (placa opcional) ........102 16.4 Compensación de temperatura ...............102 16.5 Control del circuito de medición ..............102 16.6 Medición de la impedancia ..............103 16.7 Entrada binaria ..................103 16.8...
1 Convenciones tipográficas Símbolos de advertencia Precaución Se utilizará este símbolo cuando el incumplimiento o cumplimiento impreciso de las indicaciones pueda provocar daños personales. Atención Se utilizará este símbolo cuando el incumplimiento o cumplimiento impreciso de las indicaciones pueda provocar daños en aparatos o datos. Símbolos indicadores Indicación Se utilizará...
2 Descripción Entradas/Sali- Incluso la versión básica del aparato incorpora, junto a la entrada principal (pH/Redox) y de la entrada secundaria (compensación de temperatura), dos entradas binarias, dos relés, una alimentación de tensión para sensores externos y un interfaz de setup. La pantalla gráfica muestra las señales de entrada en cifras o como gráfico de barras.
Página 8
2 Descripción - Cuatro reguladores de valor límite - Rutinas integradas de calibrado: de 1, 2 y 3 puntos - Módulo matemático y lógico (opción) - Cuaderno de bitácora de calibrado - Tres ranuras de inserción para opciones - Idiomas de servicio conmutables: alemán, inglés, francés, etc. - Mediante programa de setup: programación confortable, documentación de la instalación - Interfaz RS422/485 (opción)
3 Identificar el aparato Placa de modelo en el convertidor de medición JUMO GmbH & Co. KG dTRANS pH 02 TN: 00577824 Typ: 202551/01-8-02-0-0-0-25/000 36039 Fulda Germany F-Nr.: 0176455601018080001 /DC 20 3 .. 0V 48..63Hz max 14VA La fecha de fabricación se incluye en el "F-Nr." (nº de fabricación): 1808 significa año de fabricación 2018 / semana 08...
Página 10
3 Identificar el aparato relé (2x cierra) salida analógica ®2 2 conmutadores semiconductores PhotoMOS relé semiconductor 1 A salida de alimentación de tensión +/- 5 V DC (p.ej. para ISFET) salida de alimentación de tensión 12 V DC (p.ej. para conmut. ind. de proxi- midad) (6) Ranura opcional de inserción 2 sin ocupar...
3 Identificar el aparato Accesorios (incl. en el suministro) 4 x elementos de sujeción, completo 3 x puentes de inserción CON 3 x puentes alambre 1 x junta para panel de mando 1 x elementos de sujeción, completo - 1 x sujeción a raíl izquierda - 1 x sujeción a raíl derecha - 3 x sujeción a pared - 3 x tornillos de sujeción...
4 Montaje Generalidades Lugar de mon- Tenga en cuenta que sea de fácil acceso para calibraciones posteriores. taje La fijación debe ser segura y libre de vibraciones. ¡Evite el contacto directo con la irradiación solar! Temperatura ambiente admitida en el lugar de instalación: -10 ... 55°C con humedad relativa del 95% sin condensación.
5 Instalación Indicaciones de instalación ¡La conexión eléctrica solamente puede ser realizada por personal espe- cializado! • En la elección del material conductivo, en la instalación y en la conexión eléctrica del aparato se deben cumplir las normas de VDE 0100 "Disposi- ciones sobre el montaje de instalaciones de alto voltaje con tensiones nominales inferiores a 1000 V"...
5 Instalación Separación Galvánica 3700 V AC Relé semicon- Interfaz Setup ductor Triac Entradas binarias 3700 V AC Salidas de relé Entrada principal pH, Redox Entrada secundaria (Pt100 / Pt1000) 30 V AC 50 V DC Alimentación de tensión Salidas continuas para convertidor a dos hilos 30 V AC 30 V AC...
5 Instalación Conexión 5.3.1 Ocupación de bornes Fila 1 (a) Opción 1 (b) Opción 2 (c) Opción 3 Fila 2 placa principal (pH / Redox / temperatura / señal normalizada) Fila 3 placa fuente de alimentación (alimentación de tensión/ 2x relés) 5.3.2 Placas opcionales (Fila 1, posición a, b o c) Función Símbolo...
Página 16
5 Instalación Función Símbolo Borne Borne Borne en la ranura en la ranura en la ranura Tensión 0(2) ... 10 V Tensión 0 ... 1 V Salida continua Tensión o intensidad Interfaz Modbus RS422 RxD+ RxD- TxD+ TxD- RS485 RxD/TxD+ RxD/TxD- Interfaz PROFIBUS-DP VP(+5V)
Página 17
5 Instalación Función Símbolo Borne Borne Borne en la ranura en la ranura en la ranura Alimentación de tensión para sensor ISFET DC ±5 V DC +12 V 5.3.3 Placa principal (Fila 2) Función Símbolo Borne Alimentación de tensión para sensor ISFET DC ±4,85 V Entrada de señal normalizada...
Página 18
7.2.2 "Medición de caudal con sensores de flujo" página 45). 5.3.4 Placa de fuente de alimentación (Fila 3) Función Símbolo Borne Alimentación de tensión para JUMO dTRANS 02 Alimentación de tensión: 1 L1 (L+) AC 110 ... 240 V 2 N (L-) Alimentación de tensión:...
Página 19
5 Instalación 5.3.5 ISFET electrodo pH según Hoja Técnica 201050 Conexión Color Borne Fila Adaptador Cap JUMO dTRANS pH 02 Alimentación de tensión para adaptador Cap Alimentación de tensión: Azul 11 L+ DC ±5 V, 5 mA Negro Verde 15 L-...
5 Instalación Conexión de un electrodo pH 5.4.1 Línea de conexión pH Para conectar un electrodo de pH se recomienda la siguiente línea coaxial de bajo ruido: Longitud 1,5 m; Tipo 202990/02-92-1,5-13; artículo nº 00085154 Longitud 5 m; Tipo 202990/02-92-5-13; artículo nº 00307289 Longitud 10 m;...
5 Instalación En ambientes con difíciles condiciones de compatibilidad electromagnética, se debe utilizar un cable coaxial de doble apantallado (cable triaxial). Para la conexión de un sensor de temperatura, se requiere un cable apantallado de 2 conductores. 5.4.3 Conexión asimétrica de un electrodo con sensor de temperatura integrado (VarioPin) Indicaciones de uso, véase „Conexión asimétrica de electrodos de pH“,...
5 Instalación 5.4.4 Conexión simétrica de un electrodo con sensor de temperatura separado Indicaciones de uso, véase „Conexión simétrica de electrodos de pH“, página 116. Conectar filamentos según asignación de conexiones, ver más abajo y véase capítulo 5.3 "Conexión" página 15. Electrodo pH Conector de tierra o pared conductora de la tubería / recipiente en el punto de medición.
6 Operar A continuación se describe el manejo por medio del teclado del aparato. Para consultar el manejo del aparato mediante el programa opcional de setup, ver cap. 14" Programa de setup" página 89. Elementos operativos Unidad del valor de medición Temperatura Modo de funcionamiento Valor de medición...
6 Operar Indicación 6.2.1 Modo de medición (indicación normal) Ejemplo (1) Salida binaria (relé) K1 esta activa (2) Salida binaria (relé) K2 esta activa (3) Entrará brindaría esta activa (4) El teclado está bloqueado (5) Estado del aparato ALARMA (intermitente): p.ej. rotura de sonda o Overrange AL R1: alarma control de regulador del canal de regulación 1 AL R2: alarma control de regulador del canal de regulación 2 CALIB: el modo de calibrado está...
6 Operar Principio de manejo 6.3.1 Operar en niveles ver página Modo de medición Indicación normal Valores min/max de la entrada principal Valores min/max de las entradas opcionales Indicación del grado de regulación Valores actuales de la entrada principal Valores actuales de las entradas opcionales Valores actuales de los canales matemáticos Estado de las entradas días y salidas binarias Esquema de funcionamiento manual...
Página 26
6 Operar Indicación Nivel de administrador (contraseña) Nivel de parámetros Parámetros como en "nivel de usuario" Nivel de desbloqueo Parámetros como en "nivel de usuario" Ajustes básicos Nivel de calibrado Entrada principal (depende del ajuste básico) punto 0 2 puntos 3 puntos Entrada opcional 1, 2, 3 coeficiente de temperatura lineal...
Página 27
6 Operar Borrar la cantidad total Nivel de calibrado 52, 61, 67 Entrada principal punto 0 2 puntos 3 puntos Entrada opcional 1, 2, 3 coeficiente de temperatura lineal coeficiente de temperatura curva constante relativa de célula punto 0 punto final 2 puntos Cuaderno de bitácora de calibrado Entrada principal...
6 Operar Modo de medición Se pueden configurar diversos tipos de indicación, ver " indicación del valor de medición NORMAL", página 103. Para regresar al modo de medición: pulsar el botón o esperar el "Timeout". EXIT Se ignoran las mediciones con "out of range". Se puede reajustar la memoria del valor min./max: nivel de administrador/ borrar Min-Max.
6 Operar Informaciones de entradas y salidas Modo de medición(indicación normal) < 2 s > 3 s < 2 s o Time-out o Time-out EXIT Valor principal EXIT Datos se usuario (ajustable) Nivel de (ajustable) Entrada temperatura usuario EXIT o Time-out (ajustable) o Time-out Activable solo mediante...
6 Operar Modo de medición (Indicación normal) EXIT + EXIT + > 3 s EXIT + < 2 s > 3 s Func. manual Funcionamiento Hold Info del hardware Calibarar (regulador EXIT EXIT EXIT o Time-out o Time-out o Time-out Soltar el botón (ajustable) (ajustable)
6 Operar Se indican los valores mínimos y máximos del valor principal "1:" (pH, mV, %, ppm) y de la temperatura"T:". Los valores extremos de la magnitud principal de medición y de la tempera- tura no están mutuamente asignados (p.ej. no 5.03 pH a 25.0°C). 6.5.3 Valores min/max de las entradas opcionales Activar la indicación El aparato se encuentra en el modo de medición (indicación normal)
6 Operar 6.5.6 Valores actuales de las entradas opcionales Activar la indicación El aparato se encuentra en el modo de medición (indicación normal) pulsar el botón (en su casó varias veces) brevemente. Se indican los valores actuales de las entradas opcionales (1, 2 y 3) . 6.5.7 Valores actuales de los canales matemáticos Activar la indicación El aparato se encuentra en el modo de medición (indicación normal)
6 Operar 6.5.9 Esquema de funcionamiento manual Salidas analógicas (placas opcionales) En este ejemplo las salidas analógicas 2 y 3 trabajan normalmente. Salidas de conmutación (placa de fuente de alimentación y placas opcionales) En este ejemplo la salida de relé 2 se encuentra en funcionamiento manual. El aparato se encuentra en el modo de medición "indicación normal"...
6 Operar 6.5.11 Información del aparato Estas indicaciones ofrecen una sinópsis del equipamiento de hardware los aju- stes de las entradas (muy útil p.ej. para la búsqueda de errores). pulsar el botón durante más de 3 segundos. pulsar el botón (en su casó...
6.7.3 Ajustes básicos Para facilitar al usuario la configuración de todas las amplias posibilidades de ajuste del aparato y evitar conflictos de configuración, el aparato JUMO dTRANS 02 pH disponen de un asistente de ajustes básicos. A los ajustes básicos se accede desde el NIVEL ADMINISTRADOR / CON-...
Página 36
6 Operar Aquí se solicitan de forma sistemática todos los ajustes importantes. Al final, una vez confirmado con una pregunta de seguridad, se le inicia el aparato con los nuevos ajustes. simultáneamente se comprueban y adaptan los paráme- tros dependientes. Asistente de ajustes básicos Sensor PH-estándar...
6 Operar 6.7.4 Nivel de calibrado Según el tipo de funcionamiento configurado (en el menú de ajustes básicos), se ofrece una o varias de las siguientes posibilidades de calibrado: - Punto 0 - Calibrado de 2 puntos (sólo con un ajuste "pH ESTÁNDAR" y "pH ANTIMON"...
Página 38
6 Operar Funcionamiento simulación Funcionamiento MANUAL Regulador "superior Salidas analógicas Salidas binarias El funcionamiento de simulación actúa directamente sobre las salidas analó- gicas o binarias. ¡Si se ha elegido el funcionamiento simulado no es posible el funcionamiento MANUAL! En el funcionamiento MANUAL se respetan los ajustes del "regulador supe- rior".
6 Operar ¡Pulsando el botón (solo) más de 3 segundos, el aparato inicia la selección EXIT de idioma! ¡Pulsando los botones durante más de 3 segundos, el aparato e ini- EXIT ciar el funcionamiento HOLD! Las salidas del aparato se comportan entonces según los preajustes. Para abandonar de nuevo el funcionamiento HOLD, pulsar los botones EXIT más de 3 segundos.
6 Operar 6.8.3 Simulación de las salidas analógicas mediante funcionamiento MANUAL Desbloqueo y activación Seleccionar la activación de la simulación de la salida del valor real: NIVEL ADMINISTRADOR/ NIVEL PARÁMETROS / SALIDAS ANALÓGICAS/ SALIDA ANALÓGICA 1 (2, 3) / SIMULACIÓN / ENCENDIDO. Con "Encendido"...
Página 41
6 Operar Desactivación del funcionamiento HOLD mediante teclado pulsando botones más de 3 segundos. EXIT Pulsando los botones menos de 3 segundos, el aparato inicia el fun- EXIT cionamiento manual. Las salidas del aparato se comportan entonces según los preajustes. Las salidas del aparato vuelven a regular.
7 Puesta en servicio Inicio rápido Recomendaciones para configurar el aparato en poco tiempo y de forma fia- ble. Montar el aparato, ver cap. 4 "Montaje" página 14. Instalar el aparato, ver cap. 5 "Instalación" página 15 y sig.. Acceder al nivel de administrador (NIVEL ADMINISTRADOR). Introducir la contraseña 0300 (ajuste de fábrica).
7 Puesta en servicio Ejemplos de configuración 7.2.1 Medición del valor pH con electrodo pH Medición de pH con compensación automática de temperatura. Disposición H. técnica Convertidor de medición/Regulador Modelo 202551 202551 Electrodo pH en la placa principal 201020 Cable coaxial 202990 Cable de dos hilos apantallado 202990...
Página 44
7 Puesta en servicio Ajustes básicos Inicio de los ajustes básicos, ver cap. 6.7.3 "Ajustes básicos" página 33. Resumen esquemático, ver cap. "Asistente de ajustes básicos" página 34. Sensor pH estándar Fuente de compensación de temperatura entrada de temperatura Control referencia apagado Control de electrodo de vidrio apagado...
7 Puesta en servicio 7.2.2 Medición de caudal con sensores de flujo El ejemplo de puesta en servicio muestra la medición del caudal con el sensor de flujo de molinete tipo 406020 con salida de impulsos. El uso del sensor de flujo magnético-inductivo tipo 406010 con salida de impulsos es posible del mismo modo.
Página 46
7 Puesta en servicio Conexión eléctrica Sensor de flujo de molinete tipo 406020 Salida de impulsos NPN del sensor de flujo. Terminales de la tarjeta de entrada principal Terminales de la pletina de fuente de alimentación Configuración de las entradas binarias Nivel administrador/contraseña/nivel parámetros/entradas binarias/ entrada binaria 1 Función:...
Página 47
7 Puesta en servicio Configuración del control de valores límite Nivel administrador/contraseña/nivel parámetros/control valor límites/Valor límite 1 Fuente de la señal Caudal total Función conmuta Función alarma AF7 Punto conmutación 100.0 l Histéresis 0.0 l Configuración de la salidas binarias (salidas de conmutación) Nivel administrador/contraseña/nivel parámetros/Salidas binarias/Salida binaria 1 Fuente de la señal...
7 Puesta en servicio 7.2.3 Medición del pH diferencial Ambas mediciones de pH se compensan la temperatura automáticamente. Disposición (5a) (2a) H.técnica Convertidor de medición/Regulador Modelo 202551 202551 Electrodo pH en convertidor a dos hilos 201020 (2a) Electrodo pH en placa principal 201020 Electrónica inteligente con salida analógica en placa 202705...
Página 49
7 Puesta en servicio Objetivo Campo de medición (placa principal): 2 ... 12 pH Campo de medición (placa opcional): 2 ... 12 pH Señal de salida (placa principal): 4 ... 20 mA Mediciones de temperatura Pt100 Valor real para el regulador: placa principal Control del valor límite: función de valor límite...
Página 50
7 Puesta en servicio Ajustes básicos de la placa opcional 2 Nivel administrador/ contraseña / nivel parámetros/ salidas analógicas/ salida analógica 2 Modo de funcionamiento Temperatura Tipo de señal Pt100 Tipo de conexión 2 hilos Ajustes del regulador ver cap. 13.6.1 " Control sencillo del valor límite" página 86.
8 Calibrado de un electrodo pH Indicaciones ¡Durante un calibrado los relés y las señales de salida adoptan los estados configurados! ¿Cuando calibrar? - en intervalos regulares (dependiendo del medido a medir y de las especifi- caciones). - cuando en la parte superior de la pantalla aparecen valores negativos. - cuando la parte superior de la pantalla indica "Underrange / Overrange".
3 segundos / NIVEL CALIBRADO / ENTRADA PRINCIPAL o ENTRADA ANALÓGICA. 8.2.3 Posibilidades de calibrado Para el ajuste del aparato JUMO dTRANS 02 pH a un electrodo de pH, el equipo ofrece tres posibilidades de calibrado: Calibrado de 1 punto Offset Se calibra el Punto 0 del electorado de pH, ver cap.
8 Calibrado de un electrodo pH Calibrado de Punto 0 (1 Punto) Realizar los preparativos, ver cap. 8.2 "Generalidades" página 46. Iniciar calibrado, ver cap. 8.2.2 "Posibilidades de iniciar el calibrado" página 47. Seleccionar calibrado del Punto 0. Sumergir el electrodo en una solución tope con pH conocido. Iniciar el calibrado del Punto 0 pulsando el botón Ahora se puede seleccionar la fuente del registro de temperatura (manual- mente o entrada de temperatura de la placa base o entrada de temperatura...
8 Calibrado de un electrodo pH ; después continuar pulsando el botón Aceptar el Punto 0 con el botón o descartar el valor con el botón EXIT El aparato vuelve al modo de medición. Los siguientes límites admisibles de los valores de calibración, no se observan en el procedimiento de calibración, se muestra un error al final del procedi- miento: Electrodo de antimonio:...
Página 55
8 Calibrado de un electrodo pH Iniciar el calibrado de 2 Puntos pulsando el botón Ahora se puede seleccionar la fuente del registro de temperatura (manual- mente o entrada de temperatura de la placa base o entrada de temperatura mediante placa opcional) que estará activa durante el calibrado. A continuación este ejemplo: introducción manual de la temperatura.
Página 56
8 Calibrado de un electrodo pH Regular el valor indicado al valor de la segunda solución tope con los boto- ; después continuar pulsando el botón Se indica el Punto 0 y la pendiente determinados por el aparato. Aceptar los valores calibrados con el botón o descartar los valores con el botón EXIT...
8 Calibrado de un electrodo pH Calibrado de 3 Puntos Las soluciones tope utilizadas para el calibrado (soluciones de referencia) deben mostrar los siguientes valores: Solución tope 1: en zona neutral (lo más ajustado posible a 7 pH) Solución tope 2: mayor de 9 pH Solución tope 3: menor de 5 pH ¡Durante el calibrado la temperatura de ambas soluciones lo que debe ser igual y mantenerse constante!
Página 58
8 Calibrado de un electrodo pH Regular el valor indicado al valor de la primera solución tope con los boto- ; después continuar pulsando el botón pulsando el botón Enjuagar y secar el electrodo de pH. Sumergir el electrodo de pH en la segunda solución tope. Esperar hasta que se haya estabilizado el valor de indicación;...
8 Calibrado de un electrodo pH Se muestra el Punto 0 del electrodo determinado por el aparato y su pen- diente tanto en el campo ácido como en el alcalino de la línea característica. Aceptar los valores calibrados con el botón o descartar los valores con el botón EXIT...
9 Calibrado de un electrodo Redox Indicaciones ¡Durante un calibrado los relés y las señales de salida adoptan los estados configurados! ¿Cuándo calibrar? - en intervalos regulares (dependiendo del medido a medir y de las especifi- caciones). - cuando en la parte superior de la pantalla aparecen valores negativos. - cuando la parte superior de la pantalla indica "Underrange / Overrange".
Página 61
9 Calibrado de un electrodo Redox 9.2.2 Posibilidades de iniciar el calibrado Se debe seleccionar la entrada a la que está conectado el sensor de pH. Con el nivel de calibrado no desbloqueado - Pulsar el botón durante más de 3 segundos / NIVEL ADMINISTRADOR / CONTRASEÑA / NIVEL CALIBRADO / ENTRADA PRINCIPAL o ENTRADA OPCIONAL.
9 Calibrado de un electrodo Redox Calibrado de Punto 0 (Calibrado de 1 Punto Offset) ¡El calibrado de Punto 0 solo está disponible si la unidad está configurada como "mV" ! Realizar los preparativos, ver cap. 9.2 "Generalidades" página 55. Iniciar calibrado, ver cap.
9 Calibrado de un electrodo Redox El aparato vuelve al modo de medición. El calibrado ha concluido Una vez enjuagado el electrodo puede ser utilizado para otras mediciones. Los siguientes límites admisibles de los valores de calibración, no se observan en el procedimiento de calibración, se muestra un error al final del procedi- miento: Punto cero:...
Página 64
9 Calibrado de un electrodo Redox Regular el valor indicado al valor relativamente "bueno" de la solución (en este ejemplo 20%) con los botones ; después continuar pulsando el botón Enjuagar y secar el electrodo Redox. Sumergir el electrodo en una solución con un "mal" potencial Redox cono- cido.
Página 65
9 Calibrado de un electrodo Redox botón EXIT El aparato vuelve al modo de medición. El calibrado ha concluido Una vez enjuagado el electrodo puede ser utilizado para otras mediciones. Los siguientes límites admisibles de los valores de calibración, no se observan en el procedimiento de calibración, se muestra un error al final del procedi- miento: Punto cero:...
10 Calibrado de una célula de medición de amoniaco 10.1 Indicaciones ¡Durante un calibrado los relés y las señales de salida adoptan los estados configurados! ¿Cuándo calibrar? - en intervalos regulares (dependiendo del medido a medir y de las especifi- caciones).
10 Calibrado de una célula de medición de amoniaco 10.2.2 Posibilidades de iniciar el calibrado Se debe seleccionar la entrada a la que está conectado el sensor. Con el nivel de calibrado no desbloqueado - Pulsar el botón durante más de 3 segundos / NIVEL ADMINISTRADOR / CONTRASEÑA / NIVEL CALIBRADO / ENTRADA OPCIONAL.
Página 68
10 Calibrado de una célula de medición de amoniaco En introducción manual de la temperatura, ajustar la temperatura de la solución de calibrado con los botones y confirmar con el botón Esperar hasta que se haya estabilizado el valor de indicación; después continuar pulsando el botón Esperar hasta que se haya estabilizado el valor de indicación;...
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada 11.1 Generalidades ¡Durante un calibrado los relés y las señales de salida adoptan los estados configurados! ¡Los sensores con salida de señal normalizada sólo pueden ser conectados a una placa opcional "entrada analógica (universal)"! Se debe calibrar el aparato y limpiar los sensores conectados al mismo en intervalos regulares (en función del medio de medición).
Página 70
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada 11.1.2 Posibilidades de calibrado Según el modo de funcionamiento están disponibles diferentes posibilidades de calibrado. Modo de funciona- Posibilidades de calibrado Página miento 1Punto 2 Puntos Punto Final Const. rel. Coefec. de célula tempera- tura lineal...
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada 11.2 Modo de funcionamiento lineal 11.2.1 Calibrador de 1 Punto En este ejemplo se parte de una medición del nivel de llenado (en %). Un transductor de presión pone a disposición la señal de entrada. - El convertidor de medición se encuentra en el "modo medición".
Página 72
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada Aceptar el valor del calibrado con el botón o descartar el valor con el botón EXIT El aparato vuelve al modo de medición. El calibrado ha concluido Una vez enjuagado el sensor puede ser utilizado para otras mediciones. Calibrado de 2 Puntos 11.2.2 Los valores determinados en el calibrado (Punto 0 y pendiente) actúan de la...
Página 73
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada Esperar hasta que se haya estabilizado el valor de indicación; después continuar pulsando el botón Regular el valor indicado al valor deseado (habitualmente 0) con los boto- ; después continuar pulsando el botón Llevar ahora a la instalación al segundo estado definido (p.ej.
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada El aparato vuelve al modo de medición. El calibrado ha concluido Una vez enjuagado el sensor puede ser utilizado para otras mediciones. 11.2.3 Calibrado de Punto final En este ejemplo se parte de una medición de cloro libre. El convertidor corr- espondiente pone a disposición la señal de entrada.
Página 75
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada Regular el valor indicado al valor de referencia medido con los botones ; después continuar pulsando el botón Se indica la pendiente calculada por el aparato. Aceptar el valor con el botón o descartar el valor con el botón EXIT El aparato vuelve al modo de medición.
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada 11.3 Modo de funcionamiento pH Calibrado de Punto 0 (1 Punto) 11.3.1 En este ejemplo se parte de un electrodo de vidrio conectado con un conver- tidor de medición a dos hilos. - El convertidor de medición se encuentra en el "Modo de medición".
Página 77
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada - El convertidor de medición se encuentra en el "Modo de medición". Sumergir el sensor de conductividad en una solución de referencia de con- ductividad conocida. Iniciar calibrado, ver "Posibilidades de iniciar el calibrado" página 64 . Seleccionar CONST REL CÉLULA.
Página 78
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada con el botón EXIT Se indica la temperatura y el valor de medición actual. El calibrado ha concluido Una vez enjuagado el sensor puede ser utilizado para otras mediciones.
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada 11.4.2 Calibrado del coeficiente de temperatura Coeficiente lineal de temperatura En este ejemplo se parte de una célula de sensor de conductividad conectada a con un convertidor de medición a dos hilos. - El convertidor de medición se encuentra en el "Modo de medición".
Página 80
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada Pulsar el botón La pantalla LCD muestra ahora a la derecha la conductividad (399 µS/cm) a la temperatura actual (24.3°C). A la izquierda se muestran además las temperaturas al direccionar T1 (25°C) y T2 (70.0°C.
Página 81
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada El convertidor de medición se encuentra en el "modo medición" e indica a la conductividad compensada de la solución. El calibrado ha concluido Una vez enjuagado el sensor puede ser utilizado para otras mediciones. Con coeficiente de temperatura no lineal (COEF TEMP CURVA) En este ejemplo se parte de una célula de sensor de conductividad conectada a con un convertidor de medición a dos hilos.
Página 82
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada Introducir la deseada temperatura final (2) de la curva TK. Calentar de forma continuada el medio de medición (3) la conductividad actual sin compensar (4) la temperatura actual del medio de medición (5) la primera temperatura objetivo.
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada valores con el botón EXIT El convertidor de medición se encuentra en el "modo medición" e indica la conductividad compensada de la solución. El calibrado ha concluido Una vez enjuagado el sensor puede ser utilizado para otras mediciones. 11.5 Modo de funcionamiento concentración 11.5.1 Calibrado de la constante relativa de célula En este ejemplo se parte de una célula de sensor de conductividad...
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada Pulsar el botón Ajustar el valor a la conductividad real con los botones Pulsar el botón se indica la constante relativa de célula (en %) calculada por el aparato. Aceptar la constante relativa de célula con el botón o descartar el valor con el botón EXIT...
Página 85
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada - El convertidor de medición se encuentra en el "modo medición". Calibrar el sensor de pH Realizar el calibrado, ver cap. 8 "Calibrado de un electrodo de pH" página Calibrar el sensor de cloro El proceso ha de ser llevado ahora al estado que se corresponda mejor con el valor final (p.ej.
Página 86
11 Calibrado de un sensor con señal normalizada El aparato vuelve al modo de medición. El calibrado ha concluido Una vez enjuagado el sensor puede ser utilizado para otras mediciones.
12 Cuaderno de bitácora de calibrado 12.1 Generalidades En el cuaderno de bitácora del calibrado se documentan los datos característi- cos de los últimos procesos de calibrado realizados con éxito. Abrir El aparato se encuentra en el modo de medición. Pulsar el botón durante más de 3 segundos.
Página 88
12 Cuaderno de bitácora de calibrado Siguiente calibrado exitoso más antiguo Pulsar botón brevemente.
13 Reguladores 13.1 Generalidades Además de una instalación errónea también se pueden producir valores mal configurados en el aparato e influir o perjudicar al siguiente proceso en su fun- cionamiento correcto. Por lo tanto, se deben prever instalaciones de seguri- dad independientes y limitar la configuración al personal técnico.
13 Reguladores 13.2.3 Ejemplo de parámetros del nivel de usuario Salidas binarias Motivo Fuente de señal Sin señal No se desea ninguna función de conmutación Control de valor límite Función de conmutación "sencilla" 1 a 4 Función de alarma (AF1) Función de alarma (AF2) Función de alarma (AF7) Función de alarma (AF8)
Página 91
13 Reguladores ¡Si se han configurado "funciones de regulador sencillas", sólo se pueden direccionar salidas digitales! Se debe configurar que salida digital debe ser direccionada - placa principal o placa opcional 1, 2 o 3 Funciones del regulador superiores Placa principal Placas opcionales Regulador sencillo Regulador superior...
13 Reguladores 13.6 Ejemplos de configuración 13.6.1 Control sencillo del valor límite Configuración Control del valor límite Valor límite 1 Fuente de señal: valor principal Función de conmutación: función de alarma (AF8) Punto de conmutación: 6.50 pH Histéresis: 0.50 pH Valor límite 2 Fuente de señal: valor principal...
13 Reguladores 13.6.2 Regulador con comportamiento PID y salida de longitud de im- pulsos Configuración regulador de software Regulador 1 Configuración Tipo de regulador: longitudes de impulso Valor real del regulador: valor principal Contr. ejec. grado regulación: sin señal Magn. perturbadora aditiva: sin señal Magn.
Página 95
13 Reguladores Contacto trabajo/descanso: contacto de trabajo En funcionamiento HOLD: Grado de regulación HOLD: En caso de avería: Control de alarmas: apagado Juego de parámetros 1 Valor nominal min: según necesidad Valor nominal max: según necesidad Valor nominal: 8,50 pH Campo proporcional: según necesidad Tiempo de restitución:...
Una transmisión de datos desde o hacia el convertidor de medición sólo se puede realizar si el convertidor está conectado a una fuente de alimentación, ver cap. 5 "Instalación" página 15 y siguientes. Conexión JUMO dTRANS 02 pH Cable interfaz PC con convertidor USB / TTL, artículo nº.:70/00456352 PC o Notebook...
14 Programa de Setup 14.2 Documentar la configuración del aparato Iniciar el programa de setup Establecer la conexión con el aparato (1). Leer la configuración del aparato (2). El botón "Vista preliminar" (3) permite que pueda ser impresa, después de la selección de menús que se documenta en la siguiente ventana, la visión de la configuración del dispositivo.
- leer los valores del aparato (4) El programas de configuración está disponible en la sección de descargas de la página de JUMO. Al ingresar la clave de la licencia, obtendrá una versión ilimitada de prueba por 30 días para la lectura de...
Página 99
14 Programa de Setup exportar los datos (para su procesado con un programa externo) .
15 Solución de errores y averías Problema Posible causa Medidas No indica el valor de Falta alimentación Comprobar la alimentación de medición o no hay salida de corriente corriente de corriente Indicador de valor de El sensor no está sumergido en el Rellenar el deposito medición medio;...
Página 101
15 Solución de errores y averías Daños en la membrana de vidrio Cambiar electrodo (vidrio). Incrustaciones Limpiar electrodo de referencia. Cambiar electrodo de referencia. Cambio en la configuración Cambio en la configuración Bloqueó mediante contacto bina- Comprobar la configuración y en su caso desbloquear No desbloqueado En su caso desbloquear en el nivel...
16 Datos técnicos Entradas (placa principal) Entrada principal Campo med./Campo regulac. Precisión Influencia temperatura ≤ 0,3 % de campo medición Valor ph -2 …16 pH 0,2 %/10 K ≤ 0,3 % de campo medición Tensión Redox -1500 … 1500 mV 0,2 %/10 K ≤...
16 Datos técnicos Medición de la impedancia La medición de la impedancia se puede activar de forma opcional. Al depender esta de parámetros marginales, se deben tener en cuenta los siguientes puntos: • Solo están permitidos sensores con base de vidrio. •...
Dirección del aparato 0…255 Número máximo de participantes PROFIBUS-DP Dirección del aparato 0…255 Autorizaciones/Certificados Marca verificación Entidad acreditadora Certificados/números de Base de comprobación válido para comprobación c UL us Underwriters Laboratories solicitado UL 61010-1 JUMO dTRANS pH 02 CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1...
17 Reequipar las placas opcionales Atención: ¡El aparato debe encontrarse sin tensión tanto en las salidas como en las ent- radas! El reequipamiento con placas opcionales sólo debe ser realizado por personal cualificado. ESD: Una descarga electroestática puede dañar las placas opcionales. Evite una car- ga electroestática durante el montaje y desmontaje.
Página 106
17 Reequipar las placas opcionales Placa opcional Código Artículo nº. Vista de la placa 2 Conmutadores semicon- 00566677 ductores PhotoMOS® Salida de tensión de alimen- 00566681 tación +/- 5 V DC (p.ej para ISFET) Salida de tensión de alimen- 00566682 tación 12 V DC (p.ej para interruptor inductivo de proximidad)
Página 107
17 Reequipar las placas opcionales 17.2 Extraer unidad Comprimir la placa frontal en las áreas laterales (izquierda y derecha) y extraer la unidad. 17.3 Colocar la placa opcional Atención: ¡En la ranura de inserción 2 no se debe insertar ninguna placa "3" relés (2 x cierre)! ¡Una placa "11"...
18 Anexo 18.1 Aclaración de conceptos Calibrado de Punto 0 (1 Punto) 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 - En el calibrado de 1 Punto Offset se calibra el punto 0 del electrodo de pH, ver cap 8.3 "Calibrado de Punto 0 (1 Punto)"...
Página 109
18 Anexo Calibrado de 3 Puntos 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 En el calibrado de 3 Puntos se calibra el punto 0 y la pendiente del electrodo en el campo ácido y la pendiente en el campo alcalino, ver cap. 8.5 "Calibrado de 3 Puntos"...
Página 110
18 Anexo HySt Modo de indicación del valor de medición NORMAL En la indicación normal se muestra el valor de medición, la magnitud de medi- ción y la temperatura del material de medición. Modo de funcionamiento Indicación inferior (entrada de temperatura) Indicación superior (valor de medición de la entrada analógica) Modo de indicación del valor de medición TENDENCIA El usuario puede reconocer rápidamente en qué...
Página 111
18 Anexo Modo de indicación del valor de medición GRÁFICO DE BARRAS - Se pueden indicar como barras variables los valores de la entrada principal, de las entradas opcionales o de los canales matemáticos (fuente de señal). Escalado de las barras Activar el modo de indicación del valor de medición "GRAFICO DE BAR- RAS".
Página 112
18 Anexo Con el botón introducir el límite inferior del campo a indicar. Con el botón confirmar la selección. Con el botón seleccionar "FIN DE ESCALADO" Con el botón introducir el límite superior del campo a indicar. Con el botón confirmar la selección.
Página 113
18 Anexo Regulador de longitud de impulsos (salida activa con x > w y estructura de regulación P) 100% Periodo de conexión Valor real X Área proporcional X X - W valor teórico W Si el valor real x excede el valor nominal w, el regulador P regula proporcional- mente a la desviación de la regulación.
Página 114
18 Anexo Tabla específica del cliente En este modo se puede mostrar el valor de entrada en una tabla (max. 20 pares de valores). Con esta función se puede representar idealizar magnitudes de entrada no lineales. La introducción de los valores en la tabla sólo es posible mediante el programa de setup opcional.
Página 115
18 Anexo Memoria de valores min/max Esta memoria registra las magnitudes de entrada mínimas o máximas apareci- das. Con esta información se puede valorar p.ej. si el sensor conectado está dimensionado para los valores reales manifestados. La memoria de valores min/max puede ser reposicionado, ver cap. 6.76 "Bor- rar valores min/max"...
Página 116
18 Anexo impedancia y el electrodo de referencia con impedancia baja en la electrónica del convertidor de medición. La mayoría de convertidores de medición están diseñados para este tipo de conexión. Tanto en las conexiones simétricas como en las asimétricas la impedancia de entrada del convertidor de medición debe ser 100 veces superior a la imped- ancia del electrodo de vidrio conectado.
Página 117
La medición de la impedancia depende del material conductor, de la longitud del conducto y de los componentes utilizados. Los conductores especiales JUMO para la medición de pH no pueden superar los 10 metros. Si utiliza sensores ISFET o convertidores de impedancia no es posible realizar la supervisión de la impedancia.
18 Anexo 18.2 Parámetros del nivel de usuario Cuando se tengan que reconfigurar varios parámetros del aparato, se recomienda anotar los parámetros a modificar en la siguiente tabla, para realizar las modificaciones en el orden indicado. La siguiente lista muestra la cantidad máxima de parámetros modificables.
Página 119
18 Anexo Parámetros Selección / Rango de valores Nueva Configuración de fábrica configuración Unidad °C/°F Sin unidad Específico del cliente Escalado inicio -100.0 ... 0.0 ... 499.9°C Escalado final -99.9 ... 100.0 ... 500.0°C Constante tiempo filtrado 0.0 ... 2.0 ... 25.0 segundos Temperatura manual -99.9 ...
Página 120
18 Anexo Parámetros Selección / Rango de valores Nueva Configuración de fábrica configuración Fuente de compensación Entrada de temperatura temperatura Entrada opcional 1 Entrada opcional 2 Entrada opcional 3 Temperatura manual Fuente de compensación Entrada principal Entrada opcional 1 Entrada opcional 2 Entrada opcional 3 Compensación de tempe- Ninguna...
Página 121
18 Anexo Parámetros Selección / Rango de valores Nueva Configuración de fábrica configuración Regulador Regulador 1 o 2 Juego de parámetros 1 o 2 Min. Valor nominal -2.00 ... 0.00 ... 16.00 pH Max. Valor nominal -2.00 ... 16.00 ... 16.00 pH Valor nominal -2.00 ...
Página 122
18 Anexo Parámetros Selección / Rango de valores Nueva Configuración de fábrica configuración Aviso de comprobación Sin señal grado de regulación Valor principal Valor principal sin compensar Temperatura Entrada opcional 1 Entrada opcional 1 sin compensar Entrada opcional 2 Entrada opcional 2 sin compensar Entrada opcional 3 Entrada opcional 3 sin compensar Matemático 1...
Página 123
18 Anexo Parámetros Selección / Rango de valores Nueva Configuración de fábrica configuración Control de alarma Apagado Encendido Funciones especiales del regulador Desconexión I Inactivo (el regulador trabaja normal) Activo (comportamiento especial) Reguladores separados Funcionamiento manual Bloqueado Pulsante Conmutante Control del valor límite Control del valor límite 1 a 4 Fuente de señal Sin señal...
Página 124
18 Anexo Parámetros Selección / Rango de valores Nueva Configuración de fábrica configuración Salidas binarias Salida binaria 1 a 8 Fuente de señal Sin señal Control de valor límite 1 Control de valor límite 2 Control de valor límite 3 Control de valor límite 4 Regulador 1 salida 1 Regulador 1 salida 2...
Página 125
18 Anexo Parámetros Selección / Rango de valores Nueva Configuración de fábrica configuración Entradas analógicas Entrada analógica 1 a 3 Fuente de señal Sin señal Valor principal Valor principal sin compensar Temperatura Entrada opcional 1 Entrada opcional 1 sin compensar Entrada opcional 2 Entrada opcional 2 sin compensar Entrada opcional 3...
Página 126
18 Anexo Parámetros Selección / Rango de valores Nueva Configuración de fábrica configuración Interfaz Dirección Modbus 1 ... 254 Ratio de baudios 9600 19200 38400 Paridad Ninguna Impar Bits de parada Dirección Profibus 0 ... 99 Describir EEPROM Apagado Encendido Temporizador de lavado Duración del ciclo 0.0 ...
Página 127
18 Anexo Parámetros Selección / Rango de valores Nueva Configuración de fábrica configuración Hora minuto 0 ... 59 Hora segundo 0 ... 59 Indicación Iluminación Encendida Cuando se maneja Tipo de indicador de Normal valores de medición Tendencia Gráfico de barras Curva de tendencia Tamaño grande 3 valores de medición...
Página 128
18 Anexo Parámetros Selección / Rango de valores Nueva Configuración de fábrica configuración Fuente de señal Valor principal Valor principal sin compensar Temperatura Entrada opcional 1 Entrada opcional 1 sin compensar Entrada opcional 2 Entrada opcional 2 sin compensar Entrada opcional 3 Entrada opcional 3 sin compensar Matemático 1 Matemático 2...