Descargar Imprimir esta página
Alcad LPR-000 Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para LPR-000:

Publicidad

Enlaces rápidos

CONTROL DE ACCESOS
A C C E S S
CONTRÔLE D'ACCÈS
El LPR-000 es un lector pasivo de llaves electrónicas de proximidad MIFARE
control de accesos a puertas de locales o edificios.
The LPR-000 is a passive reader of MIFARE
to the doors of business premises and other buildings.
Le LPR-000 est un lecteur passif des clefs électroniques de proximité MIFARE
contrôler l’accès aux portes de locaux commerciaux et d’autres bâtiments.
9690011 LPR-000 CARACTERÍSTICAS - FEATURES- CARACTÉRISTIQUES
– Placa exterior antivandálica de acero inoxidable de 2,5 mm. de espesor.
– Antena de lectura integrada protegida por una ventana antivandálica de policarbonato
con 6 mm. de espesor.
– Caja de empotrar metálica suministrada con tornillos inviolables.
– Conformidad con la norma VIGIK.
– 1 led indicador de estado.
– Anti-vandal exterior panel made of stainless steel, 2.5 mm thick.
– Built-in reading antenna protected by a 6 mm thick polycarbonate anti-vandal window.
– Metal flush-mounted box provided with tamper-proof screws.
– Complies with the VIGIK standard.
– 1 status indicator LED.
– Plaque extérieure anti-vandale d’acier inoxydable de 2,5 mm d’épaisseur.
– Antenne de lecture intégrée et protégée par une fenêtre anti-vandale de polycarbonate de
6 mm d’épaisseur.
– Boîtier encastrable en métal fourni avec des vis inaltérables.
– Conformité à la norme VIGIK.
– 1 LED indicateur d’état.
DIMENSIONES - DIMENSIONS - DIMENSIONS
C O N T R O L
LPR-000
electronic proximity keys used to control access
®
120 mm
130 mm
145 mm
usadas en el
®
utilisées pour
®
2,5
45
155 mm
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Alcad LPR-000

  • Página 1 A C C E S S C O N T R O L CONTRÔLE D'ACCÈS LPR-000 El LPR-000 es un lector pasivo de llaves electrónicas de proximidad MIFARE usadas en el ® control de accesos a puertas de locales o edificios.
  • Página 2 INSTRUCCIONES DE MONTAJE - MOUNTING INSTRUCTIONS - INSTRUCTIONS DE MONTAGE Practique un orificio en el muro con las medidas adecuadas para la caja de empotrar. In the supporting wall, make a hole of the correct size for the flush-mounted box. Dans le mur, pratiquez un trou aux dimensions adéquates pour le boîtier encastrable.
  • Página 3 INSTRUCCIONES DE USO Cuando se presenta una llave electrónica autorizada frente al lector de proximidad, se pueden presentar los siguientes casos: 1.- Llave autorizada: El led verde del lector de proximidad parpadea durante 10 segundos. 2.- Llave no autorizada. El led rojo del lector de proximidad parpadea durante 10 segundos. Posibles causas: la llave pertenece a otro Sitio o la llave pertenece a otra puerta.
  • Página 4 DECLARATION OF CONFORMITY according to EN ISO/IEC 17050-1:2004 ALCAD, S.L. Manufacturer's Name: Manufacturer's Address: Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Apdo. 455, 20305 IRÚN (Guipúzcoa), SPAIN declares that the product Model Number(s): LPR-000 Product Description: ACCESS CONTROL PROXIMITY PASSIVE READER Product Option(s):...