Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

YaKiMa Q TOWerS: DO NOT rePOSiTiON YOUr TOWerS!
iMPOrTaNT WarNiNG: iT iS CriTiCaL THaT aLL YaKiMa raCKS aND aCCeSSOrieS Be PrOPerLY aND SeCUreLY
aTTaCHeD TO YOUr VeHiCLe. iMPrOPer aTTaCHMeNT COULD reSULT iN aN aUTOMOBiLe aCCiDeNT, aND COULD
CaUSe SeriOUS BODiLY iNJUrY Or DeaTH TO YOU Or TO OTHerS. YOU are reSPONSiBLe FOr SeCUriNG THe raCKS
aND aCCeSSOrieS TO YOUr Car, CHeCKiNG THe aTTaCHMeNTS PriOr TO USe, aND PeriODiCaLLY iNSPeCTiNG THe
PrODUCTS FOr aDJUSTMeNT, Wear, aND DaMaGe. THereFOre, YOU MUST reaD aND UNDerSTaND aLL OF THe
iNSTrUCTiONS aND CaUTiONS SUPPLieD WiTH YOUr YaKiMa PrODUCT PriOr TO iNSTaLLaTiON Or USe. iF YOU DO
NOT UNDerSTaND aLL OF THe iNSTrUCTiONS aND CaUTiONS, Or iF YOU HaVe NO MeCHaNiCaL eXPerieNCe aND
are NOT THOrOUGHLY FaMiLiar WiTH THe iNSTaLLaTiON PrOCeDUreS, YOU SHOULD HaVe THe PrODUCT iNSTaLLeD
BY a PrOFeSSiONaL iNSTaLLer SUCH aS a QUaLiFieD GaraGe Or aUTO BODY SHOP.
1033380C-1/15
Carrier (2x)
UNiVerSaL
MOUNTiNG
BraCKeT
(4x)
CROSSBAR SPREAD
(MOUNTiNG BraCKeT ParTS:)
Hex Wrench (1x)
Base Screw (4x)
Slider Top (4x)
Bail Screw (8x)
installed
Long Bail Screw (8x)
for some
larger factory bars
Upper Bail (4x)
Square Nut (4x)
Pad (4x)
Lower Bail (4x)
Vinyl Pad Sheets (2x)
for factory bars
SKiS aND BOarDS UNDer
Crossbars must be spread
SKiS aND BOarDS OVer
Crossbars must be spread
170 cm:
between 12" and 24"
170 cm:
between 12" and 36"
Part #1033380 Rev.C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Yakima ButtonDown AERO

  • Página 1 PrODUCTS FOr aDJUSTMeNT, Wear, aND DaMaGe. THereFOre, YOU MUST reaD aND UNDerSTaND aLL OF THe iNSTrUCTiONS aND CaUTiONS SUPPLieD WiTH YOUr YaKiMa PrODUCT PriOr TO iNSTaLLaTiON Or USe. iF YOU DO NOT UNDerSTaND aLL OF THe iNSTrUCTiONS aND CaUTiONS, Or iF YOU HaVe NO MeCHaNiCaL eXPerieNCe aND are NOT THOrOUGHLY FaMiLiar WiTH THe iNSTaLLaTiON PrOCeDUreS, YOU SHOULD HaVe THe PrODUCT iNSTaLLeD BY a PrOFeSSiONaL iNSTaLLer SUCH aS a QUaLiFieD GaraGe Or aUTO BODY SHOP.
  • Página 2 reMOVe ONe BaiL SCreW reMOVe BaSe SCreW Use hex wrench. • Use hex wrench. • Loosen the remaining screw, but leave it in place. FaCTOrY BarS— Use the correct bail screw. • Some factory bars may require the long bail screws. • Screws must extend below bail. In some cases, the bails • if screws are too short, you must use the (BaiL may not be parallel.
  • Página 3 CLOSe CarrierS WiTH FirM PreSSUre rePeaT aSSeMBLY FOr reMaiNiNG HarDWare iNSerT SeCOND BaiL SCreW through upper bail only. SLiDe Carrier aSSeMBLY ONTO CrOSSBar rOUND BarS SQUare BarS FaCTOrY BarS If desired, attach vinyl pads to underside of factory bars to protect finish. 1033380C-3/15...
  • Página 4 SeCUre MOUNTiNG aSSeMBLY OPeN Carrier • Slide carrier to expose screw holes. • Use hex wrench to tighten screws. TiGHTeN CarrierS TO MOUNTiNG HarDWare Make sure carriers are ON SOME BARS vertically aligned. the mounting hardware may sit at an angle. LOaD SKiS Or VeriFY THe CLOSUre! SNOWBOarDS • Keep the tips toward the CLOSe CarrierS rear of the vehicle.
  • Página 5 HarDWare CaN LOOSeN OVer TiMe. CHeCK BeFOre eaCH USe, aND TiGHTeN iF NeCeSSarY. this product is covered by yaKima's “Love it till you Leave it” Limited Lifetime warranty to obtain a copy of this warranty, go online to www.yakima.com or email us at yakwarranty@yakima.com...
  • Página 6 CONTrÔLer L’ÉTaT, L’aJUSTeMeNT eT L’USUre. VOUS DeVeZ DONC Lire aTTeNTiVeMeNT TOUTeS LeS iNSTrUCTiONS eT TOUS LeS aVerTiSSeMeNTS aCCOMPaGNaNT VOTre PrODUiT YaKiMa aVaNT De L’iNSTaLLer eT De L’UTiLiSer. Si VOUS Ne COMPreNeZ PaS TOUTeS LeS iNSTrUCTiONS eT TOUS LeS aVerTiSSeMeNTS, OU Si VOUS N’aVeZ PaS De COMPÉTeNCeS eN MÉCaNiQUe eT Ne COMPreNeZ PaS ParFaiTeMeNT La MÉTHODe De MONTaGe, VOUS DeVrieZ...
  • Página 7 eNLeVer UNe DeS ViS De eNLeVer La ViS SerraGe D'assemBLaGe Employer la clé hexagonale. • Employer la clé hexagonale. • Desserrer l’autre vis, mais la laisser en place. Barres D'oriGiNe : employer les bonnes vis de serrage. • Pour certaines barres d’origine, il faudra peut- être les vis de serrage longues. Dans certains cas, les • Les vis doivent dépasser sous la mâchoire. mâchoires ne seront pas • si Les Vis soNt troP courtes, iL faut (ViS De parallèles.
  • Página 8 FerMer Le POrTe-SKiS eN aPPUYaNT FerMeMeNT PrOCÉDer De La MÊMe MaNiÈre POUr LeS aUTreS MÂCHOireS eNFiLer La DeUXiÈMe ViS De SerraGe dans la mâchoire supérieure seulement eNFiLer LeS POrTe-SKiS SUr LeS BarreS TraNSVerSaLeS BarreS rONDeS BarreS CarrÉeS Barres D'oriGiNe Si on le veut, on peut coller les garnitures en vinyle sur le dessous des barres d'origine pour en protéger le fini.
  • Página 9 Serrer LeS MÂCHOireS OUVrir Le POrTe-SKiS • Faire coulisser le porte- skis pour avoir accès à la vis de serrage non encore engagée. • Serrer les vis à l'aide la clé hexagonale. Serrer LeS POrTe-SKiS SUr LeS COLLierS De MONTaGe UNiVerSeLS S'assurer que les porte- DANS CERTAINS CAS, skis sont verticaux. les colliers de montage universels seront inclinés. CHarGer LeS SKiS OU VÉriFier La FerMeTUre ! LeS PLaNCHeS.
  • Página 10 LeS iNSPeCTer aVaNT CHaQUe UTiLiSaTiON eT LeS reSSerrer aU BeSOiN. ce produit est couvert par la garantie limitée « tant que durera notre histoire d'amour » yaKima. Pour se procurer une copie de cette garantie, aller en ligne à www.yakima.com ou nous envoyer un courriel à yakwarranty@yakima.com ou ap- peler au (888) 925-4621.
  • Página 11 30 y 90 cm TOrreS Q YaKiMa: ¡NO rePOSiCiONe SUS TOrreS! aViSO iMPOrTaNTe: eS eSeNCiaL QUe TODOS LOS POrTaeQUiPaJeS Y aCCeSOriOS De YaKiMa eSTÉN iNSTaLaDOS aPrOPiaDaMeNTe a SU VeHíCULO. UNa iNSTaLaCióN iNaDeCUaDa PODría CaUSar UN aCCiDeNTe aUTOMOViLíSTiCO Y PrODUCir LeSiONeS GraVeS O MOrTaLeS a USTeD U OTraS PerSONaS.
  • Página 12: Ensamble

    reTire UN TOrNiLLO De reTire eL TOrNiLLO Para MOrDaZa BaSe Use la llave hexagonal. • Use la llave hexagonal. • Afloje el tornillo restante pero déjelo en su lugar. BarraS De FáBriCa – use el tornillo de mordaza correcto • Alguna barras de fábrica podrían necesitar los tornillos de mordaza largos. En algunos casos, las (TOrNiLLOS • Los tornillos deben salir por debajo de la mordaza. mordazas podrían quedar De MOrDaZa disparejas.
  • Página 13 Cierre eL POrTaeQUiPaJeS PreSiONaNDO CON FirMeZa rePiTa LOS MiSMOS PaSOS Para eL HerraJe reSTaNTe iNSerTe eL SeGUNDO TOrNiLLO De MOrDaZa únicamente por la mordaza superior. DeSLiCe eL MONTaJe DeL POrTaeQUiPaJeS aLreDeDOr De La Barra TraNSVerSaL BarraS reDONDaS BarraS CUaDraDaS BarraS De FáBriCa Si desea, coloque almohadillas de vinilo a la parte inferior de las barras de fábrica para proteger su acabado.
  • Página 14 aSeGUre eL MONTaJe aBra eL POrTaeQUiPaJeS • Mueva el portaequipajes para dejar expuestos los agujeros de los tornillos. • Use la llave hexagonal para ajustar los tornillos. aJUSTe eL POrTaeQUiPaJeS aL HerraJe iNSTaLaDO Cerciórese de que el EN ALGUNAS BARRAS, el portaequipajes esté herraje instalado puede alineado verticalmente. estar apoyado en un ángulo. ¡VeriFiQUe QUe eSTÉ BieN Cierre eL CarGUe LOS eSQUíS O CerraDO! LaS PLaNCHaS POrTaeQUiPaJeS...
  • Página 15: Mantenimiento

    De CaDa USO Y aJÚSTeLOS Si eS NeCeSariO. este producto está cubierto por la garantía limitada a vida “mientras dure el ro- mance” de YaKiMa. Para obtener una copia de esta garantía, visítenos en www. yakima.com, envíenos un correo electrónico a yakwarranty@yakima.com o llámenos al (888) 925-4621.