MTH PUMPS M50 Serie Manual Del Usuario página 7

El cierre horizontal se juntó cierre de la vertical juntado flexible horizontal juntado
Tabla de contenido

Publicidad

4. Espere a escuchar el material ex-
tranjero que es llevado a través de la
bombas.
5. Las válvulas necesarias lentamente
cercanas o colocan de otra manera la
bombas en servicio.
M50 • L50 SERIES
4.Servicio
EXTREMOS DE LA BOMBAS
A. Preliminar
B. Etapa vertical del desmontaje sola en
los motores C3
C. Desmontaje gradual en/P3 marcos del
cojinete C3 viaja en automóvili
D. Desmontaje gradual en/P30 marcos
del cojinete C30 viaja en automóvili
E. Inspección de componentes
F. Etapa vertical del nuevo ensamble sola
en los motores C3
G. Nuevo ensamble gradual en/P3 marcos
del cojinete C3 viaja en automóvili
H. Nuevo ensamble gradual en/P30
marcos del cojinete C30 viaja en
automóvili
I. Testing and Final Adjustments
4A Preliminar
Antes de procurar cualquier servicio en
la bombas o el motor, desconecte la
corriente eléctrica al motor. Si se van la
bombas y el motor a ser quitados como
unidad, observe la confi guración del
cableado, usando la cinta coloreada o
numerada.
1. Desconecte la tubería de la entrada
y del enchufe antes de desempernar la
bombas y el motor.
2. Desemperne el motor de la base y quite
la unidad. Todo el trabajo sobre la unidad
se debe realizar en un banco de trabajo
elevado siempre que sea posible.
Los procedimientos del desmontaje y del
nuevo ensamble están quebrados en
cuatro secciones que cubren las unidades
siguientes:
B — Etapa vertical del desmontaje sola
en los motores C3
C — Desmontaje gradual en/P3 marcos
del cojinete C3 viaja en automóvili
D — Desmontaje gradual en/P30 marcos
del cojinete C30 viaja en automóvili
E — Etapa vertical del nuevo ensamble
sola en los motores C3
F — Nuevo ensamble gradual en/P3
marcos del cojinete C3 viaja en
automóvili
G — Nuevo ensamble gradual en/P30
marcos del cojinete C30 viaja en
automóvili
6. Espere a escuchar las indicaciones de
la carga indebida u otros sonidos que
indican problemas.
7. Utilice un amperímetro con clip para
comprobar para saber si hay una
carga constante después de aproxi-
madamente quince minutos de la
operación.
Las vistas detalladas de cada unidad,
cuadros 4-4, 4-11, y 4-12, se proporcionan
para referirse a los números a los
procedimientos siguientes, es decir (# 1),
soporte del motor.
4B Etapa vertical del desmontaje sola
en los motores C3
Las herramientas y el equipo siguientes
son necesarios para el desmontaje de las
unidades C3.
1.
Plástico suave o mazo de madera.
2.
llave o zócalo del 9/16".
3.
llave de tuerca hexagonal del 5/32".
4.
Aceite penetrante.
5.
pasador de madera del
1"(aproximadamente 6" largo).
6.
Destornillador fi no de la lámina.
7.
Dos destornilladores grandes de la
lámina.
Para desmontar la bombas:
Refi era al cuadro 4-4 para la referencia
a las piezas numeradas en los
procedimientos abajo.
1.
Quite todo el líquido de la bombas. El
aire soplado a través de la bombas
quitará el líquido rápidamente.
2.
Quite las dos (2) tuercas (# 20) y los
dos (2) pernos del 3/8"del x 4" (# 19)
de la cubierta (# 2). En modelos del
acero inoxidable, quite las cuatro (4)
tuercas (# 20).
3. Quite la cubierta. En golpear ligera-
mente ligero de algunos casos con
un mazo plástico o de madera en el
diámetro exterior de la cubierta puede
ser requerido para afl ojarla del soporte
del motor. El cuidado debe ser tomado
si un destornillador es necesario al-
zaprimar entre la cubierta y el soporte
del motor. Dañe al anillo de "O" (# 7)
y/o el impeledor puede resultar.
4. Quite el impeledor (# 11), refi era
al cuadro 4-1. El impeledor es un
resbalón cabido y, bajo condiciones
normales, puede ser quitado suave-
mente golpeando ligeramente en el
3I El parar
Es el mejor parar la bombas con la menos
cabeza de la descarga posible ambos
para la tensión de reducción al mínimo en
componentes, y estar en modo bajo de la
energía en anticipación del recomienzo.
Figura 4-1
extremo de la manga del eje con un
mazo. Deje la llave del impeledor (#
23) en lugar. El pulso de la manga
podía dañar demasiado difícilmente el
asiento o el elemento que rotaba.
5. Con la llave de tuerca hexagonal del
5/32", afl oje los tornillos de presión (#
15) en el collar de fi jación (# 14), situa-
do en la manga del eje entre el soporte
del motor y la cara del motor. El collar
debe ahora ser fl ojo en la manga.
Observe la condición del tornillo de
presión en el collar y substitúyala en
caso de necesidad.
6. Quite la manga del eje (# 17). La
manga es un ajuste afi nado y se quita
usando dos conductores grandes del
tornillo, refi ere al cuadro 4-2.
Figura 4-2
a. Inserte las láminas de los destor-
nilladores entre el sostenedor del
resorte en el elemento que rota y el
hombro de la manga del eje.
b. Sosteniendo los destornilladores
aproximadamente a las 3 y a
las 9, empuje las manijas hacia
adentro hacia el cuerpo del motor,
usando el soporte del motor para la
palancada.
7. En algunos casos un movimiento
oscilante de los destornilladores será
Page 507

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

L50 serie

Tabla de contenido