Honeywell BW Technologies GasAlertMicroClipXT Manual Del Operador

Honeywell BW Technologies GasAlertMicroClipXT Manual Del Operador

1,2,3,and 4 gas detector

Publicidad

Enlaces rápidos

1,2,3,and 4 Gas Detector
Manual del Operador

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell BW Technologies GasAlertMicroClipXT

  • Página 1 1,2,3,and 4 Gas Detector Manual del Operador...
  • Página 2: Garantía Limitada Y Limitación De Responsabilidad

    Para ponerse en contacto con BW Technologies by Honeywell EE. UU.: 1-888-749-8878 Canadá: 1-800-663-4164 Europa: +44(0) 1295 700300 Otros países: +1-403-248-9226 Envíenos un mensaje de correo electrónico a: detectgas@honeywell.com Visite el sitio web de BW Technologies by Honeywell en: www.honeywellanalytics.com...
  • Página 3 GasAlertMicroClip Introducción GasAlertMicroClip Introducción Puesta en cero de los sensores El Manual del Operador ofrece información básica sobre Para poner en cero los sensores, consulte los pasos 1 a 3 en la GasAlertMicroClip XT, XL y X3. Para obtener instrucciones de sección de Calibración en la página 7.
  • Página 4: Información Sobre Seguridad De Xt, Xl Y X3: Lea Esto Primero

    GasAlertMicroClip Manual del Operador Información sobre seguridad de XT, XL y X3: • El sensor de gases combustibles viene calibrado de fábrica para 50 % LEL de metano. Si se realiza un lea esto primero control de un gas combustible con límites de % LEL Se debe usar el detector únicamente de la manera diferentes, calibre el sensor con el gas especificada en este manual y en la guía de referencia, pues...
  • Página 5: À Lire Au Préalable

    GasAlertMicroClip XT, XL et X3 Informations de sécurité – À lire au préalable  XT, XL et X3 Informations de sécurité – • Precaución: Las lecturas altas que superen los límites de la escala pueden indicar la presencia de una À...
  • Página 6 GasAlertMicroClip Manual del Operador • Le capteur de gaz combustibles est étalonné en usine • Toute mesure en rapide augmentation suivie d’une au méthane, à une concentration de 50 % de la LIE. Si le diminution ou d’une mesure fantaisiste peut indiquer contrôle porte sur un autre gaz combustible dans la une concentration de gaz au-delà...
  • Página 7: Piezas De Gasalertmicroclip

    GasAlertMicroClip Piezas de GasAlertMicroClip Piezas de GasAlertMicroClip Número Descripción IntelliFlash Indicadores de alarma visual (LED) Broche tipo caimán Conector de carga/interfaz IR Botón Sensor de monóxido de carbono (CO) Sensor de sulfuro de hidrógeno (H Sensor de oxígeno (O Sensor de gas combustible (LEL) Alarma audible Pantalla de cristal líquido (LCD)
  • Página 8: Elementos De La Pantalla

    GasAlertMicroClip Manual del Operador Elementos de la pantalla Número Descripción Condición de alarma Colocar automáticamente en cero el sensor Valor numérico Modo sigiloso Indicador de la vida útil de la batería Barras identificadoras de gas Cilindro de gas Calibración automática de sensibilidad del sensor...
  • Página 9 GasAlertMicroClip Botones Botones Botón Descripción • Para activar el detector, presione • Para desactivar el detector, presione y manténgalo presionado hasta finalizar la cuenta regresiva de OFF (Apagado) y hasta que la pantalla LCD se desactive. • Para ver las lecturas de TWA, STEL y MAX (promedio ponderado en el tiempo, límite de exposición a corto plazo y máximo), presione dos veces.
  • Página 10: Contaminantes Y Venenos Del Sensor

    Use únicamente los siguientes productos y • Limpiadores y protectores de silicona procedimientos recomendados por BW Technologies • Adhesivos, selladores y geles a base de silicona by Honeywell: • Cremas para manos/cuerpo y cremas medicinales que contengan silicona • Use limpiadores a base de agua.
  • Página 11: Calibración

    GasAlertMicroClip Calibración Calibración Procedimiento Pantalla Procedimiento Pantalla Precaución  4. Cuando aparezca y La calibración se debe realizar únicamente empiece a titilar, conecte el cilindro de gas en un área segura y libre de gases (consulte la página 10) y aplique gas a una peligrosos en una atmósfera que contenga velocidad de flujo de 250 a 500 ml/min.
  • Página 12 GasAlertMicroClip Manual del Operador Conexión del cilindro de gas al detector...
  • Página 13: Prueba De Respuesta

    GasAlertMicroClip Prueba de respuesta Prueba de respuesta Pautas del cilindro de gas (prueba de respuesta) calidad. Use gases aprobados por el National Institute of Standards Conexión del cilindro de gas 1. Conecte la manguera de calibración con el regulador de 0.5 l/min. del cilindro de gas.
  • Página 14 GasAlertMicroClip Manual del Operador Alarmas Stealth (Modo sigiloso) se desactivan las alarmas sonoras y visuales. Se activa únicamente la alarma vibratoria. Consulte la siguiente tabla para obtener información sobre alarmas y las pantallas correspondientes. Si se activa el modo Alarma Pantalla Alarma Pantalla...
  • Página 15 GasAlertMicroClip Alarmas Alarma Pantalla Alarma Pantalla Alarma de sensor Pitido de seguridad e IntelliFlash • Durante el encendido, se muestra • Un pitido y un destello por segundo un error (nombre del sensor). Nota: El pitido de seguridad e IntelliFlash se •...
  • Página 16: Menú De Opciones Del Usuario

    GasAlertMicroClip Manual del Operador Menú de opciones del usuario • Cero automático en el inicio: Cuando se activa esta opción, el detector automáticamente pone en cero los sensores de Para modificar las opciones del usuario, conecte el detector al S, CO y LEL durante el autodiagnóstico de encendido. adaptador IR Link y abra Fleet Manager II.
  • Página 17: Carga De Las Baterías Recargables

    GasAlertMicroClip Carga de las baterías recargables • Low Alarm Acknowledge (Reconocimiento de alarma de • Intervalo de pitido de seguridad e IntelliFlash: Ingrese un nivel bajo): Cuando se activa esta opción, la alarma sonora se valor (1-60 segundos) para definir la frecuencia con la que se puede desactivar durante una alarma de nivel bajo.
  • Página 18 GasAlertMicroClip Manual del Operador Conecte el adaptador de carga a la interfaz infrarroja del detector. Número Descripción Detector Interfaz IR y de carga Adaptador de carga Cable de carga Cargue la batería. Cargue la batería después de cada día de trabajo.
  • Página 19: Mantenimiento

    GasAlertMicroClip Mantenimiento Mantenimiento Para mantener el detector en buenas condiciones de funcionamiento, se deben realizar las siguientes tareas básicas de mantenimiento según sea necesario: • Calibrar, realizar una prueba de respuesta e inspeccionar el detector a intervalos periódicos. • Mantener un registro de operaciones en el que se indiquen todas las tareas de mantenimiento, pruebas de respuesta, calibraciones y eventos de alarma.
  • Página 20: Reemplazo Del Filtro Del Sensor

    GasAlertMicroClip Manual del Operador Reemplazo del filtro del sensor Preste atención a la colocación del circuito impreso Nú- Nú- Nú- Descripción Descripción Descripción mero mero mero para asegurarse de volver a colocarlo correctamente. Quite los dos tornillos del circuito impreso. Quite el Cubierta frontal Cubierta Sensor de...
  • Página 21 GasAlertMicroClip Mantenimiento Reemplazo de los sensores de H S, CO y LEL Preste atención a la colocación del circuito impreso para asegurarse de volver a colocarlo correctamente. Quite los dos tornillos del circuito impreso. Quite el circuito impreso cuidadosamente. Precaución Asegúrese de que la batería no resulte dañada.
  • Página 22 GasAlertMicroClip Manual del Operador Nota Los detectores configurados para 1, 2 o 3 gases  Reemplazo del sensor de oxígenos por los pueden tener un sensor simulado en una de las cuatro modelos XT y XL. ubicaciones de sensores. Retire con cuidado el circuito impreso flexible rigidificado circular que se encuentra sobre el sensor de las clavijas del sensor de metal.
  • Página 23 GasAlertMicroClip Mantenimiento Para completar el armado del detector, consulte Para Preste atención a la colocación del circuito impreso para volver a armar el detector asegurarse de volver a colocarlo correctamente. Quite los dos tornillos del circuito impreso. Precaución Reemplazo del sensor de oxígeno por el modelo X3. Asegúrese de que la batería no resulte dañada.
  • Página 24 GasAlertMicroClip Manual del Operador Al volver a colocar la cubierta posterior, asegúrese de Modelo XT que las clavijas del cargador (parte inferior del interior de la cubierta posterior) estén alineadas con los orificios correspondientes en el circuito impreso. Presione con firmeza las cubiertas frontal y posterior entre sí...
  • Página 25: Especificaciones

    GasAlertMicroClip Especificaciones Especificaciones Tipo de sensor: S, CO, O : Celda electroquímica enchufable únicaGases Dimensiones del instrumento:  combustibles: Perla catalítica enchufable XT: 11.25 x 6.00 x 2.89 cm (4.4 x 2.4 x 1.1 pulg.) Principio de medición de O : Sensor de concentración controlado XL-X3: 11.25 x 6.00 x 3.22 cm (4.4 x 2.4 x 1.2 pulg.) por capilares o por bomba de oxígeno.
  • Página 26 GasAlertMicroClip Manual del Operador Año de fabricación: El año de fabricación del detector se activar/desactivar calibración automática de oxígeno, activar/ desactivar cero automático en el inicio, definir valores de activación encuentra determinado por el número de serie. El segundo y de alarma, definir valores de concentración para calibración de tercer número después de la primera letra indican el año de sensibilidad, definir período de cálculo de STEL, reconocimiento de...
  • Página 27 GasAlertMicroClip Especificaciones Garantía de XT-XL: 2 años, incluidos los sensores. Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con el Garantía de X3: 3 años, incluidos los sensores. apartado 15 de las Normas FCC y los requisitos canadienses sobre Aprobaciones:...
  • Página 32 50120681-001 ES-D1 [Español/Spanish] © BW Technologies 2015. All rights reserved.

Tabla de contenido