ZIEHL-ABEGG ZA sbc4 Instrucciones De Uso Originales
ZIEHL-ABEGG ZA sbc4 Instrucciones De Uso Originales

ZIEHL-ABEGG ZA sbc4 Instrucciones De Uso Originales

Excitación electrónica de los frenos
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ZA
sbc
4
Excitación electrónica de los frenos
Instrucciones de uso originales
¡Guardar para utilizar en el futuro!
R-TBA20_01-E 2032
Nro. de art. 00163475-E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZIEHL-ABEGG ZA sbc4

  • Página 1 Excitación electrónica de los frenos Instrucciones de uso originales ¡Guardar para utilizar en el futuro! R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Instrucciones de uso originales ZAsbc4 Indice Observaciones generales ........... Importancia del manual de instrucciones .
  • Página 3 Instrucciones de uso originales ZAsbc4 6.4.2 Conexión del cable de puesta a tierra en el ZAsbc4B ..... . Conexión a la red (X-SP) ..........Conexión frenos del motor (X-BA) .
  • Página 4: Observaciones Generales

    Este manual de instrucciones continene información protegida por el derecho de autor. Está prohibido fotocopiar total o parcialmente este manual, así como traducirlo o agregarle información sin el previo consentimiento expreso por parte de ZIEHL-ABEGG SE. El incumplimiento es causa de una reclama- ción por daños y perjuicios.
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

    Instrucciones de uso originales Indicaciones de seguridad ZAsbc4 2 Indicaciones de seguridad Observaciones generales Este capítulo contiene instrucciones para prevenir daños personales o materiales. Las presentes indicaciones no pretenden ser completas. En caso de preguntas o problemas le rogamos se ponga en contacto con nuestros técnicos. Utilización según el uso previsto La excitación electrónica de los frenos ZAsbc4 es un componente de sistema para el direccionamien- to sin fusibles de los frenos del motor electromecánicos en el ámbito de aplicación de ascensores...
  • Página 6: Requisitos Que Debe Cumplir El Personal / Diligencias Debidas

    Todas las modificaciones planificadas deben ser aprobadas por escrito por el fabricante. Use solo partes originales / accesorios originales / repuestos originales de ZIEHL-ABEGG SE. Estas partes fueron específicamente diseñadas para el equipo. No garantizamos que las partes que no sean originales esten diseñadas y fabricadas respetando las normas de carga y seguridad correspon-...
  • Página 7: Utilización De Personal Externo

    Instrucciones de uso originales Descripción del producto ZAsbc4 Sin embargo, esta seguridad solo puede alcanzarse en la práctica si se toman todas las medidas correspondientes. La planificación y ejecución de estas medidas forma parte del deber de cuidado de la compañía operadora de la instalación. La compañía operadora debe garantizar, sobre todo, que •...
  • Página 8: Mantenimiento & Conservación

    Instrucciones de uso originales Descripción del producto ZAsbc4 Placa de características, tomando como ejemplo el ZAsbc4B N° Descripción Núm. de pieza Número de serie: Tensión de conexión a red Denominación de tipo Frecuencia de red Corriente nominal de salida Duración de conexión con una duración media de un ciclo de 30 s Número del certificado de homologación de modelo de construcción...
  • Página 9: Descripción De Las Funciones

    3 Supervisión de la excitación de los frenos 4 Protección contra sobretensión 5 Fusible (sustitución sólo por empleados de ZIEHL-ABEGG SE) La excitación de los frenos dispone de tres entradas (S1A, S1B, S2) en la conexión X-EN . La activación de las entradas bajo condiciones de funcionamiento normales se lleva a cabo a través de los contactos del convertidor de frecuencia o del control del ascensor que son alimentados desde el final de la cadena de seguridad.
  • Página 10: Supervisión De La Excitación De Los Frenos

    Instrucciones de uso originales Descripción de las funciones ZAsbc4 Entrada Entrada Circuito de freno 1 (BA1+, BA1-) bloqueo bloqueo bloqueo abierto Entrada Entrada Circuito de freno 2 (BA2+, BA2-) bloqueo bloqueo bloqueo abierto ¡Peligro! Uso no autorizado del ZAsbc4 Muerte, lesiones muy graves y daños materiales considerables. Utilice el ZAsbc4 según la norma EN81-20 exclusivamente para propulsiones con dos circuitos de "...
  • Página 11: Esquema De Circuito Básico

    Instrucciones de uso originales Descripción de las funciones ZAsbc4 ¡Peligro! Movimiento incontrolado de la cabina del ascensor Muerte, lesiones muy graves y daños materiales considerables. Una evaluación del contacto del relé en serie con otros contactos no es admisible, ya que de este "...
  • Página 12: Zasbc4B

    Instrucciones de uso originales Descripción de las funciones ZAsbc4 4.3.2 ZAsbc4B X-STO X-STO ZAsbc4B ZAdynpro +24V_ X1:1 STO_ +24V_ X1:2 GND_ X2:1 180R STO_ STO_ X2:2 X3:1 180R +24V_ STO_ X3:2 X-BA X-BR X-BM +24V_ SC_N X-CM X-SP X-OV X-SC X-EN X-OUT1 Esquema de circuito básico...
  • Página 13: Utilización Del Zasbc4 Con Fusibles Del Motor

    Instrucciones de uso originales Descripción de las funciones ZAsbc4 ¡Peligro! Aplicación errónea Muerte, lesiones muy graves y daños materiales considerables. Si se utilizan los relés K1/K2 para el direccionamiento de una desconexión segura de los " convertidores de frecuencia de otros fabricantes, se deberá comprobar sin falta si los relés se corresponden con las especificaciones del fabricante.
  • Página 14: Secuencia De Señales

    Instrucciones de uso originales Descripción de las funciones ZAsbc4 Secuencia de señales max. 4 s ZAsbc4 - X-EN ZAsbc4 - X-SC SC_A SC_B ZAsbc4 - X-BA ZAsbc4 - X-STO STO_A STO_B ZAsbc4 - X-CM CM_O ZAsbc4 - X-SC SC_O ZAsbc4 - X-BM BM_O Viaje normal a) Salidas del convertidor de frecuencia/activación...
  • Página 15: Descripción General

    Instrucciones de uso originales Descripción de las funciones ZAsbc4 4.6.1 Descripción general Inicio de la marcha: Activación de las entradas • S2 (X_EN:1) • SC_A (X-SC:1) • SC_B (X-SC:2) Si se usan fusibles del motor, los fusibles del motor se activan en lugar de las entradas SC_A, SC_B.
  • Página 16: Supervisión Temporal De Las Señales De Direccionamiento (X-En)

    Instrucciones de uso originales Descripción de las funciones ZAsbc4 Cierre de los frenos: El convertidor de frecuencia ZAdyn desconecta la salida "Freno MB". Con esta señal se deben desconectar sin retardo las entradas S1A, S1B del ZAsbc4. La entrada S2 del ZAsbc4 aún debe permanecer aplicada.
  • Página 17: Instalación Mecánica

    Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAsbc4 Información Las funciones para la reducción de la tensión de salida y el retardo del circuito de freno 2 en la apertura no están orientadas a la seguridad. En caso de fallo, por ejemplo, no se produciría ninguna reducción de la tensión de salida a la tensión de retención.
  • Página 18 Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAsbc4 Atornillar los tornillos M5 con arandelas dos vueltas en la chapa de montaje. " Colocar la chapa de fijación de modo que los tornillos M5 encajen en las escotaduras (3) de la " chapa de fijación.
  • Página 19: Montaje En El Zadyn4C 040-074

    Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAsbc4 Retirar la cubierta del ZAsbc4C. " Apretar el tornillo M4 (8). " Montar la cubierta del ZAsbc4C. " 5.1.3 Montaje en el ZAdyn4C 040-074 Enganchar los ganchos (1) de la chapa de fijación en los orificios (2) en el lado derecho del "...
  • Página 20 Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAsbc4 Atornillar la chapa de fijación con el tornillo M4 (6). " Enganchar el ZAsbc4C con los orificios laterales (8) en los ganchos superiores de la chapa de " fijación (7).Presionar el ZAsbc4C hacia abajo cuidadosamente hasta que se asiente. R-TBA20_01-E 2032 Nro.
  • Página 21: Medidas / Distancias Mínimas

    Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAsbc4 Retirar la cubierta del ZAsbc4C. " Apretar el tornillo M4 (9). " Montar la cubierta del ZAsbc4C. " 5.1.4 Medidas / Distancias mínimas ZDSB02M0, 07.03.2016 Medidas del ZAsbc4C en mm R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E 21/64...
  • Página 22 Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAsbc4 ZDSB02M0, 07.03.2016 Medidas del ZAdyn4C 011-032 y ZAsbc4C en mm ZDSB02M0, 07.03.2016 Distancias mínimas en ZAdyn4C 011-032 y ZAsbc4C en mm ZDSB02M0, 07.03.2016 Medidas del ZAdyn4C 040-074 y ZAsbc4C en mm R-TBA20_01-E 2032 Nro.
  • Página 23: Zasbc4B

    Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAsbc4 ZDSB02M0, 07.03.2016 Distancias mínimas en ZAdyn4C 040-074 y ZAsbc4C en mm ZAsbc4B 5.2.1 Notas generales • El ZAsbc4B es apropiado únicamente para su montaje en el armario de distribución. Montaje • Controlar el equipo en cuanto a posibles daños ocasionados por el transporte. •...
  • Página 24: Planos Acotados

    Instrucciones de uso originales Instalación mecánica ZAsbc4 5.2.2 Planos acotados R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E 24/64...
  • Página 25: Instalación Eléctrica

    Tender los cables de control y de potencia por separado. • Dotar a los frenos de varistores (Varistor S20K250 (TDK) o equivalentes). Información En los motores de ZIEHL-ABEGG SE, los varistores están montados de fábrica en el espacio de conexión de los frenos. R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E...
  • Página 26: Posición De Terminales De Conexión

    Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 Posición de terminales de conexión ZAsbc4C ZAsbc4B Posición de terminales de conexión Posición de terminales de conexión 1 X-OV Prueba de protección contra sobretensión 1 X-OV Prueba de protección contra sobretensión 2 X-SP Conexión a la red 2 X-SP Conexión a la red 3 X-EN Entradas para la excitación de los frenos (final de la 3 X-EN Entradas para la excitación de los frenos (final de la...
  • Página 27: Conexión Del Cable De Puesta A Tierra

    Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 Conexión del cable de puesta a tierra 6.4.1 Conexión del cable de puesta a tierra en el ZAsbc4C • El cable de puesta a tierra ya está premontado en el ZAsbc4C. • El cable de puesta a tierra del ZAsbc4C se debe conectar en la conexión del cable de puesta a tierra del ZAsbc4C.
  • Página 28: Conexión Frenos Del Motor (X-Ba)

    Directamente en la caja de bornes de la propulsión se han de prever varistores en las conexiones de las bobinas del freno (Varistor S20K250 (TDK) o similar). Información En los motores de ZIEHL-ABEGG SE, los varistores están montados de fábrica en la caja de bornes de los frenos. •...
  • Página 29 Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 X-BA BA1+ BA1- BA2+ BA2- Conexión frenos del motor 1 Varistor tipo S20K250 o similar 2 Circuitos de freno redundantes () Designación del conector -...- Borne en la caja de conexiones de plástico para la conexión de los frenos * Número de hilo del cable de conexión preconfeccionado L-BA-...-HX-SBC4-AE ¡Peligro! Estado inseguro por fallo de un circuito de freno...
  • Página 30: Prueba De Protección Contra Sobretensión/Confirmación De Error (X-Ov)

    Presionando el pulsador en la conexión X-OV se puede realizar, en caso de fallo, una reposición del ZAsbc4 (consulte el capítulo "Diagnóstico de fallos/Respuesta de error y confirmación"). • ZAsbc4C:ZIEHL-ABEGG SE ofrece el juego de cables preconfeccionado LS-SBC4-...-HX-ST. X-OV OV_1 OV_2 Conexión relé...
  • Página 31: Entradas De La Excitación De Los Frenos (X-En)/Relé Sto (X-Sc)

    S1A, S1B, S2, SC_A, SC_B. • Con el empleo de convertidores de frecuencia de ZIEHL-ABEGG SE con la función "Desconexión segura (STO)", los relés K1, K2 se activan a través de las entradas SC_A, SC_B. Estas se pueden utilizar para el direccionamiento de la función "Desconexión segura"...
  • Página 32: Zasbc4B Con Convertidores De Frecuencia De Otros Fabricantes

    Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 6.8.2 ZAsbc4B con convertidores de frecuencia de otros fabricantes • Las entradas deben alimentarse después de todos los equipos de seguridad eléctricos de la cadena de seguridad. • Con la desactivación de la salida 1 del convertidor de frecuencia o del control del ascensor, se deben desconectar las entradas S1A, S1B, S2, SC_A, SC_B.
  • Página 33: Salida Supervisión Excitación De Los Frenos (X-Cm)

    Para más detalles acerca de la supervisión necesaria por el control del ascensor consulte el capítulo "Descripción del funcionamiento/Supervisión de la excitación de los frenos". • ZAsbc4C:ZIEHL-ABEGG SE ofrece el juego de cables preconfeccionado LS-SBC4-...-HX-ST. ZAsbc4 X-CM Conexión de la supervisión de la excitación de los frenos...
  • Página 34: Zasbc4B Con Convertidores De Frecuencia De Otros Fabricantes

    Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 ZAdyn ZAsbc4B X-STO X-STO +24V _ +24V _ STO_ GND_ STO_ STO_ 180R +24V _ STO_ 180R Conexión del direccionamiento Safe Torque Off (X-STO) utilizando dos cables envolventes separados 1 Convertidor de frecuencia tipo ZAdyn con desconexión segura (STO) 2 Sin cableado protegido STO_A y STO_B tendidos en cables envolventes separados 3 Conexión apantallada mediante borne en el convertidor de frecuencia ZAdynpro 4 Conexión apantallada mediante abrazadera en el convertidor de frecuencia ZAdyn4C...
  • Página 35: Zasbc4B Con Convertidores De Frecuencia De Otros Fabricantes/Control Del Ascensor

    Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 ZAdyn4C ZAsbc4 X-MON +24V (13) X-BM (12) (11) (10) Conexión salida de respuesta, a modo de ejemplo en BR4 1 Entrada digital con la función "46:SBC_RDY" () Designación del conector * Número de hilo del cable de conexión prefabricado con la designación X-BM ZAdynpro ZAsbc4 X-BR...
  • Página 36: Propuesta De Cableado Para Zasbc4C Y Zadyn4C

    Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 6.12 Propuesta de cableado para ZAsbc4C y ZAdyn4C 1 Alimentación de tensión de frenos 2 Cadena de seguridad 3 Supervisión de la excitación de los frenos 4 Prueba de funcionamiento STO 5 Servicio de emergencia - Comprobación de doble circuito 6 Liberación manual freno A 7 Liberación manual freno B 8 Prueba de funcionamiento protección contra sobretensión...
  • Página 37 Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 Los componentes de conmutación propuestos para la realización de las pruebas de funcionamiento y del rescate (pulsador TK1, TK2, TS, TA, TB) son a modo de ejemplo y deben ser ejecutados de modo que conexiones de circuitos externos con la cadena de seguridad queden excluidas.
  • Página 38: Propuestas De Cableado Para Zasbc4B

    Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 6.13 Propuestas de cableado para ZAsbc4B Propuesta de cableado para ZAsbc4B y ZAdynpro 1 Alimentación de tensión de frenos 10 Salida digital parametrizada en la función "Freno MB" 2 Cadena de seguridad 11 Salida digital parametrizada en la función "Fusible RB" 3 Supervisión de la excitación de los frenos 12 Tensión auxiliar para pruebas de funcionamiento 4 Prueba de funcionamiento STO...
  • Página 39 Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 Propuesta de cableado para ZAsbc4B y ZAdyn4C 1 Alimentación de tensión de frenos 10 Salida digital parametrizada en la función "Freno MB" 2 Cadena de seguridad 11 Salida digital parametrizada en la función "Fusible RB" 3 Supervisión de la excitación de los frenos 12 Tensión auxiliar para pruebas de funcionamiento 4 Prueba de funcionamiento STO...
  • Página 40 Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 Propuesta de cableado para ZAsbc4B y ZAdyn4B ZAdyn4B 1 Alimentación de tensión de frenos 11 Salida digital parametrizada en la función "Fusible RB" 2 Cadena de seguridad 12 Tensión auxiliar para pruebas de funcionamiento 3 Supervisión de la excitación de los frenos 13 Conductor neutro de la cadena de seguridad 4 Prueba de funcionamiento STO...
  • Página 41 Instrucciones de uso originales Instalación eléctrica ZAsbc4 Los componentes de conmutación propuestos para la realización de las pruebas de funcionamiento y del rescate (pulsador TK1, TK2, TS, TA, TB) son a modo de ejemplo y deben ser ejecutados de modo que las conexiones de circuitos externos con la cadena de seguridad queden excluidas.
  • Página 42: Arranque

    Instrucciones de uso originales Arranque ZAsbc4 7 Arranque ¡Peligro! Las conexiones defectuosas pueden provocar estados incontrolables en la instalación. ¡Atención! Las conexiones con cableados incorrectos pueden destruir los componentes eléctricos/electrónicos. ¡ATENCIÓN! Los procesos/las perturbaciones electrostáticos ponen en peligro los componentes electrónicos y pueden producir errores del software.
  • Página 43: Posición De Los Interruptores Dip

    Instrucciones de uso originales Arranque ZAsbc4 7.1.1 Posición de los interruptores DIP ZAsbc4C ZAsbc4B Para poder accionar los interruptores DIP deberá retirar la cubierta del ZAsbc4C. Posición de los interruptores DIP en el ZAsbc4C Posición de los interruptores DIP en el ZAsbc4B 1 Interruptor DIP S1 1 Interruptor DIP S1 2 Interruptor DIP S2...
  • Página 44: Parametrización Del Zadyn

    Instrucciones de uso originales Arranque ZAsbc4 Representación esquemática de los interruptores DIP S1 y S2 Relevancia Circuito de freno 1 sin sobreexcitación (no hay reducción de la tensión de salida) Circuito de freno 1 con sobreexcitación (reducción a la tensión de retención después del tiempo de sobreexcitación) Relevancia Circuito de freno 2 sin sobreexcitación (no hay reducción de la tensión de salida)
  • Página 45: Marcha De Prueba

    Instrucciones de uso originales Arranque ZAsbc4 de fábrica, la salida O31 - O34 está parametrizada a la función Fusible RB y la salida O21 - O24 a la función Freno MB. Marcha de prueba Realice una marcha de prueba. Si se producen mensajes de fallo, consulte el capítulo "Diagnóstico de fallos"...
  • Página 46: Transcurso De La Prueba Con Convertidores De Frecuencia Tipo Zadyn4C Y Zadynpro

    Instrucciones de uso originales Arranque ZAsbc4 7.4.1 Transcurso de la prueba con convertidores de frecuencia tipo ZAdyn4C y ZAdynpro Para realizar la prueba proceda de la siguiente manera: N° Descripción de la prueba Reacción esperada/acción siguiente Realice la prueba de la función de seguridad Ver "Prueba de la función de seguridad "Desco- "Desconexión segura (STO)"...
  • Página 47: Transcurso De La Prueba Con Convertidores De Frecuencia Tipo Zadyn4B Y Con Convertidores De Frecuencia De Otros Fabricantes

    • desconecte y vuelva a conectar la instalación y repita la prueba, • sustituya el equipo (sólo podrá realizarse tras consulta con ZIEHL-ABEGG SE). 7.4.2 Transcurso de la prueba con convertidores de frecuencia tipo ZAdyn4B y con convertidores de frecuencia de otros fabricantes Para realizar la prueba proceda de la siguiente manera: N°...
  • Página 48: Prueba De Frenos

    Desconecte y vuelva a conectar el equipo y repita la prueba. • Sustituya el equipo (solo después de consultar con ZIEHL-ABEGG SE). Prueba de frenos Para mantener abierto un freno para la prueba de frenos en caso de una interrupción de la marcha, mantenga activadas las entradas necesarias para la aplicación de corriente a la salida correspondien-...
  • Página 49: Diagnóstico De Fallos

    Blanco/azul Impulso intermitente blanco, segui- Estado de fallo damente cortos impulsos intermi- Desconectar y volver a conectar el equipo. Si ocurre de tentes azules nuevo, sustituir el equipo (tras consulta con ZIEHL-ABEGG SE) R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E 49/64...
  • Página 50: Respuesta De Error Y Confirmación

    Instrucciones de uso originales Diagnóstico de fallos ZAsbc4 Respuesta de error y confirmación Si el ZAsbc4 detecta un fallo, los circuitos de freno (salidas en X-BA) se bloquean y se desconectan las salidas siguientes (los contactos se abren): • SC_O (conexión X-SC) •...
  • Página 51: Anexo

    Si se vuelve a presentar el fallo, 10-21 Fallo del hardware detectado por las funciones de supervisión sustituir el equipo (tras consulta internas del equipo. con ZIEHL-ABEGG SE) 9 Anexo Datos técnicos ZAsbc4 Datos eléctricos Tensión de conexión a red U~...
  • Página 52: Tiempos De Conmutación

    Instrucciones de uso originales Anexo ZAsbc4 Salidas del relé CM_O (X-CM) BM_O (X-BM) Tensión de conmutación máxi- [VDC] Corriente de conmutación má- xima Potencia de conmutación míni- [mW] 50 (mín. 5 V / mín. 10 mA) STO_A, STO_B (X-STO) Tensión de conmutación máxi- [VDC] Corriente de conmutación má- [mA]...
  • Página 53: Condiciones Del Entorno

    Instrucciones de uso originales Anexo ZAsbc4 Condiciones del entorno El cumplimiento de las condiciones del entorno indicadas debe garantizarse por parte del usuario. Clase de protección ZAsbc4C: IP20 ZAsbc4B: IP10 Temperatura del entorno du- [°C] 0 ... 55 rante el servicio A partir de 40 °C reducción de las corrientes/potencias nominales en 0,6 % por cada 1 K de aumento de la temperatura...
  • Página 54: Declaración De Conformidad Ce

    Declaración UE de conformidad - Traducción - (español) A-KON16_12-E 1751 Index 002 Fabricante: ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße 74653 Künzelsau Alemania La presente declaración de conformidad UE se expide bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante. Activación de freno electrónico ZAsbc para ascensores Descripción del pro-...
  • Página 55 final. La persona autorizada para compilar la documentación técnica es: el Sr. Roland Hoppenstedt, domicilio ver arriba. Künzelsau, 15.12.2017 (Lugar y fecha de extensión) ZIEHL-ABEGG SE ZIEHL-ABEGG SE Werner Bundscherer Roland Hoppenstedt Responsable de la división Técnica de propulsión Director técnico del área Técnica de propulsión (Nombre, cargo) (Nombre, función)
  • Página 56: Certificados

    Instrucciones de uso originales Anexo ZAsbc4 Certificados R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E 56/64...
  • Página 57 Instrucciones de uso originales Anexo ZAsbc4 R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E 57/64...
  • Página 58 Instrucciones de uso originales Anexo ZAsbc4 R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E 58/64...
  • Página 59 Instrucciones de uso originales Anexo ZAsbc4 R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E 59/64...
  • Página 60 Instrucciones de uso originales Anexo ZAsbc4 R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E 60/64...
  • Página 61 Instrucciones de uso originales Anexo ZAsbc4 R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E 61/64...
  • Página 62 Instrucciones de uso originales Anexo ZAsbc4 R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E 62/64...
  • Página 63 Instrucciones de uso originales Anexo ZAsbc4 R-TBA20_01-E 2032 Nro. de art. 00163475-E 63/64...
  • Página 64 Central ZIEHL-ABEGG SE Heinz-Ziehl-Straße · 74653 Künzelsau Alemania teléfono +49 7940 16-0 · telefax +49 7940 16-249 drives@ziehl-abegg.de · www.ziehl-abegg.com Subsidiarias ZIEHL-ABEGG Ibérica S.L. Pol. Ind. Los Olivos · C/Calidad 58 · 28906 GETAFE (Madrid) España teléfono +34 91 2953008 · telefax +34 91 2953014...

Tabla de contenido