Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
SANTO C 8 18 42-6i
User manual
Fridge-Freezer
Manual de instrucciones
Frigorífico-congelador
Manual de instruções
Combinado

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG SANTO C 8 18 42-6i

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com SANTO C 8 18 42-6i User manual Fridge-Freezer Manual de instrucciones Frigorífico-congelador Manual de instruções Combinado...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    All manuals and user guides at all-guides.com Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently.
  • Página 3: Children And Vulnerable People Safety

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety information appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these in- structions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety.
  • Página 4: Daily Use

    All manuals and user guides at all-guides.com Safety information 3. Make sure that you can come to the mains plug of the appliance. 4. Do not pull the mains cable. 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
  • Página 5: Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Control panel • Connect to potable water supply only. Service • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. •...
  • Página 6: Switching On

    All manuals and user guides at all-guides.com Control panel Switching on 1. Insert the plug into the mains socket. 2. Press ON/OFF switch . 3. The Pilot Light will light up. 4. The alarm indicator light flashes since the temperature is reached. The acoustic alarm sounds.
  • Página 7: Temperature Indicators

    All manuals and user guides at all-guides.com Control panel Temperature indicators The temperature indicators show several information: • During normal operation, the temperature currently present in the fridge (ACTUAL tem- perature) is displayed. • In the freezer the warmest temperature is displayed (ACTUAL temperature). When fully filled, the warmest zone is normally located at the top in the front area of the freezer.
  • Página 8: Holiday Function

    All manuals and user guides at all-guides.com First use Holiday function This function allows you to keep the refrigerator shut and empty during a long holiday period (e.g. the summer holidays) without the formation of a bad smell. The fridge compartment must be empty when the holiday function is on. To activate the function: 1.
  • Página 9: Storage Of Frozen Food

    All manuals and user guides at all-guides.com Daily use Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run at least 2 hours on the higher settings. If large quantities of food are to be stored, remove all drawers and baskets from appliance and place food on cooling shelves to obtain the best performance.
  • Página 10: Movable Shelves

    All manuals and user guides at all-guides.com Daily use Movable shelves The walls of the refrigerator are equipped with a series of runners so that the shelves can be posi- tioned as desired. For better use of space, the front half-shelves can lie over the rear ones.
  • Página 11: Humidity Control

    All manuals and user guides at all-guides.com Helpful hints and tips Humidity control The glass shelf incorporates a device with slits (adjustable by means of a sliding lever), which makes it possible to regulate the temperature in the vegetable drawer(s). When the ventilation slots are closed: the natural moisture content of the food in the fruit and vegetable compartments is preserved for...
  • Página 12: Hints For Storage Of Frozen Food

    All manuals and user guides at all-guides.com Care and cleaning • the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is shown on the rating plate; • the freezing process takes 24 hours. No further food to be frozen should be added during this period;...
  • Página 13: Defrosting Of The Refrigerator

    All manuals and user guides at all-guides.com Care and cleaning Clean the condenser (black grill) and the compressor at the back of the appliance with a brush or a vacuum cleaner. This operation will improve the performance of the appliance and save electricity consumption.
  • Página 14: Periods Of Non-Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com What to do if… 3. Leave the door open and insert the plastic scraper in the appropriate seating at the bottom centre, placing a basin under- neath to collect the defrost water In order to speed up the defrosting process, place a pot of warm water in the freezer com- partment.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com What to do if… Problem Possible cause Solution The appliance does not The appliance is switched off. Switch on the appliance. operate. The lamp does not operate. The mains plug is not connected Connect the mains plug to the to the mains socket correctly.
  • Página 16: Replacing The Lamp

    All manuals and user guides at all-guides.com What to do if… Problem Possible cause Solution Temperature cannot be FROSTMATIC or COOLMATIC Switch off FROSTMATIC or COOL- set . functions switched on. MATIC manually, or wait to set the temperature until the function has reset automatically.
  • Página 17: Technical Data

    All manuals and user guides at all-guides.com Technical data Technical data Dimension of the recess Height 1780 mm Width 560 mm Depth 550 mm Rising Time 24 h The technical information are situated in the rating plate on the internal left side of the appliance and in the energy label.
  • Página 18 All manuals and user guides at all-guides.com Installation 1. Loosen the upper pin and remove the spacer. 2. Remove the upper pin and the upper door. 3. Remove the hinge cover (A). Unscrew the pins (B) and spacers (C). Fit the hinge cover (A).
  • Página 19: Ventilation Requirements

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Ventilation requirements The airflow behind the appliance must be suffi- min. 50 mm cient. 200 cm min. 200 cm Installing the appliance CAUTION! Make sure that the mains cable can move freely. Do these steps.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Install the appliance in the niche. Push the appliance in the direction of the arrow (1) until the upper gap cover stops against the kitchen furniture. Push the appliance in the direction of the arrow (2) against the cupboard on the opposite side of the hinge.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Remove the correct part from the hinge cover (E). Make sure to remove the part DX, in the case of right hinge, SX in op- posite case. Attach the covers (C, D) to the lugs and the hinge holes.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Installation Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) and (Hd) Install the part (Ha) on the inner side of ca. 50 mm the kitchen furniture. 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 10.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Installation 11. Open the appliance door and the kitchen furniture door at an angle of 90°. 8 mm Insert the small square (Hb) into guide (Ha). Put together the appliance door and the furniture door and mark the holes.
  • Página 24: Environmental Concerns

    All manuals and user guides at all-guides.com Environmental concerns 14. Press the part (Hd) on the part (Hb). Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. • The sealing strip is attached tightly to the cabinet.
  • Página 25: Índice De Materias

    All manuals and user guides at all-guides.com Índice de materias Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia.
  • Página 26: Información Sobre Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Información sobre seguridad Información sobre seguridad Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de ins- talarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias.
  • Página 27: Uso Diario

    All manuals and user guides at all-guides.com Información sobre seguridad • Es peligroso alterar las especificaciones o intentar modificar este producto en modo alguno. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar cortocircuito, in- cendio o descarga eléctrica. ADVERTENCIA Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal de reparaciones profesional.
  • Página 28: Instalación

    All manuals and user guides at all-guides.com Panel de mandos Instalación Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos co- rrespondientes. • Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está dañado.
  • Página 29: Encendido

    All manuals and user guides at all-guides.com Panel de mandos Indicador de temperatura del frigorífico Regulador de temperatura del frigorífico, tecla - Indicador de función COOLMATIC Tecla COOLMATIC Piloto de control del congelador Interruptor de encendido/apagado ON/OFF del congelador Regulador de temperatura del congelador, tecla + Indicador de temperatura del congelador Regulador de temperatura del congelador, tecla - Indicador de función FROSTMATIC...
  • Página 30: Teclas De Ajuste De La Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com Panel de mandos Teclas de ajuste de la temperatura Ajuste la temperatura con las teclas correspondientes. Las teclas están conectadas al indi- cador de temperatura. • El indicador cambia entre la temperatura REAL (el indicador se enciende) y la temperatura ELEGIDA (el indicador parpadea) cada vez que se pulsa una de las teclas de ajuste co- rrespondiente.
  • Página 31: Función Coolmatic

    All manuals and user guides at all-guides.com Panel de mandos Cuando se cambia el ajuste de temperatura, el compresor no arranca de inmediato si se está realizando la descongelación automática del electrodoméstico. El frigorífico alcanza la temperatura de conservación con bastante rapidez para que puedan guardarse alimentos inmediatamente después de ponerse en marcha.
  • Página 32: Primer Uso

    All manuals and user guides at all-guides.com Primer uso Primer uso Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente. No emplear detergentes o polvos abrasivos que podrían dañar las superficies.
  • Página 33: Descongelación

    All manuals and user guides at all-guides.com Uso diario Los números indican los tiempos de almacenamiento en meses de cada tipo de alimento congelado. Que el valor superior o inferior del tiempo de almacenamiento indicado sea válido dependerá de la calidad de los alimentos y del tratamiento aplicado antes de la congelación.
  • Página 34: Control De Humedad

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos útiles 1. Sujete la repisa que lleva la puerta y tire de ella hacia arriba y hacia fuera para sol- tarla de los soportes de la puerta. 2. Retire la abrazadera de sujeción de la guía situada por debajo del estante.
  • Página 35: Consejos Sobre La Congelación

    All manuals and user guides at all-guides.com Consejos útiles Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo. Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera de los estantes.
  • Página 36: Mantenimiento Y Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y limpieza PRECAUCIÓN Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el manteni- miento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados. Limpieza periódica El equipo debe limpiarse de manera habitual: •...
  • Página 37: Descongelación Del Congelador

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento y limpieza Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua desborde y caiga sobre los alimentos del interior.
  • Página 38: Periodos Sin Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Qué hacer si… No utilice herramientas metálicas afiladas para raspar la escarcha del evaporador, ya que podría dañarlo. No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de derre- timiento del hielo, excepto los recomendados por el fabricante. La elevación de la temperatura de los paquetes de alimentos congelados, durante la des- congelación, puede acortar la duración de su almacenamiento.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Qué hacer si… Problema Causa probable Solución La luz del piloto de con- El aparato no está funcionando Llame a un electricista cualifica- trol parpadea. correctamente. Se emite una señal acús- La temperatura del congelador Consulte "Alarma de temperatura tica.
  • Página 40: Cambio De La Bombilla

    All manuals and user guides at all-guides.com Qué hacer si… Problema Causa probable Solución La temperatura de los productos Deje que la temperatura de los es demasiado alta. alimentos descienda a la tempe- ratura ambiente antes de guar- darlos. Se han guardado muchos pro- Guarde menos productos al mis- ductos al mismo tiempo.
  • Página 41: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos Datos técnicos Medidas de la cavidad Altura 1780 mm Anchura 560 mm Fondo 550 mm Tiempo de elevación 24 h La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior iz- quierdo del aparato y en la etiqueta de energía.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación 1. Afloje y extraiga el separador superior. 2. Retire el pasador superior y la puerta su- perior. 3. Retire la tapa de la bisagra (A) Desatornille los pasadores (B) y los separadores (C) Fije la tapa de la bisagra (A) 4.
  • Página 43: Requisitos De Ventilación

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Requisitos de ventilación El flujo de aire de la parte posterior del aparato min. 50 mm debería ser suficiente. 200 cm min. 200 cm Instalación del aparato PRECAUCIÓN Compruebe que el cable de alimentación puede moverse con facilidad. Siga estos pasos.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Instale el aparato en la cavidad. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (1) hasta que la cubierta de la se- paración superior tope contra el mueble de cocina. Empuje el aparato en el sentido de la flecha (2) contra el mueble en el lado opuesto de la bisagra.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Retire la parte correcta de la tapa de la bisagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra derecha, y la pie- za SX en el otro caso. Fije las tapas (C, D) a las lengüetas y a los orificios de bisagra.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd) Instale la pieza (Ha) en el lado interno ca. 50 mm del mueble de cocina. 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 10.
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Instalación 11. Abra la puerta del aparato y la del mue- ble de cocina en un ángulo de 90°. 8 mm Introduzca el cuadrado pequeño (Hb) en la guía (Ha). Coloque juntas las puertas del aparato y del mueble y marque los orificios.
  • Página 48: Aspectos Medioambientales

    All manuals and user guides at all-guides.com Aspectos medioambientales 14. Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb). Realice una verificación final para comprobar que: • Todos los tornillos están apretados. • La cinta selladora está fijada con firmeza al armario. •...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Índice Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade. Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita e com grande eficácia.
  • Página 50: Informações De Segurança

    All manuals and user guides at all-guides.com Informações de segurança Informações de segurança Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências.
  • Página 51: Utilização Diária

    All manuals and user guides at all-guides.com Informações de segurança • É perigoso alterar as especificações ou efectuar qualquer tipo de alteração neste produto. Quaisquer danos no cabo poderão provocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico. ADVERTÊNCIA Qualquer componente eléctrico (cabo de alimentação, ficha, compressor) tem de ser sub- stituído por um técnico certificado ou um técnico qualificado.
  • Página 52: Instalação

    All manuals and user guides at all-guides.com Painel de controlo Instalação Para efectuar a ligação eléctrica, siga atentamente as instruções fornecidas nos parágrafos específicos. • Desembale o aparelho e verifique se existem danos. Não ligue o aparelho se estiver danificado. Em caso de danos, informe imediatamente o local onde o adquiriu. Nese caso, guarde a embalagem.
  • Página 53: Ligar

    All manuals and user guides at all-guides.com Painel de controlo Visor da temperatura do frigorífico Regulador de temperatura do frigorífico, botão - Indicador COOLMATIC Botão COOLMATIC Indicador luminoso do aparelho Interruptor ON/OFF do aparelho Regulador de temperatura do congelador, botão + Visor da temperatura do congelador Regulador de temperatura do congelador, botão - Indicador FROSTMATIC...
  • Página 54: Botões De Definição Da Temperatura

    All manuals and user guides at all-guides.com Painel de controlo Botões de definição da temperatura A temperatura é regulada utilizando os botões de definição da temperatura. Estes botões estão ligados ao indicador de temperatura. • O indicador de temperatura é comutado do indicador de temperatura REAL (Indicador de temperatura acende) para o indicador de temperatura PRETENDIDA (Indicador de temperatura pisca) premindo um dos botões de definição da temperatura.
  • Página 55: Função Coolmatic

    All manuals and user guides at all-guides.com Painel de controlo Quando a regulação é alterada, o compressor não arranca imediatamente se estiver em curso a descongelação automática. Uma vez que a temperatura de armazenamento no interior do frigorífico é alcançada rapidamente, pode armazenar alimentos logo após o ter ligado.
  • Página 56: Primeira Utilização

    All manuals and user guides at all-guides.com Primeira utilização Primeira utilização Limpeza do interior Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produto novo, de seguida seque minuciosamente.
  • Página 57: Descongelação

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilização diária Os números indicam os tempos de armazenamento em meses para os respectivos tipos de alimentos congelados. A validade do valor superior ou inferior do tempo de armazenamento indicado depende da qualidade dos alimentos e do tratamento antes da congelação. Descongelação Os alimentos congelados, antes de serem utilizados, podem ser descongelados no compar- timento do frigorífico ou à...
  • Página 58: Controlo Da Humidade

    All manuals and user guides at all-guides.com Sugestões e conselhos úteis 1. levante a prateleira com a meia-prateleira virada para cima e remova-a dos suportes na porta 2. remova o suporte de retenção para fora da guia que se encontra por baixo da pra- teleira 3.
  • Página 59: Conselhos Para A Congelação

    All manuals and user guides at all-guides.com Sugestões e conselhos úteis Carne (todos os tipos) : embrulhe em sacos de politeno e coloque na prateleira de vidro acima da gaveta de vegetais. Por motivos de segurança, guarde desta forma por um dia ou dois no máximo. Alimentos cozinhados, pratos frios, etc: estes devem estar cobertos e podem ser colocados em qualquer prateleira.
  • Página 60: Manutenção E Limpeza

    All manuals and user guides at all-guides.com Manutenção e limpeza Manutenção e limpeza CUIDADO Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer operação de manutenção. Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento; a manutenção e a recarga devem, por isso, ser efectuadas exclusivamente por técnicos autorizados. Limpeza periódica O equipamento tem de ser limpo regularmente: •...
  • Página 61: Descongelar O Congelador

    All manuals and user guides at all-guides.com Manutenção e limpeza É importante limpar periodicamente o orifício de descarga da água resultante da descongelação no centro do canal do compartimento do frigorífico para evitar que um fluxo excessivo de água pingue sobre os alimentos.
  • Página 62: Períodos De Inactividade

    All manuals and user guides at all-guides.com O que fazer se… Nunca utilize ferramentas de metal pontiagudas para raspar o gelo do evaporador, pois pode danificá-lo. Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação além daqueles recomendados pelo fabricante. Um aumento de temperatura das embalagens de alimentos congelados, durante a des- congelação, pode encurtar a vida útil de armazenamento.
  • Página 63 All manuals and user guides at all-guides.com O que fazer se… Problema Possível causa Solução É emitido o alarme sono- A temperatura no congelador Consulte "Alarme de temperatura ro. A luz de alarme pisca. vertical está demasiado alta. elevada". O compressor funciona A temperatura não está...
  • Página 64: Substituir A Lâmpada

    All manuals and user guides at all-guides.com O que fazer se… Problema Possível causa Solução A temperatura no frigo- Não existe circulação de ar frio Certifique-se de que existe circu- rífico está demasiado al- no aparelho. lação de ar frio no aparelho. A temperatura no conge- Os produtos estão demasiado Armazene os produtos de forma a...
  • Página 65: Dados Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com Dados técnicos Dados técnicos Dimensão do nicho de instala- ção Altura 1780 mm Largura 560 mm Profundidade 550 mm Tempo de reinício 24 h As informações técnicas encontram-se na placa de dados no lado esquerdo interno do aparelho e na etiqueta de energia.
  • Página 66 All manuals and user guides at all-guides.com Instalação 1. Desaperte o pino superior e retire o espa- çador. 2. Retire a cavilha superior e a porta superi- 3. Retire a tampa da dobradiça (A). Desaper- te os pinos (B) e os espaçadores (C). Colo- que a tampa da dobradiça (A).
  • Página 67: Requisitos De Ventilação

    All manuals and user guides at all-guides.com Instalação Requisitos de ventilação O caudal de ar na parte traseira do aparelho tem min. 50 mm de ser suficiente. 200 cm min. 200 cm Instalar o aparelho CUIDADO Certifique-se de que o cabo de alimentação se movimenta livremente. Efectue estes passos.
  • Página 68 All manuals and user guides at all-guides.com Instalação Instale o aparelho no local de instalação. Empurre o aparelho na direcção da seta (1) até que a tampa do espaço superior pare contra a mobília da cozinha. Empurre o aparelho na direcção da seta (2) contra o armário no lado oposto da dobradiça.
  • Página 69 All manuals and user guides at all-guides.com Instalação Retire a peça correcta da tampa da do- bradiça (E). Certifique-se de que retira a peça DX, no caso da dobradiça direita, SX no caso contrário. Engate as tampas (C, D) nas cavilhas e nos orifícios da dobradiça.
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com Instalação Desligue as peças (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd) Instale a peça (Ha) no lado interior da ca. 50 mm mobília de cozinha. 90° 21 mm 90° ca. 50 mm 21 mm 10. Empurre a peça (Hc) na peça (Ha).
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com Instalação 11. Abra a porta do aparelho e a porta da mobília da cozinha a um ângulo de 90°. 8 mm Insira o quadrado pequeno (Hb) na calha (Ha). Monte a porta do aparelho e a porta da mobília e assinale os orifícios.
  • Página 72: Preocupações Ambientais

    All manuals and user guides at all-guides.com Preocupações ambientais 14. Prima a peça (Hd) na peça (Hb). Faça uma verificação final para se certificar de que: • Todos os parafusos estão apertados. • A tira vedante está bem encaixada no ar- mário.
  • Página 73 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 74 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 76 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite nuestro site: www.aeg-electrolux.es Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite nuestro site: www.aeg-electrolux.es...

Tabla de contenido