• 60˚C/140˚F以上の温度の中に置かないでください。
• 地域の規定に従って、 リサイ クルしてください。
トラブルシューティングの完全リストはwww.brunton.comをご覧ください。
保証
ALL NIGHT を、 www.brunton.com/Registerで登録してください。 Bruntonは、 新
しい製品が、 問題なく、 そして長く ご使用頂けることを確実にするよう、 努力をしてきま
した。 この製品は、 現地の規制要件に応じて、 材料および製造上の欠陥がないことが保
証されています。 この製品は、 第三団体からの保証の対象とはなっておらず、 変更され
ることがあります。 Bruntonは、 修理、 または新しい同等品との交換を行い、 Brunton
の裁量により、 部品または作業には費用を請求しません。 Bruntonは、 この製品の使用
によって発生した、 事故、 損傷、 または怪我の責任は負いかねます。 保証は、 製品が改ざ
ん、 過失や誤使用によって損傷した場合、 保証は無効となります。 この保証は、 ブラント
ン製品に関するものであり、 すべての他のメーカーからの付属製品への損傷はカバー
していません。 この製品は、 40mまでの防水加工となっています。 毎回使用前に、 サイ
ドアクセスドアの掛け金が
完全に留まっているかを、 念のために確認し、 GOPRO®を設置する前に、 バッテリー/
ケースに漏れがないか、 テストしてください。 Bruntonは、 Bruntonの製品を使用中の
カメラの故障には一切責任を持ちません。 "
____________________________________________________________________________________
빠른 시작 안내
파워 포워드
ALL NIGHT은 HERO™, HERO™3+, HERO™ 4 모델의 작동 시간을 GOPRO® 제품에
제공되는 표준 배터리의 명시된 작동 시간의 5배 이상으로 늘려주는 한편, 카메라에 필요한
견고성 및 방수 성능도 제공합니다.
1. 도어를 열고 기존 GOPRO® 케이스 후면 및 여행용 커버를 아래로 똑바로 잡아당겨 브래킷
밖으로 꺼내어 ALL NIGHT에서 분리합니다. 도어에서 핀을 분리하지 마십시오.
2. ALL NIGHT에서 촬영하세요
3. 카메라 유형에 맞는 지정된 미니 USB 콘센트를 사용하여 플랫(Flat) usb 케이블
플러그를 카메라의 usb 입력 포트에 연결합니다(아래의 후면 그림 참조). 플랫 케이블의
반대쪽 끝을 카메라의 미니 USB 전원 입력 포트에 연결하고 케이스를 닫습니다. 닫을 때
케이블이 도어에 걸리지 않도록 주의하십시오.
4. 측면 도어를 열고, ALL NIGHT 전원 버튼을 누릅니다. 더 오래 촬영하세요
* 본 제품은 40M까지 방수됩니다. 매번 사용 전에는 GOPRO® 를 케이스에 장착하기
전에 배터리/케이스의 누수 여부를 점검하고, 측면 접속 도어 래치가 완전히 맞물렸는지
확인하십시오. Brunton은 Brunton 제품 사용 중에 발생한 카메라 손상에 대해 책임을
지지 않습니다.
작동 시작
ALL NIGHT 측면 접속 도어를 열고 전원 버튼을 눌러 카메라에 전원을 공급합니다. 카메라
충전기 표시 LED는 빨간색으로 켜집니다. 다시 누르면 전원이 꺼집니다. 카메라의 충전 표시
LED는 빨강색 또는 녹색으로 켜지며 배터리의 상태를 표시합니다. ALL NIGHT의 전원을
끄려면 다시 누릅니다.
ALL NIGHT은 스마트폰 또는 기타 USB로 충전되는 기기를 충전할 수 있으며, 동시에
GOPRO® 카메라에 전원을 공급합니다. 또한 편리하고, 휴대 가능한 독립형 전원 공급
장치로도 사용할 수 있으므로 전원을 차단해야 할 필요가 없습니다. 전원 공급 장치로 사용할
때는 반드시 여행용 커버를 ALL NIGHT에 장착하십시오.
사용하려면, 특허를 획득한 측면 접속 도어를 열고 USB로 전원을 공급받는 기기를 USP
출력 포트에 연결합니다.
측면 도어를 닫을 때는 래치가 맞물려 방수 밀봉을 형성하는지 확인하십시오.
BR-Manual-ALL-NIGHT 7.0.indd 40-41
40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ALL NIGHT 을 충전하려면 마이크로 USB 입력 케이블을 작동 중인 컴퓨터, USB 콘센트,
또는 Brunton 휴대용 전원 장치에 연결합니다. 배터리 수준 표시 LED에서 점멸하는 빨강색
빛은 ALL NIGHT이 충전되고 있음을 나타냅니다.
측면 도어:
8. USB 출력 (다른 기기를 충전)
9. 전원 버튼
10. 마이크로 USB 입력 (ALL NIGHT을 충전)
후면:
11. USB 플러그 스토리지 WHEN NOT IN USE
12. 사용 1. USB 출력
13. 사용 2. USB 출력
밝은 색:
배터리 잔량 수준:
빨강/꺼짐
>30% (깜빡임 - 충전 필요)
녹색
30–100%
(단색 등은 ALL NIGHT이 충전 중임을 나타냅니다)
통합된 조명 시스템의 작동
ALL NIGHT은 광범위한 저조도 환경에서 동영상을 촬영할 수 있도록 세심하게
고안되었습니다. 본 제품은 각기 다른 환경 조건에 따라 최상의 촬영을 가능하게 하는 다수의
조명 모드를 갖추고 있습니다. ALL NIGHT의 증가된 무게로 인해, GoPro® 마운트에
필립스 헤드 십자드라이버를 사용하여 나사를 조일 것을 권장합니다.
(아래 'A'를 참조하십시오)
조명 켜기/끄기: 조명이 켜지거나 꺼질 때까지 전원 버튼을 2초 동안 누릅니다.
14. 조명 세기/기능 버튼
15. 모드 표시등(금속 하우징의 뒷면에 있습니다)
16. 금속 하우징
조명 모드 변경하기: 버튼을 1초 이내 동안 누릅니다. 참고: 조명이 꺼지면, 마지막으로
설정된 조명 모드에서 다시 켜지므로 사용자는 현재 모드 선택을 위해 여러 모드를 거칠
필요가 없습니다.
모드
빔 각도
집중형
협빔
확산형
광빔
가 좁은 빛과 넓
집중형/확
은 빛 모두를 비
산형(LED)
춥니다(가장 밝
은 설정)
고
선택된 모드가 높은 설정임을 나타냅니다
저
선택된 모드가 낮은 설정임을 나타냅니다
주의: 집중형/확산형 모드에서 사용시에는 금속 하우징이 매우 뜨
거워질 수 있습니다.
실행 시간은 조명 단독 사용 기준입니다. 카메라 작동시 카메라 사용 빈도 및 시간에 따라 실행
시간이 줄어들 수 있습니다. 최상의 결과를 위해서는 각기 다른 환경 조건에서 다른 카메라 및
조명 설정으로 실험하십시오.
주의 사항 및 제품 사양
재충전 가능한 리튬 폴리머 배터리: 5000 mAh/18.5WH
마이크로 USB 입력: 5V/1 A
루멘
실행시간(시간)
350 고 / 70 저 11 고 / 100 저
50 고 / 10 저
22 고 / 146 저
400 고 /
8 고 /
80 저
71 저
41
10/12/15 10:00 AM