Resumen de contenidos para Honeywell E-MON MEDIDOR CLASE 1000
Página 1
E-Mon Medidor Clase 1000 MEDIDOR MONOFÁSICO DE KWH INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Home and Building Techologies Honeywell 715 Peachtree Street NE Atlanta, GA 30308 (800) 334-3666 customer.honeywell.com Place bar code here 62-0388S-02...
Página 2
Nos complace que elija comprar uno de nuestros productos y queremos que se sienta igual de satisfecho una vez que lo tenga en sus manos. Antes de instalar el nuevo producto Honeywell E-Mon, lea detenidamente la información incluida en las páginas siguientes.
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 INDICE Sección 1.0 Información para leer antes de la instalación Sección 1.1 Ensambles electrónicos internos Sección 1.2 Placa principal de suministro eléctrico Sección 1.3 Placa de pantalla Sección 2.0 Definiciones e información sobre etiquetas de seguridad Sección 3.0...
1.0 INFORMACIÓN PARA LEER ANTES DE LA INSTALACIÓN El medidor de kWh clase 1000 Honeywell E-Mon® es un medidor de dos elementos que se usa para monitorear el consumo de energía eléctrica de cargas individuales como una segunda opción del medidor de la empresa de servicios públicos.
Página 5
Antes de des- montar la unidad, comuníquese con el Departamento de Soporte Técnico de Honeywell E-Mon llamando al (800) 334-3666. El Departa- mento de Soporte Técnico de Honeywell E-Mon le brindará soluciones detalladas a problemas que surjan a partir de la instalación del medidor...
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 1.1. Ensambles Electrónicos Internos PANTALLA Y TECLADO PLACA PRINCIPAL DE SUMINISTRO ELÉCTRICO MS33177 Fig. 1. Placa principal de suministro eléctrico y placa de pantalla. La unidad está conformada por una placa principal de suministro eléctrico y una pantalla y un teclado.
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 1.2 Placa Principal de Suministro Eléctrico Las conexiones a esta placa incluyen el voltaje de entrada, los sensores de corriente, la interfaz externa del grabador de datos a intervalos (interval data recorder, IDR) y la salida de pulso aislado de la RED ELÉCTRICA. Los terminales de entrada de la RED ELÉCTRICA están cubiertos con una capa protectora por...
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 Esta etiqueta indica la existencia de peligro de descarga eléctrica en el lugar o área donde se encuentra la etiqueta. Antes de continuar, se debe desconectar la energía de la RED ELÉCTRICA y se debe consultar el manual para obtener información de seguridad.
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 4.0 INSTALACIÓN DEL MEDIDOR 4.1 Montaje del medidor Con los accesorios de montaje del tamaño adecuado, fije la caja del medidor E-Mon clase 1000 a la superficie de montaje elegida. Los cuatro orificios de montaje están centrados a 17.14 cm (6.75 in) de altura x 10.16 cm (4 in) de ancho.
Página 10
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 ADVERTENCIA No conectar el cable a tierra de protección a la caja de modo seguro crea un posible peligro de descarga. No use el medidor E-Mon clase 1000 sin una conexión a tierra de protección instalada de modo seguro.
Página 11
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 Conecte los cables de energía de CA de la RED ELÉCTRICA (fase A y fase B) a sus posiciones respectivas según se encuentran etiquetadas en el bloque de terminales. También conecte el cable neutro. Una vez que todos los conductores estén conectados a sus posiciones respectivas en el bloque de terminales y ajustados, verifique que cada tornillo del bloque de terminales esté...
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 Configuración del voltaje de entrada del medidor Voltaje nominal Límites (+/-10 %) 120/208 V, 3 fases, 120 V CA (línea a neutro) de 108 a 132 V CA 4 cables 277/480V, 3 fases, 4 277 V CA (línea a neutro)
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 4.4 Instalación del ensamble del sensor de corriente de núcleo dividido PASO 1. Cada fase que se monitoree requerirá un ensamble del sensor de corriente de dos piezas. Por lo tanto, un medidor trifásico requerirá tres (3) ensambles.
Página 14
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 PASO 2. Vuelva a armar el ensamble del sensor de corriente alrededor del (de los) conductor(es) que se monitoreará(n). Asegúrese de que las mitades del sensor de corriente con la marca “carga” queden orientadas hacia el lado de carga del conductor.
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 4.5 Instalación del ensamble del sensor de corriente de núcleo sólido Los sensores de corriente de núcleo sólido opcionales pueden instalarse en las mismas aplicaciones que las unidades estándares de núcleo dividido; sin embargo, los conductores que estén siendo monitoreados deben desconectarse primero.
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 4.6 Cableado del sensor de corriente Una vez que se hayan instalado todos los sensores de corriente en sus respectivos conductores de fase, puede comenzar a conectar los sensores de corriente a la placa principal de suministro eléctrico del medidor E-Mon clase 1000.
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 4.7 Diagramas del cableado del sensor de corriente y voltaje de línea de la RED ELÉCTRICA CONEXIÓN MONOFÁSICA DE 2 CABLES VOLTAJE MONOFÁSICO DE 120 o 277 V VOLTAJE DE LÍNEA SENSOR DE CORRIENTE CARGA FUENTE NOTAS: CONEXIÓN DE VOLTAJE DE LÍNEA: CALIBRE 14 AWG...
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 CONEXIÓN MONOFÁSICA DE 3 CABLES VOLTAJE MONOFÁSICO DE 120/240 V VOLTAJE DE LÍNEA VOLTAJE DE LÍNEA CARGA FUENTE NOTAS: CONEXIÓN DE VOLTAJE DE LÍNEA: CALIBRE 14 AWG CONEXIÓN DEL SENSOR: N = NEGRO B = BLANCO IMPORTANTE: EL VOLTAJE DE LÍNEA DEBE ESTAR PRESENTE EN LOS TERMINALES DE...
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 4.9 Comprobación de la polaridad del sensor de corriente. Verifique que todas las fases estén cargadas, al menos, al 1 % de la carga especificada del medidor y compruebe la polaridad de los sensores. Pruebe los cables de los sensores, un par por vez. Para ello, verifique la polaridad, la rotación de las fases y la correspondencia con la entrada de la línea.
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 5.0 MONITOREO DE VARIAS CARGAS CON UN MEDIDOR El medidor E-Mon clase 1000 ofrece flexibilidad extrema, ya que permite el uso en paralelo de grupos adicionales de sensores de corriente para que un solo medidor pueda monitorear varios puntos de carga. Esta función permite que se visualice una lectura total de dos o más circuitos de carga.
Página 21
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 VOLTAJE DE LÍNEA SENSORES DE CORRIENTE ØA ØB ØC ØAØB ØC W B W B W B ØA ØB CARGA FUENTE CARGA A ØA ØB CARGA FUENTE CARGA B MS33204 Fig. 11. Un medidor puede monitorear varios puntos de carga.
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 6.0 FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS DEL MEDIDOR DE kWh 6.1 Funciones de la pantalla del medidor de kWh Fig. 12. Modo normal (lectura de kWh). La pantalla del medidor de kWh E-Mon clase 1000 no requiere de una multiplicación y muestra el consumo de kilovatios hora.
Simplemente multiplique el costo por kWh por la lectura de kWh que aparece en el medidor Honeywell E-Mon. La cifra resultante es el costo en dólares del consumo de energía de la(s) carga(s) que este medidor está...
Conector del IDR Conector RJ-45 de 8 clavijas para conectar el medidor de kWh al sistema automático de lectura del medidor de energía Honeywell E- Mon. Conector de calibración El conector J11 se usa para calibración en fábrica únicamente y no es un puerto accesible...
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 MENÚ HACIA HACIA SELECCIONAR ABAJO ARRIBA MS33183 Fig. 17. Funciones de los accesorios de montaje. 6.4 Enchufe de terminal de dos tornillos desmontable de salida de pulso para medidores E-Mon clase 1000 y clase 2000 GUÍA DE VALOR DE PULSO PARA MEDIDORES DE DEMANDA DE KW O DE KWH, E-MON CLASE 1000 Y 2000 La identificación del código de color de la flecha del sensor debe coincidir con el...
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 7.0 MANTENIMIENTO PREVENTIVO/ PROGRAMADO El medidor monofásico de kWh E-Mon clase 1000 se envía de manera tal que se encuentra calibrado y probado para un funcionamiento pleno. - No es necesario realizar ajustes en campo. - No se requiere mantenimiento preventivo o programado.
Antes de desmontar la unidad, comuníquese con el Departamento de Soporte Técnico de Honeywell E-Mon al (800) 334- 3666; nuestros especialistas en soporte le brindarán soluciones detalla- das a problemas que surjan a partir de la instalación del medidor y lo...
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 8.1 Diagnóstico del voltaje de línea Los medidores Honeywell E-Mon detectan la dirección de rotación de la energía trifásica. La secuencia de fase adecuada debe ser A-B-C. La entrada de energía de CA debe estar en la secuencia de fase correcta A, B, C. Si es incorrecta, la pantalla mostrará...
Página 29
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 superior, no hay problemas con la instalación. El error se debió a una carga liviana; esto es normal y el error puede mostrarse nuevamente durante condiciones de carga liviana. PASO 1. SE DEBE CORREGIR LA ROTACIÓN DE LA FASE DE VOLTAJE DE LÍNEA ANTES DEL DIAGNÓSTICO DEL SENSOR DE CORRIENTE;...
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 9.0 PREGUNTAS FRECUENTES P. Cuando se le suministra voltaje de línea al medidor, ¿puedo usar el mismo cortacircuitos que estoy monitoreando? R. Sí, el voltaje puede tomarse del mismo cortacircuitos que se está monitoreando. P. ¿Pueden los cables del voltaje de línea del medidor colocarse en el mismo conducto que los conductores del sensor? R.
Página 31
¿Qué debo hacer ? R. Antes de desmontar la unidad, comuníquese con el Departamento de Soporte Técnico de Honeywell E-Mon al (800) 334-3666. Nuestros especialistas en soporte técnico le brindarán soluciones detalladas a problemas que surjan a partir de la instalación del medidor y lo ayudarán a proporcionar un...
A-B-CC-DDD-EEE-F-GGG, donde las letras representen lo siguiente: A = Marca: E de Honeywell E-Mon, H de Honeywell B = 10 de clase 1000...
Página 33
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 Intervalo de voltaje +/-10 % de la carga especificada de funcionamiento Intervalo de (Caja estándar para interiores): de -20 °C a +50 °C temperatura Intervalo de (Caja NEMA 4X para exteriores): de -20 °C a +70 °C...
Página 34
E-MON MEDIDOR CLASE 1000 Salidas de pulso Potencial del voltaje de Niveles lógicos de 0 V CC a aislado/alarma salida: +5 V CC Conector de enchufe de Weidmuller, NP: 152876 acople: Voltaje de aislamiento de 5.3 kV CA durante un minuto señal:...