Descargar Imprimir esta página

Brunton ALL NIGHT Guia De Inicio Rapido página 13

Publicidad

GARANCIA
Kérjük, regisztrálja ALL NIGHT termékét a www.brunton.com/Register oldalon. A
Brunton minden lehetséges erőfeszítést megtett azért, hogy a termék a lehető
leghosszabb ideig hibamentesen használható maradjon. Garantáljuk, hogy a termék a
vonatkozó törvényeknek megfelelően mentes a gyártási- és anyaghibáktól. A termék
garanciális feltételei változhatnak, és a termékre nem vonatkoznak harmadik felek
garanciái. A Brunton a hibás terméket saját belátás szerint díjmentesen megjavítja,
vagy újra cseréli. A Brunton nem tehető felelősség a termék használatából adódó
balesetekért, károkért, és sérülésekért. A garancia érvényét veszti, amennyiben a
termék módosítás, gondatlanság, vagy helytelen használat következtében károsodik.
A jelen garancia kizárólag a Brunton termékeire vonatkozik, ls nem fed le semmilyen,
más gyártók termékeiben esett kárt. A termék 40 m mélységig vízálló. Az akkumulátor
és a burkolat vízhatlanságát MINDEN alkalommal még azelőtt ellenőrizze, hogy
a GOPRO® készüléket a tokba helyezné, és győződjön meg róla, hogy az oldalajtó
megfelelően le van reteszelve. A Brunton NEM tehető felelőssé a kamerát a Brunton
termékek használata közben ért károkért.
____________________________________________________________________________________
SNABBSTARTGUIDE
POWER FORWARD
ALL NIGHT ger mer kraft till modellerna HERO™, HERO™3+ och HERO™ 4 med mer än 5X
den angivna drifttiden för det standardbatteri som medföljer din GOPRO® samtidigt
som det erbjuder den robusta, vattentäta* funktionen som din kamera behöver.
1. Ta bort GOPRO® baksidan samt reseskyddet från ALL NIGHT genom att öppna dörren
och dra rakt neråt och ut ur fästena. Ta inte bort sprinten från dörren.
2. Sätt dit den på ALL NIGHT
3. Sätt i den platta usb-kabelkontakten i kamerans usb-ingång med hjälp av
specifierad mini-USB-utgång beroende på typ av kamera (se bakdiagrammet
nedan). Sätt i den motsatta ändan av den platta kabeln i kamerans mini-USB
strömingång och stäng facket. Se till att kabeln inte fastnar i dörren när den
stängs.
4. Öppna sidodörr, tryck på strömbrytaren för ALL NIGHT. Skjut längre.
* Denna produkt är vattentät upp till 40M. Kontrollera om batteriet/facket läcker
INNAN du sätter i GOPRO® i facket före VARJE gång enheten används och se till att
låset på sidodörren är på plats. Brunton kan INTE hållas ansvariga för skada på
kameran vid bruk av Bruntons produkter.
SÄTT PÅ
Öppna sidodörren på ALL NIGHT och tryck på strömbrytaren för att släppa på
strömmen till kameran. Indikator-LED till kameraladdaren visar nu batteristatus,
grönt eller rött.Tryck igen för att stänga av ALL NIGHT.
ALL NIGHT kan ladda din smartphone eller andra USB-drivna enheter samtidigt som du
driver din GOPRO® kamera på samma gång. Den kan också användas som en praktisk,
bärbar, självständig kraftkälla så att du aldrig behöver stänga av enheterna. När den
används som en bärbar kraftbank, se till att reseskyddet har satts på ALL NIGHT.
Öppna den patenterade sidodörren och sätt i den USB-drivna enheten i USP-
utgångsporten.
När du stänger sidodörren, se till att spärren är på plats vilket skapar en vattentät
tätning.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
När du ska ladda ALL NIGHT, anslut ingångskabeln till micro-USB i en dator som är
igång, USB-utgången eller en bärbar strömkälla från Brunton. En stadigt lysande röd
BR-Manual-ALL-NIGHT 7.0.indd 24-25
24
lampa på LED-indikatorn för batterinivån anger att ALL NIGHT håller på att laddas.
SIDODÖRR:
8. USB-utgång (Ladda andra enheter)
9. Strömbrytare
10. Micro-USB INGÅNG (Ladda ALL NIGHT)
TILLBAKA:
11. Lagring för USB-plug när den inte är i bruk
12. Använd 1. USB-utgång till kameraserierna HERO™ 3 and 4
13. Använd 2. USB-utgång till HERO™ kamera
Ljusfärg:
Strömnivå:
RÖD/Av
>30% (Blinkar- behöver laddas)
GRÖN
30–100%
(Stadigt ljus innebär att ALL NIGHT håller på att laddas)
SÅ HÄR ANVÄNDER MAN DET INTEGRERADE LJUSSYSTEMET
ALL NIGHT-modellen har utformats för att man ska kunna filma under olika
ljusförhållanden. Den har flera ljusinställningar så att man ska kunna uppnå bästa
möjliga kvalitet beroende på omständigheterna. På grund av vikten på ALL NIGHT
rekommenderar vi att en stjärnskruvmejsel används på spännskruven till GoPro ™
fästet.
(Se 'A' nedan)
SÅ HÄR SÄTTER MAN PÅ/STÄNGER AV: Tryck och håll nere strömbrytaren i två
sekunder tills ljuset sätts på eller stängs av.
14. Strömbrytare/funktionsknapp till lampa
15. Indikator för läge (På baksidan av metallkåpan)
16. Metallkåpa
FÖR ATT ÄNDRA LÄGE: Tryck på knappen i en sekund eller mindre. OBS: Efter lampan
stängst av kommer den att sättas på i samma läge som tidigare så att användaren
inte behöver gå igenom alla lägen för att välja nuvarande läge.
LÄGE
STRÅLVINKEL
TAKSPOTT
SMAL STRÅLE
STRÅLKASTAR
VID STRÅLE
TAKSPOT/STRÅL
BÅDE SMAL OCH BRED
(BÅDA LEDS
(LJUSASTE
UPPLYSTA)
INSTÄLLNINGEN)
HÖG
LÅG
VARNING: VID BRUK I TAKSPOTT/STRÅLKASTARLÄGE KAN METALLKAPSELN BLI
MYCKET VARM.
Drifttider är endast beräknade på användning av lampan. Om kameran används
kommer drifttiden att minska i förhållande till den frekvens och längd som kameran
används samt vilka inställningar som används. För bästa resultat, prova med olika
kombinationer av kamera och ljusinställningar under olika miljöförhållanden.
ANMÄRKNINGAR OCH SPECIFIKATIONER
• Uppladdningsbart litiumpolymerbatteri: 5000 mAh/18.5WH
• Micro-USB-ingång: 5V/1 A
• USB-utgång: 5V/2.1 A; Utgång till kamera: 5V/2.1A
LUMEN
DRIFTTID (TIM)
350 HÖG / 70 LÅG
11 HÖG / 100 LÅG
50 HÖG / 10 LÅG
22 HÖG / 146 LÅG
400 HÖG /
8 HÖG /
80 LÅG
71 LÅG
ANGER ATT HÖG INSTÄLLNING HAR VALTS
ANGER ATT LÅG INSTÄLLNING HAR VALTS
25
10/12/15 10:00 AM

Publicidad

loading